“所以这个病只要愈合能力够快就可以治愈?”泽莫问。
“差不多,只要你拥有常人两倍——不,一倍半的愈合力就可以轻易的治愈这个疾病,但是现在那个药剂还很不安全,父亲和我都不敢轻易的尝试——除非迫在眉睫。”哈利握紧了方向盘又放开,泽莫看出了他的激动。
“那个药剂听起来如此重要。”泽莫皱眉,“你是怎么被同意把它注射进我的身体?”
“我没有让他们同意。”哈利听起来漫不经心甚至带着讽刺和洋洋自得,“当时那个药剂就在我的手上,我让拿着药剂的人给了我密码,在车上就给你注射了进去,不需要任何人同意。”
“听起来很鲁莽。”泽莫道。
“如果我不鲁莽,现在你就不会坐在车里在准备去沼泽地的路上和我聊天了。”哈利道,“你也许会在那个废墟下面被压着,又或者被埋在哪块墓地里。”
“那是我心中最符合逻辑的归宿。”
“可惜这个世界有时候就是喜欢打破规律。”哈利斜着嘴笑了笑。
正当泽莫想着如何再从哈利的嘴里得到什么关于药剂的信息时,哈利忽然开口:“离开这里之后,你准备去哪里?”
“继续追击九头蛇。”泽莫道。
“去哪里追击?”
“美国。”泽莫道。
“哇哦。”哈利道,“我正好也要去美国,两天后的飞机,你想要和我一起走吗?”
泽莫内心疑惑顿生:“你去美国探望你的父亲吗?”他问。
“差不多吧,我得去看看他,他好像病的很重,你也可以趁机做一个更加全面的检查,英国的研究所的设备没有美国的先进,技术人员也不如那边的好。我可不是在说坏话,”哈利耸肩,“这是事实。”
“你们在纽约下飞机?”泽莫问。
“对。”哈利道,“奥斯本集团的总部就在纽约,我不喜欢那里,但我也没办法。我还有一个很好的朋友也在纽约,”他皱皱眉,仿佛在回想,“我这几年一直在欧洲,都没有机会和他见面,他叫彼得。帕克,是个很善良的人,有点懦弱,但总体来说和他相处还是很让人愉快的,他没有很多人的弯弯绕绕,我不喜欢那样。”
“但是你看起来已经习惯了。”
“对,那大概已经算是我生活的一部分了——但是我不喜欢这个。”哈利道,“一点都不喜欢。”
“世事不如人意。”泽莫道。从哈利。奥斯本的口中听到彼得的名字让他紧张起来,他更要避免自己表现出任何异样。
“所以……你和我一起去美国吗?”哈利问,接着,他们的面前出现了一片湖泊,就像是镜面反射着太阳光,那一片白色有点刺眼。
“我们就在前面停下来吧。”哈利道,“我们可以在湖边逛一逛,然后去野餐。”
“当然,”泽莫道,“那会方便许多。”
至少不需要他再用假身份买飞机票了,他在英国所知晓的造假路子可不多。
“所以,检查过后,又一个九头蛇要遭殃了?”哈利开玩笑似的问。
“很多九头蛇要遭殃了。”泽莫毫不夸张的说。
“听起来非常的激动人心。”哈利道。
“对我来说算是最激动人心的事了。”泽莫道,他下车依靠在车门上,注视着湖面。
“我们去走走吧。”哈利在他身边道。一阵风吹了过来,他整理了下自己有些乱的头发。
湖面很平静,让泽莫想起自己幼年住在小村庄里的时候,夏天带着一群孩子逃课去湖里游泳,冰凉的湖水总是平静无波的。风会在上面吹起褶皱,吹动人的头发,但却总是温柔的。那是他的童年,泽莫再次回想起来,并没有带着对于失去父亲的愤怒和绝望,他发现那些日子再次开始散发着光芒。
“我觉得有点不公平。”当他们漫步湖边的时候男孩忽然道。
“哦?”泽莫随口问。
“你也许已经知道了很多有关我的事,我的疾病,我的想法,很多只有我最亲近的人才知道的事情。可是我对你还是一无所知。”
“我回答了你的每个问题。”泽莫道。
“所以你觉得那些对呀、是的、嗯,还有那些顺着我的猜想进行的回答不是敷衍?”哈利。奥斯本问,“你回避了几乎每个问题,不是回答。”
☆、第65章 追踪
“这是我做事的方式。”泽莫道,“而我已经习惯了这样做。”
“你会在乎别人因此不愉快吗?”哈利看起来像是在开玩笑, 他的眼睛眯起来, 促狭的盯着泽莫。
“那也比暴露重要的信息让自己死于非命强。”泽莫道,“我做的不是安全的活计, 九头蛇的人早就注意到了有人在追杀隐居的九头蛇。”
“你会杀除了九头蛇之外的人吗?”哈利问,他跳过了原来的话题。
“我不会杀任何不必要的人。”泽莫道。
“怎样才算不必要?”哈利追问。
“他们手上没有无辜之人的鲜血。”泽莫道。
“我以为你是因为复仇而追杀九头蛇。”哈利道。“看起来你是为了正义的伸张。”
“不, 只是为了让我好受一点。”泽莫道, 他生硬的转换了话题,“你在欧洲各国旅游过, 你最喜欢哪个国家?”
奈德觉得自己的死党从今天上午开始就有点诡异,看看, 奈德想,只要你一转过头, 就可以看见他盯着中年发福谢顶的数学老师旁边没有写字的黑板傻乎乎的微笑。
这孩子不是为爱痴狂了吧。
怀着这样的担忧, 顶着彼得诡异的微笑,奈德戳了戳彼得的手臂。“嘿,哥们。”他小声问, “你还好吗?”
“啊?”彼得立刻直起身, 脸上的微笑却还没有立刻散去, 看见是奈德,他才缓了一口气, “没有什么。”彼得道,“就是——你知道,就是那些事。”他挥挥手, 看起来很洒脱。
你洒脱个什么鬼啊?你为什么洒脱啊?奈德觉得自己很想拉着彼得的衬衫领子问他到底发生了什么。
“有女孩约你?”他话刚出口就立刻收回,前几天还看见彼得正为他的邻居大哥魂不守舍呢,变心也不带这么快的——他一向相信他死党的为人,那么就只有一个可能了。
“你和赫尔穆特联系上了?”他问。
彼得条件反射性的立刻摇头:“没有。”他坚决道。
“是他主动联系你的?你说他的电话号码再也打不通了。”
“没有。”死党仍然一脸坚定的否认。
“嘿,我可是你的朋友。”奈德不敢置信彼得的无情,“我是你最坚实的后盾,还是第一个知道你的小心思的人,我又不会歧视你——就分享一下你的喜悦好吗?”
52书库推荐浏览: 一宫兴子 综英美