本有些幸灾心理的路玲不妨被人推了一把,趔趄着脱离了围观群众,更意想不到瑟兰迪尔一手接住了她,毫无准备就被这场舞动的浪花抛了起来。
热烈舞蹈告一段落,他们仅仅心情放松地作了分别,他消失在热闹的人群中,她退出了拥挤的篝火圈。
宁尼琦丝捧着一个中等尺寸的木匣静立一旁,匣子古典气息浓郁、通身刻有自然精致的纹饰,瑟兰迪尔打开木匣,十指端起镶着二百零七颗白宝石的白银项链。
“母亲,请允许我为你戴上。”
置于星光下的花环发出火焰般的熠熠亮光,让持有它的人亦染上了冰蓝星的色彩,芬温久久离不开的视线闻声扬起,那一瞬间,她的眼神不无动容。
路玲和在场不少人都停下见证了这一幕,她想,这必定是木精灵甘愿尊欧瑞费尔为王的原因之一。
很快到了敬酒环节。络绎不绝的精灵甚至奥比村的代表上前,向即将挂帅的欧瑞费尔父子共同预祝凯旋而归。
“埃美尔,你不送祝福给陛下和殿下么?”
“你呢?”矜持的灰眸透出了迷惑。
路玲轻轻摇头。
女精灵临走前回首的柔美一笑仍在眼前,她散着步,逆着西南风到了远离会场的物资驻点。
翌日。
林地军队由黑山谷浩荡拉出,蜿蜒图南。
作者有话要说: 《月望》好像也在这个章数被掰成了两节,嘛凑巧凑巧
前两天在回家路上想到了一个段子,时间现代,对话起因是玲谈起金发同学为她治疗过的事——
玲(歪头):瑟的治愈力肯定没你好,毕竟你受过双神树的光照。
金发(黑线):怎么你说得好像我照的是X光一样。
作者君无良地笑岔了~~~
注
1. 森林路,就是古矮人大道,顾名思义,一开始是由矮人修筑的。
2. 君临,亚尔诺的意译,“Land of King”;岩地,刚铎的意译,“Land of Rock”。
3. 艾安悲剧,指第一纪精灵艾格诺尔与人类安列丝相恋(相互暗恋?)未果(花都没开?)的故事。
4. 西方之塔,亚尔诺首都的意译;星辰堡垒,刚铎第一首都的意译。
5. 冰蓝(色)星,天狼星在中土世界中的名称,“Helluin”的意译。
☆、Goldmoon 9
作者有话要说: 目前故事主要涉及的领地和山川地域的灰精灵语意译地图,有兴趣的亲可移步专栏下的档案链接看相关介绍~Part1终于出来了(擦汗)
黑烟覆盖的那片国度,在越过隐山后,再无丝毫遮掩,大荒原南端的尽头,拔起的绵长山脉是它忠实的防御,比火山口顶空浓烟稠密的黑色,与矗立的钢铁高塔浑然一体,这一切,无疑使它更庞然,真实地骇然。
面前平原异常贫瘠,白杨树稀疏而干枯,像被困在了死亡的螺旋,不怀好意的飞鸟在上方盘旋,草丛后露出大大小小探看的眼睛,每迈进一步,不祥的气息都更强烈。
恐怖的阴影,此刻就攥住他的心。
从西面齐聚而来的大军如今日以继夜靠近邪恶轴心。他们来自辉煌的七河之地,处于中土智精灵至高王的统治下,绿精灵的最后故乡;流亡登丹人的王国,西方之塔铭记往昔的辉煌,星辰堡垒宣示对光的信仰;隐匿的河谷要塞,精灵贵族和上古战将庇护诚挚投靠的流浪者;还有木精灵的苍翠森林,辽阔、生机盎然的久远栖地。队伍一路高唱:
“白树没有毁亡
只要我们一息尚存
白树就不会毁亡
举起战刃,收复城池
前进,前进,希望之星…
从岩隐城到莽河港
在您的指引下
我们将亲如一家”
这首不知由哪方编作的诗谣,由踏进树人庭园起就回响不停,高昂的曲调在广袤寂静的平原尤为突兀,往往伊兰迪尔的士兵唱罢,前后的精灵便接着唱:
我们穿越莽河,跨过泱河
成为壮丽大地的儿女
芬国昐已告诉我们
如何去夺取胜利
前进,前进,希望之星…
就像露西安到莽河岛
驱逐了无名者的魔影
为了保卫我们的土地
我们将渡海归来
乌云笼罩的戈壁战栗着让歌声终止,歌声却越发激昂高亢,他们齐步行进,笑着唱道:
东方人、南地人都无法阻挡
箭在弦上的我们
无畏就是我们的墓志
土地仍会属于我们
前进,前进,希望之星…
让我们一齐宣告:
凌虐已到尽头!
我们手握神的权柄,去夺取必然的胜利
前进,前进,希望之星…
瑟兰迪尔一直直视前方,过于空旷的原地上,他甚至可以望见最前领队者的头盔反射出厄运山的岩浆红光。
早在他们有所行动前,索伦就已盯上岩地王国,攻陷月塔城焚毁白树不过是卷土重来的第一步,却在同时促成了最后同盟,坚定了各方踌躇摇摆的决心。
这是一场在所难免的大战,也许又是浴血的数十个太阳年?
他不知道。
可是,当壮阔的合唱反复萦绕,他知道了,他们或者下一刻、或者明天、往后无数个明天所要作出的牺牲,都将无比值得。
52书库推荐浏览: 圣音天使