☆、宾利先生
对浪波恩庄园发生的事,柯林斯并不知情。即便他知道,也无法作些什么改变。
他如今有一件头等大事要烦恼。
对于东方贸易的暴利,他早有耳闻,但直到汤姆·威灵顿先生邀请他参与进去之前,直到那艘从孟加拉国运来的巨大海轮进入到伦敦之前,直到亲眼看到那堆积如山的茶叶、烟草、丝绸和羊绒之前,他都在怀疑所谓的暴利有多少水分。
但显然,过往的“拮据”生活,限制了他的想象力。
柯林斯先生这笔投资一共八千镑,他请汤姆为他采购伦敦商人们最喜爱的东西——就他观察,资本总是具有逐利性的,一样东西卖得好,就会有一大群人捧着金币去投资。
偶尔也有因为商人们卖的类同的东西过多,而导致必须折价销售的情况,但来自东方的茶叶、丝绸等等商品都没有这样的顾虑。因为漂洋过海而来的货物稀少而珍贵。
如果没有搭上汤姆的便利,柯林斯不会轻易涉足海外贸易。
从亚洲、非洲到英国,从商品的原产地到伦敦,这一路绝不会是风平浪静的。孟加拉国国内复杂的政治经济环境、运货海轮船队的选择、海上的风浪和海盗……等等等等,只要其中一个环节出了岔子,就会血本无归。
每一年都有很多趋之若鹜的资本家投身海外贸易,也有更多的人因此破产。往往只有少数眼光、实力和运气出众的人,才能在这场巨大的赌博中获胜。
啊,没想到我竟然成了一个彻头彻尾的投机者。柯林斯想起了凯瑟琳夫人对维克姆先生的评价,心中感慨。对于商人,上流社会总是蔑称他们为暴发户、投机者,即便他们拥有雄厚的资本,可以买下整个罗辛斯庄园。
上帝呀,为什么我的心总不能知足?
柯林斯向上帝忏悔。
忏悔过后,他请印度金山船队的老板给介绍了信得过的仓库,他们会负责把这些商品运到仓库。如果柯林斯愿意付出一些佣金,他们也可以帮忙寻找有意向的客户。
这位印度金山船队的老板巴林爵士,是汤姆的客户,二人多次合作密切,从未出现差错。出于对汤姆的信任,又考虑到身份和教会的事物,柯林斯付出成交价千分之五的佣金,请巴林先生帮忙联系买家。
这场成功的投资,让柯林斯有些恍惚,除了给大家讲经、带领大家念祈祷文和向凯瑟琳夫人汇报事情的时候,柯林斯总会想起那成堆的货物,和短期内可以期待的成堆的金币。但他又害怕被人发现,又没有合适的人一起分享,只能按捺住喜悦,表现得一如往常的平静。
穷人乍富,就是这样的感觉吧。
直到巴林先生在罗辛斯庄园找到他,这样的煎熬才算是结束了。柯林斯找到主教大人请假,他最近外出的频率过高,要不是凯瑟琳夫人因为达西先生的婚事而焦虑,早就注意到柯林斯的不对劲了。
“你这次的货物品质很好,我的消息刚放出去,就有许多人来打听。但我想你会需要现钱,而不是所谓的期票?”巴林先生在马车上给柯林斯解释,他们约了一位客户再仓库酒吧会面。
“我不大清楚二者的区别,巴林先生,我可是个彻头彻尾的门外汉。”
“哈哈,我给忘了,瞧我这记性。我总以为你和威灵顿先生一样,是个老手了。如果你是个风险爱好者,我会建议你选择期票,或者一半现金一半期票。你们可以约定一个时间,等到约定的期间,买家会把商品按照市价兑换给你,但是你得承担价格波动的风险。远东货物一向奇货可居,这方面的影响不大,这样一来,你还可以获得一笔因货物价格上涨带来的利差。听起来不错吧?可惜您是位教士,又是威灵顿先生的朋友,我还是建议你收一笔快钱,稳稳妥妥的拿现金吧。”
柯林斯当然会选择现金。他并不是随时随地都能来请假来伦敦的,也没有那么多精力兼顾这件事情。
仓库在泰晤士河南岸,这里仓库林立,远处船坞里停满了巨轮、海船,往来的船员、搬运工和租赁的车马十分频繁,衣着华丽的资本家和衣不蔽体的老汉都聚集在这里,没有人觉得惊奇。
角落里可以看到一些小酒馆,很多码头工人站在门口,一会就有一群人热闹地跟着一个船工离开了。
“他们是在等待做工的消息。这些人没有固定的组织,只能在酒馆碰碰运气。”巴林先生也看到了那群人。
印度金山船队都是有固定的合作工人的,那些大海轮都是这样,但这些零散的工人也同样能获得机会,毕竟这里是英国最繁华的港口。
巴林先生约定的地方是一个叫破釜的酒吧。他熟悉的跟酒吧的顾客打招呼,仿佛这里的每一个人他都认识。
“嘿,伙计,宾利先生他们来了吗?”
“早就在里面等着你了。”一个伙计领着巴林先生走进一个小隔间,这里是专门用来谈事情的地方。一个高大漂亮的年轻人以及一位稳重的经纪人正等候在里面,见到巴林先生和柯林斯,他们马上站起来迎接。
“嘿,宾利先生,丘吉尔先生,你们来得真够早的。我来介绍一下,这位是我的主顾柯林斯先生。”
几个人都很专业,说完了几句客套话,就很快进入正题。宾利先生已经看过货物了,他需要这部分品质高的羊绒和丝绸,虽然棉纺织革命之后,北方的布料便宜又密实,但上流社会的人们以及时刻以上流社会的生活方式为行为准则的中产阶级,依旧以来自神秘东方的华丽丝绸和布匹为美。
52书库推荐浏览: 人迹板桥霜