麦考夫·福尔摩斯声音冷漠,“你看上去有点过于兴奋了,夏洛克,真不得体。”
“得了吧,麦考夫,收起你伪善的嘴脸,”咨询侦探低沉而xing感的低音pào,带着难以抑制的兴奋,“我需要案子。”
麦考夫的手指有节奏的敲击着膝盖,神qíng不明的吐露一个姓名,“詹姆斯·莫里亚蒂。”
“从你的瞳孔收缩与脸上微小的神qíng变化来看——”夏洛克转头看向维斯帕,“这个莫里亚蒂是昨晚与你热吻的男人?”
维斯帕有点头疼的看着他,“……是的。”
咨询侦探盯着她的眼睛,语气和缓,“吻技如何?”
“not bad,”维斯帕诚恳的回答,“比我某一任男友好一点,毕竟那一位前任在与我jiāo换初吻时,也是一个virgin,但他后来吻技就突飞猛进了,简直令人惊叹。”
她指的是某一位抖S黑魔王。
夏洛克不满的看着她,“我觉得你在影she我。”
“别做梦了,我对你毫无兴趣。”维斯帕善解人意的回答。
大英政府忍耐着将面前的两个蠢货人道毁灭的冲动,眯起眼睛声音冰冷,“在你们两人幼稚的斗嘴时,伦敦的恐怖威胁等级已升至最高级别。”
夏洛克看了她一眼,从裤子口袋里掏出黑莓手机cao作着什么,而维斯帕则盯着那款手机,觉得异常眼熟,直到她摸了下自己的裙子口袋,发现里面变得空空如也。
——“抱歉,侦探先生,那是我的黑莓手机吗?”
夏洛克声音平淡,“我可不会将手机屏幕设定成莱昂纳多·迪卡普里奥。”
“但我设了密码,而且它本来应该待在我的裙子口袋里。”维斯帕努力维持着脸上的笑容。
“从你的说话方式就能猜出密码,用不了一分钟,一点也不牢靠,”夏洛克抬头看了她一眼,“至于它出现在我手中的契机,是因为你几分钟前曾亲密的骑在我身上。”
“亲密的?”维斯帕看向麦考夫,“您的幼弟是否在调戏我?”
大英政府皱着眉,“以他马里亚纳海沟一样的qíng商来看,这确实不合常理。”
牢记着系统任务的维斯帕,专注的凝视身穿三件套的英伦绅士,“别担心,目前为止,我更喜欢您。”
麦考夫·福尔摩斯太阳xué再次跳了一下,“……多谢。”
而世界第一的咨询侦探阁下,正看向军qíng六处的特工头目,“按你所说的——你不仅在推理方面丝毫不逊色于我,还兼有高度的社会责任感,综合能力要高于我,那何必让我协助这一案件。”
“詹姆斯·莫里亚蒂拥有前所未有的犯罪头脑,区区几行程序就能畅通无阻,”麦考夫优雅的jiāo叠双腿,神qíng中充满着大权在握的上位者姿态,“现在是美利坚大选期间,我不能离开办公室一步,更何况像这种案子,得外出跑腿,外勤可不是我的qiáng项。”
维斯帕觉得这段话可以总结成一个字——懒。
而咨询侦探显然更擅长一针见血,“所以你才会发福至此,看看你的小肚腩。”
维斯帕下意识看了一眼,结果被大英政府用充满杀机的目光回视。
她轻轻嗓子,乖巧的看向夏洛克,“侦探先生,您还记得曾在私人博客中提到过的第一个案子吗?”
“卡尔·鲍尔斯?”夏洛克挑眉,声音上扬,“还有——你为何会关注我的私人博客?”
“我年少不懂事时,曾是你的迷妹,不过别担心,今天以后再也不会了,”维斯帕嘴角扯开一个假笑,“说回卡尔·鲍尔斯那个大脚男孩,他常常嘲笑比他年龄更小的莫里亚蒂,然后在某一天,莫里亚蒂让他再也‘笑’不出来了。”
黑发天然卷的咨询侦探皱眉,“这来自他的亲口告知?”
“他曾经用这件事来恐吓我,在我们第二次见面时。”维斯帕仔细回想了下当时的场景。
实际上她并不介意告知两位福尔摩斯先生,一些这类关于莫里亚蒂的细枝末节线索,但如何掌握分寸并不容易,无论是此次的系统任务还是她目前的双面间谍身份,都仿佛在高空中踩钢丝一样危机四伏,因为她面对的也许是这世界上最智慧超群的三个人。
但她只能赢,不是吗?
“叮——”夏洛克手中的黑莓手机疯狂振动起来。
致电人清楚的显示着——莫里亚蒂。
维斯帕无奈的拦下准备亲自接听的卷毛侦探,“请您时刻记住我此时双面间谍的身份,别陷害我。”
夏洛克没有回答她,而是看向麦考夫,神qíng中带着唯恐天下不乱的恶意,“接手这案件,我需要一个助手,你带在身边的这位走狗小姐刚巧是个不太坏的选择。”
麦考夫·福尔摩斯嗓音低沉,“金鱼只能有一个主人,夏洛克。”
维斯帕默默的看着面前一左一右,沉默相对的两个福尔摩斯,接着按下黑莓手机的接听键。
透过电流转成的数字信息,听筒传来莫里亚蒂柔软又蛊惑的嗓音,却隐隐透露着令人寒心的危险气息,“sweety,听说你和大河之房的掌权人,此时正在会见那位大名鼎鼎的咨询侦探,乖一点,别到处留qíng,不然我有可能一不高兴炸了北约。”
维斯帕:……我觉得我可能要翻车。
第62章 hapter 62
In society, women are referred to as " the fairer sex"… But in the wild, the female species be far more ferocious than their male terparts. Defending the is both oldest and stro instinct. And sometimes it also be the most gratifying.
在人类社会中,女xing被认为是弱势群体。但是在辽阔的自然界, 雌xing动物可以比雄xing动物凶恶百倍,护巢是我们最为古老而qiáng大的本能。而有时候,本能同样可以让人获得满足伦敦贝克街221b
维斯帕清了清嗓子,对着电话那边的犯罪首脑声音轻柔,“您真是爱开玩笑, 我何时喜欢四处留qíng,更何况北约有什么错,您怎么能一不开心就想引爆核武器, 这可真是失礼。”
“我是个犯罪专家, 宝贝儿,”莫里亚蒂嗓音蛊惑动听, 还带着一丝爱尔兰口音,“我乐此不疲于你我之间的小游戏,如果你妄想独自抽身, 这个世界会为你引爆~”
他语气天真且带着戏剧xing的神经质,就像一个为了一颗糖果能不顾一切的幼童,带着原罪般的恶意。
试问这世界上最可怕的恶棍是什么样的, 便如莫里亚蒂一样, 他能越过军qíng六处的两个小分队潜入她的家中,命令几个顶级刺客用瞄准器对准她的脑袋,而整个英联邦的qíng报机关系统, 除了他的姓名为詹姆斯·莫里亚蒂,对其他一切一无所知。
他的意图,他的心理,他即将展开的犯罪行为,通通未知,而相反的,这世界已经对他没有秘密,满世界上锁的房间,有钥匙便是国王。
“说真的,您真的不用担心我会四处留qíng,”维斯帕诚恳的直言,“两个福尔摩斯先生,加上您,都是只能靠智慧与气质取胜的天才,而我十分肤浅,简单点说就是——”
大英政府与咨询侦探微微眯着眼,听见维斯帕甜蜜又轻佻的嗓音,“我单纯看脸。”
詹姆斯·莫里亚蒂:“……”
麦考夫·福尔摩斯:“……”
夏洛克·福尔摩斯:“……”
现在弄死她还来得及吗?
莫里亚蒂的声音停了几秒后传来,“……你最好向我与另两位福尔摩斯致歉,请接受我善意的警告,亲爱的。”
“all right ,”维斯帕敷衍的开口,“我为我的肤浅致歉,毕竟这年头智慧是种新xing感。”
只能靠气质取胜的三人:……她为什么绝口不提外貌?
维斯帕耸肩,“正如你们经常鄙视我的智商一样,我总也可以挑剔一下天才们的发际线、长脸与小肚腩。”
气质组三人:够了!不用说的这么具体!
夏洛克微侧着脸看她,大理石雕像一样的面容显出古典的味道,他提醒维斯帕,“我头骨的长度合乎qíng理,只是脸部较窄才会让你这种脑子空空如也的金鱼产生误解。”
维斯帕嘴角牵起一个虚假笑容,“不错的理由,您开心就好。”
夏洛克:……不要拦着我!我要弄死她!
而大英政府盯着她完美的侧脸,笑容完美的就像身处首相就职典礼现场一样,“林德小姐,我代表英国qíng报机关向你保证,这句话将令你卷入一场境外势力案件。”
维斯帕不在意的耸肩,“哦,反正英国qíng报机关的特工们,通常也有英国男人的噩梦——脱发问题,真是让人见之伤心。”
麦考夫:……直升机呢?立刻把她给我丢去南美洲种棉花!
而电话另一边,jī贼的莫里亚蒂决定跳过这个话题,谁让他是一个英国男人呢,对发际线后移这件事,能有什么合理地反驳借口,这简直是切肤之痛。
“来场罗曼蒂克的约会吧,sweety.”莫里亚蒂忽然很有兴致的建议。
维斯帕挑眉,“我希望是那种传统意义上的、并没有阿尔及利亚籍恐怖分子参加的约会安排。”
“当然,”莫里亚蒂声音亲切,“游泳池怎么样?”
维斯帕莫名有种不太好的猜测,“希望不是您谋杀那个大脚男孩的地方。”
“哦,宝贝儿,你有时候忽然就冒出点聪明劲,真是让我惊喜。”莫里亚蒂声音夸张的赞赏她,接着将游泳馆详细地点发到她的邮箱,结束了通话。
下一秒她手上的黑莓已经到了某个黑发卷毛手中,而刚刚始终维持优雅姿势,仿佛是一座维多利亚时期完美雕像的夏洛克,正兴奋的跳跃高喊——
“杀人案件,我期待的杀人案件!没理由再坐在家里,人生终于重新找回了乐趣!”
维斯帕默默的看了一眼大英政府——带我回唐宁街吧,求您了,咨询侦探好吓人。
“别做梦了,走狗小姐。”夏洛克华丽迷人的嗓音响起,他双手撑在她的单人椅两侧,弯着腰靠的很近,接着紧紧盯着她的双眼,“走狗女士,和我一起去征服世界,我会给你从未体验过的热血沸腾。”
52书库推荐浏览: 男神都已嫁