逢春[综]_养心殿【完结】(18)

阅读记录

  张无忌人小鬼大,对大人的情绪特别敏感,见二师伯虽然平时冷冰冰的,但是对他却极好,就经常缠着他问东问西的,连谢逊都退了一射之地,但是他也发现二师伯好像不太喜欢他娘。一直以来生活环境单纯,从小到大冰火岛上就没有人不喜欢他娘亲的。

  这天大家围着桌子用早饭,张无忌不由得天真的问:“二师伯,你为什么不喜欢我娘?”

  几人不由得被他的问题搞的一愣,张翠山怕俞莲舟尴尬,斥道:“小孩子懂什么,别胡说八道啊!”

  俞莲舟被问住了,大人之间的关系太复杂,不是一个孩子能想得到的,就算无忌再聪明,也只是一个十岁的孩子而已,对上张无忌干净的眼眸,他一时倒是不知道怎么回答。

  殷素素自嘲地对无忌道:“你娘我又不是屠龙刀,怎么会人见人爱。”

  俞莲舟向来不拘言笑,正在喝粥的他险些呛着,连忙整理衣衫,他还从未有过在师弟和外人面前如此失态。

  不知怎的这话竟戳中了谢逊的笑点,他难得的哈哈大笑起来:“哈哈,素素,你真是太促狭了,这天下怕是只有你会拿屠龙刀开玩笑。”

  俞莲舟和张翠山哭笑不得。

  第12章 纤纤素手12

  行船中途码头休息的时候,殷素素让张翠山上岸去采买合身的衣物,同时找来漆树的汁液。

  张翠山带着她要的东西过来,不解的问:“你要这个干什么?乌漆抹黑的,脂粉铺子的老板说,只有那些上了年纪头白了头发的爱美老太太才用得到。”他实在是搞不懂,殷素素为什么要在这种时候指名要这种东西。

  殷素素将整盒粘乎乎的树汁,用水调匀,拿到谢逊面前,说道:“大哥,你的发色实在惹眼,不小心给人看见,后患无穷,还是遮掩遮掩的好,是你自己来,还是要我亲自动手?”

  谢逊纵然万般不愿,也知道她说的在理,挣扎了一会儿,还是让素素帮他染了头发,这种精细活,他眼睛不便,自己染的话容易染花。若是不染头发,他就得一直待在舱中,可是,要他用什么“老夫人”专用的染发剂,就有点那个什么吧?

  在一旁从头瞧到尾的俞莲舟抽了抽嘴角,心想果真恶人自有恶人磨,杀人不眨眼的大魔头都被这个五弟妹收拾得服服帖帖,这殷素素真是不愧魔教妖女之名。他们这一行人,上到谢逊,下到无忌,更别说他的傻五弟,她做出什么决定,其他人都不反抗,他真怀疑他们在冰火岛过的是什么日子。

  这一路上果然风波不断,一波接一波的埋伏突袭接踵而至,有前来打探的,有直接下黑手的,他们的目标不约而同的对准了最年幼的张无忌,以为能捉到殷素素和张翠山的软肋,就可以以此威胁他们说出谢逊的下落,可惜张无忌身边有一个瞎眼的高大护卫,武功极高,出手又狠辣,来人多是有来无回。

  一行人还未到武当山,已经掀起一路血雨腥风。消息像长了翅膀一般,纷纷传送到武林各大帮派的耳目之中。

  为了少生事端,他们一路上都尽量沿江坐船而行,到武穴已是入湖北省境内,要去武当山必须得弃舟登岸,改走陆路,俞莲舟让武当小弟子去租来一辆马车给殷素素和张无忌乘坐,其他人骑马代步。谢逊本来应该坐在车中的,可是他好不容易回到陆地,不想困在车中,仗着自己听觉甚佳,可以以耳代眼,骑马握缰竟然丝毫不比正常人差。俞莲舟这十几日相处下来,不论是对殷素素还是谢逊都大为改观,发现他们本性都非恶人,反而比江湖上自诩名门正派的那些人更具真性情。

  这一日,他们正在赶路,迎面奔来了许多惊慌失措的百姓,一位老伯见到他们有人骑马有人坐车,像是颇有家资,好心停下向他们呼喊说:“快跑吧,鞑子兵杀人来了!”

  蒙古人入主中原以后,将各族人民划分为蒙古、色目、汉人和南人四个等级,并且规定这四等人在做官,打官司,科举诸方面有一系列不平等的待遇。南人为第四等人,就是指最后被元朝征服的原南宋境内各族人民,受到的打压和□□最严重,特别是发展到元后期,元兵肆意抢劫屠杀普通百姓有如家常便饭。

  俞莲舟沉声问道:“鞑子有多少人?”

  老伯急匆匆地说:“有几十个!个个带着刀剑,凶恶的很,你们也快跑吧!”

  俞莲舟和张翠山对视一眼,武当七侠向来行侠仗义,师兄弟又心意相同,他们如果碰到元兵作恶为难老百姓,必定会出手相救。如果遇到大队人马尚且怕元兵反噬寡不敌众,如果是小队人马倒是可以出手除去不留后患。

  张翠山驾着车扬声说道:“素素,无忌,坐好了,我们快马加鞭,去处理掉那些欺负汉人的鞑子兵!”

  殷素素坐在车里,眉头轻蹙,说:“当心有诈,你和二师哥同去就好,还是让大哥与我和无忌留在此处,你们即便面对普通鞑子兵,也不要轻敌。”

  俞莲舟向来沉稳,“还是弟妹想的周到,我们去去就回。”

  师兄弟俩纵马跑了一会儿,果然见前方一队元兵屠杀平民百姓,手段极其恶劣残忍,张翠山血气上涌,劈手夺过一元兵的刀,片刻之间就砍翻了两个,俞莲舟也加入战团,普通元兵通常只会一些拳脚功夫,遇上武当派的武功高手根本不堪一击。他们杀的痛快,却不知危机正在悄悄潜伏。

52书库推荐浏览: 养心殿 穿越重生言情 女配文 快穿文