这种失重感的时间很短,大约也就是人类反应极限的零点二秒左右,王林刚察觉到自己出现头重脚轻的情况失重感就结束了,然后他就看见了个比他家的一楼大客厅还宽大的房间……
“……折叠空间?”王林呆滞了两秒才终于联想起魔法学识中的对于空间魔法的描述,然后他立马有了种惊悚感,“这等于是说,这个法师塔的主人在年轻的时候就有了魔导师级别的实力?!”
坐拥帝利亚斯这么个金手指的王林现在也还是个魔法学徒,以自己为参照物的话那个陨落在被入侵前的魔导师阿加莎实力就相当恐怖了,让王林小小地体会了下中魔位面的恐怖如斯程度——空间魔法研究到后期,位面穿越是很简单的事,换句话说这位阿加莎魔导师要是没死的话没准儿能直接开个传送门杀到银『色』怪物的母星去搞恐|怖|袭|击……
抱着这种敬畏心态,王林小心地打量这座法师塔的一层,别说,跟魔兽里面出现过的法师塔还真有些类似,很有那种老派西方幻想的调调,深『色』调地毯、木桌椅布沙发、规模挺大的壁炉、纯木制的生活用具、摆放着铜灯台的长桌,所有墙壁都制作成书柜还摆满了厚厚的书本,让人一看就知道这地方的主人到底有多热爱书籍。
铜灯台里面还有灯油,桌子上没有灰,壁炉旁边整齐码放的木炭看上去也似乎还能用,这个房间仿佛是感受不到时间的流逝那样,空置了起码上百年也仍旧像是主人刚刚离开的模样。王林一脸惊叹地走到壁炉边时,发现摇椅上居然还放着本翻开的书,摇椅扶手上横放着一支笔,笔端的墨水沾在上面,看上去居然还没干。
“空间魔法简直比冰箱还保鲜……”无意义地吐槽了句,王林难忍好奇心地小心把那本摊开的书捧起,发现这居然是一本日记,摊开的那一页才写了一半。
“这个厉害了。”王林没有丁点儿偷窥人家**的罪恶感,兴致勃勃地偷看起魔导师的日记,阿尔夫是曾经的王国勇士、出生上层人家接受过精英教育,吸取过他的恐惧之源王林自然也能认出西大陆的文字,但……就像帝利亚斯接触中文时的『迷』『惑』一样,识字不表示能够正确地进行阅读,反正王林发现日记中除了对日常生活上的描述他能轻松读完外,讲到别的地方的完全是一头雾水,大量的人名、地名、或者是代指某种意义的特定名称他根本就弄不明白。
抓耳挠腮地把日记翻了一大半,王林才渐渐能看懂阿加莎的日记里写的是什么东西,这倒不是说王林阅读西大陆文字的水平提高了,而是从这个地方开始阿加莎不再记录一些『乱』七八糟的东西,而是专注地进行一件事的研究:阿加莎开始探寻这个位面真实的历史,并对只存在于神话传说中的神产生了兴趣。
王林没想到他需求的融入背景恰好是阿加莎研究的东西,顿时喜出望外,不过他这趟实在是过来太久了不能再继续耽搁下去,便将阿加莎的日记小心收起,又到书柜上找了几本摆放位置最接近摇椅并且有多次翻阅痕迹的书本揣身上,然后出了法师塔把还昏睡在地上的阿尔夫带出山坳范围,给人留下食物后便先回了地球。
因为他有长期“闭关”的表现,这趟一下子离开地球十几个小时也没被人发现。回了地球后王林立马把大部分的精力投入到对阿加莎的日记研究里,但让他很头痛的是阿加莎日记中写下的生僻名词还是太多,他不得不结合着阿加莎长期翻阅的几本书籍来寻求解释,这就加大了工作量……他又不是搞文字研究的学者,哪怕是读取过阿尔夫的恐惧之源,要去理解另一个文化体系下的常用词生僻词惯用语法词组还是太艰难了。
人被『逼』到一定程度又不打算放弃的话就会疯魔求变,这个程度对王林来说是四十八小时——当他在同一件事情上总投入的时间超过这个时限还不能找到解决出路的话他的胆子就会变得特别肥,什么招他都敢使出来。
海底捞外送家庭装摆满桌子,再加一瓶精装茅台,王林猛虎落地式双手伏地:“帝哥,一起来研究新文字吧!”
帝利亚斯从平板后面抬起头,面无表情竖起中指。
第106章 神陨落的世界(三)
华夏文字中有许多指代特定意义的词汇, 各种各样的成语、歇后语、暗喻等, 华夏人读起来能够很顺畅地理解, 但让一个刚学会文认中文的外国人来通读那难度就难于上天, 比如我们说某人有司马昭之心,华夏人能立马明白过来这是啥意思, 而外国人就会一脸懵『逼』……司马昭是特嘛谁?!
同样的情况换到别的语系、语种也是一样的,不同的文化环境下不同语系的人使用自己的文字时都有类似的习惯, 想要了解另一文明绝不是能认识对方的文字就能做到。
阿加莎这位在年轻的时候就成为魔导师的顶级魔法界大拿在文字使用方面肯定不是什么都说大白话的“半文盲”, 她的日记本里面自然就会出现许多读起来很优美连贯一气呵成让人感觉特别押韵、但想理解其中含义会让人非常痛苦的词句, 她所研究的又是一个世界的历史这种高大上的玩意, 其中出现的大量人名、地名更是让作为外来语系的王林抓瞎……反正只凭他一个人就想通读这本日记的后半部分,不倾注个十来年的时间不算完。
52书库推荐浏览: 爱吃辣鸡粉 爽文