我,会算命,不好惹[穿书]_醉又何妨【完结+番外】(231)

阅读记录

  只听这位说书人一唱三叹地说道:“……这便是‘指挥使红颜薄命惨遭毒手,五殿下为救挚友智解谜题’,下一回便要讲到那傅敏如何自食其果遭到孽报,诸君欲知详情如何,请听下回分解。”

  “……”

  白亦陵手一颤,现在把茶水洒到狐狸的脑袋上,他放下茶盅,心道这个老头,讲的自己好像已经死了似的也就算了,“红颜薄命”又是什么玩意?

  这段故事正好卡在了精彩之处,周围诸人大声鼓噪起来,有的在喝彩,有的人则抱怨道:“为什么要断在这种地方!”

  “就是,再讲一点嘛!”

  “老子坐在这就是等着你讲那女人怎么遭报应的,你看你,磨磨唧唧的,一点也不痛快!”

  说书的老头听着大家叫嚷,也只是笑,摆手道:“老了,讲不动了,客人们就算是着急后续,也先容老头子歇歇。”

  他一边说着,一边从随身的口袋里拿出一个铜盘,挨桌点头哈腰地转了一圈。白亦陵坐的较远,在自己袖子里摸了摸,手突然顿住了。

  老头要钱的时候,陆屿根本就没抬头,他正在奋力跟自己面前的小烧麦搏斗——陆屿想将小烧麦的皮撕下来,只吃里面的馅,奈何烧麦不停地在碟子里面翻滚,让他不得不双爪并用地按住,做恶狐扑食状。

  直到听见白亦陵吸了口气,陆屿才抬起了他尊贵的小脑袋,问道:“怎么了?”

  白亦陵四下看看,生怕被店家听见,低声道:“我没带钱。”

  他们的位置离着别的桌子都不算近,陆屿见没人注意自己,豪爽地用爪子在桌上拍了拍,告诉他:“我有。”

  有机会给喜欢的人花钱,是这个世界上最幸福的事!

  白亦陵看他怎么也不像带了钱的样子:“哪呢?”

  陆屿骄傲地抬起一只小前腿,腿后用红色的丝线系着一个极小的荷包,白亦陵把烧麦味的荷包从他腿上解下来倒倒,里面有一小块碎银子,两张银票,也都折的很小。

  白亦陵笑道:“你还知道带钱?你自己带的?”

  陆屿得意道:“出来找你之前,让尚骁把这个系到我腿上了。你花!”

  自己果然英明!

  当然,陆屿没说当尚骁给他系荷包的时候,一直在憋笑,后来被他在脸上挠了一顿,消停了。

  白亦陵笑着把银子和银票都揣上了,说道:“这钱当我借你的,回了府还你。”

  陆屿晃悠的大尾巴在半空中停了一下,垂了下来,也笑着说:“嗯,好。”

  他默默低头,继续撕咬烧麦,白亦陵看看那一盘子死状凄惨的食物,没忍住又问了一句:“你要不要出去变个人再进来重新吃?”

  陆屿表示不必,这样很好,吃个小烧麦完全不在话下,多谢组织关心。

  这时说书的老头也已经转悠到了白亦陵他们这一片,愿意掏钱的客人不多,他脸上带着愁苦之色,似乎想要离开,白亦陵却招手把人叫来,给了他一小块碎银子。

  老头受宠若惊,连连道谢,白亦陵的目光似乎很不经意地从他面颊一侧扫过,随后笑了笑,说道:“老丈客气了。”

  说书的老头点头哈腰的,刚要走,白亦陵忽然又叫住他,说道:“袋子外面的钱要掉了,您还是装好吧。”

  老头手里拎着一个口袋,他刚刚说书要来的钱全都倒在了里面,其中有串铜钱挂在了袋子的边缘,晃晃悠悠的仿佛随时都要掉出来。

  听白亦陵这样一说,他抬手将口袋举起来一看,连忙道谢,将铜钱塞了回去。

  白亦陵微笑着注视对方的动作,眼神中竟然有种莫名地兴奋。

  第77章 好姿势

  白亦陵的目光从他的手上挪到了脸上,微笑着说:“挣点辛苦钱不容易, 老丈可要仔细点才行, 不然丢了怎么好,是不是?”

  老头的手一僵, 心里莫名地感觉这句话有点不对味, 不由重新瞧了白亦陵一眼。刚才没有注意, 现在这样乍然一看,他只觉得这个少年人异乎寻常的秀美, 就算女子都比不上他, 说话斯斯文文的, 人也单薄,眉宇间一股书卷气,似乎……刚才那一说, 确实只是他好心提醒。

  想是这样想,心里面边总觉得有点不对味, 他犹犹豫豫地回去, 又简单将这出戏后续讲完, 因为思绪莫名有点乱,讲错了几处,众人齐声喝倒彩。

  老头正好借着这个台阶下来,苦笑道:“岁数大了不中用, 脑子糊涂了, 诸位看官莫怪。剩下的明天请早。”

  他收拾好东西, 出门之前特意向着白亦陵的方向撇了一眼, 只见那小子正满脸闲适的拿筷子头戳狐狸玩,稍微放松了一些,出得门来,脚步陡然加快。

  他谨慎地没走直路,先是七拐八绕,来回穿了几个弯弯绕绕的胡同,大大地兜了一个圈子之后,这才径直向着城东外郊走去。

  城东的地形是一片低矮的小山,跟酒坊的距离算不得太远,由于石质松散又经常被雨水冲刷,这里的里面上有很多崩坏的碎石,老头走的深一脚浅一脚,十分艰辛,好不容易到达了一处山洞外面,洞口挡着野草,没有践踏过的痕迹。

  老头松了一口气,四下看看,连忙拨开野草弓着腰走了进去,里面的光线极暗几乎什么都看不清楚,他却早有准备,在摸索了一阵,用火折子打着了火。

52书库推荐浏览: 醉又何妨 穿书 爽文 强强耽美文 甜宠文