第三个岩洞展现在我们面前。洞约五十英尺长,五十英尺高,三十英尺宽。地上铺满了白色的细沙,洞壁由于火和水的作用变得很光滑。此洞不像前面几个洞那么黑;相反,洞内充满了柔和的玫瑰色光辉,无与伦比的美丽。起初既没见闪电,也没听见雷鸣般的响声。正当我们惊愕不已,定定地盯着那奇异的景象,奇怪这玫瑰色光辉从何而来之时,惊人而美丽的一幕发生了。洞的尽头,伴随着研磨撕裂的声音——那声音如此骇人,我们都情不自禁地发起抖来,乔布都吓得跪到地上去了——突然腾升起一团可怖的火云或者说火柱,像彩虹一样绚丽,像闪电一般明亮。大约四十秒内火柱就这样燃烧着、轰鸣着,慢慢地越来越圆,最后终于消失了,轰鸣声也随之消失。我不知道火柱到哪里去了,留下的是我们起先看到的玫瑰色光辉。
“靠近点!靠近点!”艾莎欢快激动地叫道,“看那生命之源,看那生命之心,跳动在伟大世界的胸膛里。看那万物之源,那地球上璀璨的精神,没有它万物不能生存!没有它世界会变得像月球一样冰冷寂静。靠近点,沐浴在那生命的烈火中,把精华和力量吸收到你体内——不像现在那样你是通过千万个生命织成的细密筛网感受到它在你胸膛里微微发热,而是直接在生命之源感受它的熊熊烈火。”
我们跟随艾莎穿过玫瑰色光辉来到地球心脏跳动和熊熊火柱消失的地方。我们越往前走越感到内心无比的狂野和振奋,感到生命强有力的震撼力。站在生命之火的旁边,我们轻快有力的动作显得十分平淡无力。火焰燃烧跳跃时发出的淡淡的乙醚味进入我们的身体,立刻使我们一个个成为强壮如巨人,矫健如苍鹰。
来到岩洞的顶端,我们在灿烂的光辉中互相凝视,舒心地朗声大笑,沉浸在神圣的喜悦中——连乔布也开心地笑了,他可是一个星期没露出过笑容了。我感到似乎人类所有的智慧都集中到我身上,我能用无韵诗阐述莎士比亚作品之美,鼓舞人心的幻象在脑海中一一闪过。我身体的束缚好像一下子松弛下来,精神自由地冲向天空。此刻我内心的激动无法用语言描述,我似乎活得更敏锐,更快乐,我品味着从未品味过的敏锐思想。我已脱胎换骨,成了最辉煌的我。-世上一切道路此刻都为我的脚步而开启。
正当我沉浸在精力充沛的全新的自我中时,远处突然传来了低沉的声音。声音越来越响,渐渐变成了劈裂声和隆隆的吼声,融合了所有声音中既可怕又壮丽的东西。声音越来越近,已渐渐地逼近我们,像天堂里闪电骏马飞奔而过时滚滚而来的雷鸣声。雷声往前滚,伴随的光彩夺目的七彩光在我们面前稍作停留,又慢慢地朝前滚动,然后气势壮观的雷声终于消失得无影无踪。
奇观令人目瞪口呆,我们中除了艾莎把手伸向生命之火,其余的都跪下去把脸埋在沙子里。
火光一消失艾莎就发话了。
“卡利克莱茨,这一刻终于来到了。”她说,“熊熊圣火再次出现时你必须毫不犹豫地跳进去。记着把你的衣服扔在一边,虽然它不会伤着你,但是会烧了你的衣服。你必须忍受一切煎熬。圣火包围你时你要尽情地将其精华吸入你的心肺,让它在你的每一根肋骨间奔腾、跳跃,这样的话你就一滴不漏地吸收了其精华。你听明白了吗,卡利克莱茨?”
“明白了,艾莎。”利奥答道,“可是,说实话——我可不是个胆小鬼—二可是我对那猛烈的火焰还存有疑虑,我怎么知道它不会彻底毁了我呢?如果那样的话我不但失去了自己,也失去了你。可是不管怎么说,我会照办的。”
艾莎略一思索又说:“你心存疑虑也不奇怪。告诉我,卡利克莱茨,假如你目睹我站在火中一点不受伤的话,你会跳进来吗?”
“我会的,”他回答道,“即使死我也不怕。我保证我现在就会跳进去。”
“我也会的。”我叫道。
“哦,霍利!”艾莎朗声笑道,“我以为你对生命的长短无所谓呢。喂,你这么做是怎么回事啊?”
“我也不知道,”我回答说,“但我心底有一种力量在呼唤我,让我去体验圣火,然后永生。”
“好极了,”她说,“你还没笨到不开窍的地步。我将第二次跳入生命之火。可能的话我会变得更美丽,更长寿;若不能,圣火也不会伤害我。”
“还有,”她略一停顿后继续说,“我为什么要再次跃入圣火还有另外一个更深刻的原因。当我第一次体验圣火时,心里就充满了对那个埃及女人阿梅娜塔斯的爱和恨。打那时起,不管我如何努力地去克服,这又爱又恨的心情始终折磨着我。可是现在不同了,我心情舒畅,充满了纯真的想法。而且永远会这样。因而我要再次经历圣火的洗礼,使自己更纯真,更圣洁,也更配得上你,卡利克莱茨。你也将在圣火中洗却心灵的罪恶,让满足占据你的心灵。展开你精神的翅膀,思想母亲给你的亲吻,展望在你寂寞的梦想中轻轻滑过的至上的善德,你在此时此刻播下的种子将会在所有未知的将来结出硕果。”
“好了,请准备,请准备!最后的时刻已经到来。你将穿越死亡,进入冥界,最后来到生界。准备好,卡利克莱茨!”
52书库推荐浏览: