在罗斯与莫妮卡首次做爱后的第二天,麦克里迪的特工队已全部到位,布置在山上的各个部位,可对进出该地区的每一条道路进行全面监控。
通进阿波罗尼亚旅馆的电话线路已被截听和窃听。监听员们安身在附近另一家旅馆里。新来的特工队员们很少会说希腊语,但幸运的是当地有许多游客,再增加十几个是不会引起怀疑的。
马奥尼和他的手下人不出旅馆一步。他们也在等待着某种东西,一次访问、一个电话、或信使递交的一封信件。
第三天,罗斯与往常一样在天色破晓后就起床了。莫妮卡继续睡着,所以是罗斯到房门边接过服务员端上来的早晨咖啡。当他提起咖啡壶要给自己倒第一杯咖啡时,他发现壶底下有一张折叠起来的纸片。他把纸片放进杯子与碟子之间,倒上咖啡,端着杯碟进了卫生间。
纸条上只是简单地写着:晚上n 点,帕福斯,罗莎利那俱乐部,阿齐兹。
这会产生一个问题,罗斯沉思着,一边把撕碎的纸屑扔进抽水马桶冲了下去。
去一趟帕福斯需几个小时,回来时将是下半夜了,如何把莫妮卡支开不是一件容易的事。
中午时这个问题解决了。莫妮卡的航运代理人打电话来通知,那天晚上三匹种马将从拉塔基亚抵达利马索尔港,并请她去签从单证和把它们安顿在港口外面的马厩里。
当莫妮卡于下午4 点钟离开后,罗斯为他的后援特工队提供了一次方便,他走到佩多拉斯村打了一个电话给阿波罗尼亚旅馆的经理,解释说晚上他要到帕福斯去吃晚饭,并询问了去那里的最佳路线。这次通话被英国特工队窃听到了,通话内容传给了麦克里迪。
罗莎利那俱乐部原来是老城区内的一座卡西诺赌城。罗斯在11点差一些时走了进去,不久就发现举止优雅的哈基姆·曼苏尔坐在其中的一张轮盘赌桌前。他的旁边有一把空椅子。罗斯坐了上去。
“晚上好,阿齐兹先生,真是一次惊喜啊。”
曼苏尔认真地低头注视着。“下赌注,”赌桌管理员叫道。利比亚人把几枚高面值的筹码押在了一组高位数上。轮盘转了起来,那只白球跳动了一番后落进了4 号格子。当利比亚人的筹码全被刮走时,他没有表露出恼怒。他这么一掷输出去的钱相当于一个利比亚农民及其家庭的一个月生活费。
“很高兴你来了,”曼苏尔同样认真地说。“我有消息要告诉你。是好消息,你听了以后会开心的。能传递好消息总是令人愉快的。”
罗斯松了一口气。当初那利比亚人传了一条消息给马奥尼,而不是命令马奥尼把他从山上扔下去,这一事实就已经是有希望的了。现在情况似乎更好了。
他注视着利比亚人又输掉了一堆筹码。他习惯于赌博的诱惑,认为轮盘是迄今发明出来的最愚蠢和最烦人的制品,但阿拉伯人是堪与中国人相比的赌徒,即使是冷酷的曼苏尔也着迷于旋转的轮盘。
“我有幸告诉你,”曼苏尔一边把更多的筹码押上去,一边说,“我们光荣的领袖已经同意了你的要求。你需要的设备将会提供——全部提供。你意下如何?”
“我很高兴,”罗斯说。“我敢肯定我的客户将对它们进行……正当的使用。”
“我们必须全都热切地这样指望。如同你们英国军人所说,那是操练的对象。”
“费用怎么支付?”罗斯问道。
利比亚人不屑一顾地挥了一下手。
“接受这份来自于人民民众国的礼物吧,罗斯先生。”
“我真是不胜感激。我敢肯定我的客户也同样感激。”
“这我可不敢苟同,如果你这样去告诉他们,那你就是傻瓜一个。而你不是傻瓜。也是一个雇佣兵吧,但不是傻瓜。那么,你现在得到的佣金不是10万美元,而是50万美元,也许你愿意让我分享吧?我们一人一半怎么样?”
“好,作为战斗基金,当然了。”
“当然。
更像是退休基金呢,罗斯想。
“阿齐兹先生,就这么决定了。我从客户那里拿到钱后,一半归你。”
“我希望如此。”曼苏尔轻声说。这一次他赢了,一堆筹码推到了他面前。尽管他派头很大,但他还是高兴了。“我的手很长呢。”
“相信我。”罗斯说。
“你这么说,我亲爱的朋友,可是对我们这一行的侮辱。”
“我想了解运输事宜。在什么地方提货,什么时间?”
“会让你知道的。很快。你要求在欧洲的一个港口。我认为这可以安排。回到阿波罗尼亚去吧,我很快就会与你联系。”
他站起来,把剩余的那堆筹码递给了罗斯。
“15分钟之内不要离开赌场,”他说。“留在这里,享受一下自己。”
罗斯等了15分钟,然后把筹码兑成了钱。他宁愿给妻子尼基买一些好东西。
他离开赌城,信步走向他的汽车。由于老城区街道狭窄,即使是深夜,停车仍要付费。他的汽车停在两条街以远。他没看见丹尼和比尔。他们两人分别在道路两头的门洞里。当他走近他的汽车时,一个穿着蓝色工作服、戴着一顶便帽的老头正在用一把扫帚把垃圾从排水沟里清扫出来。
52书库推荐浏览: