出售蔬菜和T 恤衫的小商店夹杂在住宅和酒吧之间。这里显然是利文斯通的地盘;马库斯·约翰逊的海报没贴到这里来;而利文斯通的却随处可见。
在由一条惟一的粗旷的街道可以通达的茅屋镇中心,有一座建有围墙的大院。
院墙是用珊瑚块砌成的,墙上惟一的大门足以让一辆轿车进出。从围墙上方可以看到屋顶,这是茅屋镇里惟一的一座两层楼房。谣传说,利文斯通先生拥有村里的许多酒吧,还从那些不是他所拥有的酒吧收取贡金和贡物。
美洲虎在大门前停下来,奥斯卡按了一下喇叭。街上的岛民们都站在那里盯视着这辆右首插着一面三角旗的闪闪发亮的轿车。总督的座车以前从来没到过茅屋镇。
大门上的一扇小窗打开了,一只眼睛打量着这辆汽车,接着大门就打开了。美洲虎驶人尘土飞扬的院子,在房子的一楼阳台前停下了。院内有两个人,一个在大门边,一个在阳台上等候着。两人都穿着相似的浅灰色旅行服。穿着同样服装的第三个人站在楼上的窗户边。当汽车停下时,他缩回去了。
mpanel(1);
汉纳、帕克和狄龙被引到了主客厅,里面的摆设是廉价的,但很实用。几秒钟后,霍雷肖·利文斯通出现了。他个子高大,身体肥胖,一张欢快的脸庞含着笑容。
他散发出友好的气氛。
“先生们,先生们,真是不胜荣幸。请,请坐。”
他做了一个上咖啡的手势。他自己坐进了一把大椅子里,他那双小小的、钮扣般的眼睛在他面前的三张白脸上看来看去。另有两个人走进房间,坐在了这位候选人的身后。利文斯通朝他们做了一下手势。
“我的两位同事,史密斯先生和布朗先生。”
那两个人点点头,但没有说话。
“那么,汉纳先生,您有什么事吗?”
“你会知道,我在这里是调查总督马斯顿·莫伯利爵士在四天前被谋杀的案子。”
利文斯通的笑容萎缩了,他摇摇头。
“这是一件可怕的事情,”他粗声粗气地说,“我们都大为震惊。他是一个好人。”
“恐怕我不得不问你,星期二傍晚5 点钟时你在哪里、在做什么?”
“我在这里,汉纳先生,与我的朋友们一起在这里,他们可以为我作证。我在为第二天的小股东协会演说作准备。”
“还有你的同事们,他们在这里吗?全都在这里吗?”
“每一位同事都在。当时太阳快要下山了。我们都结束了一天的工作。都在这里,在院子里。”
“你的同事们,他们是巴克莱群岛人吗?”狄龙问。汉纳怒目瞪了他一眼。那人答应过不插话。利文斯通咧开嘴巴笑了。
“哦,不,恐怕不是。我和我的巴克莱同胞们都缺乏组织竞选活动的经验。我感觉到需要一些行政管理上的协助……”他做了一下手势又笑了,显示出是一个讲道理的人。“……准备演讲、海报。传单、公众集会。我的同事们来自巴哈马。你要查看他们的护照吗?他们到来时都被检查过护照。”
汉纳挥挥手表示没有这个必要。在利文斯通后面,布朗先生点着了一根粗大的雪茄烟。
“利文斯通先生,你认为谁有可能杀死了总督?”汉纳问道。那胖子的笑容又萎缩了,他表现出严肃的神色。
“汉纳先生,总督在帮助我们大家走上我们的独立道路,走向我们最终摆脱英帝国的自由之路,按照伦敦的政策。我和我的同事们决没有一丝想伤害他的动机。”
在他的身后,布朗先生把雪茄举到一边,用他的小指头上面的长长的指甲弹去了烟头上一英寸长的烟灰,烟灰落到了地上,余火未尽的烟灰没有触及到肌肤。麦克里迪明白他以前在什么地方见到过这种姿势。
“今天你是否要举行公众集会?”他问道。利文斯通的那双小小的黑眼睛转向了他。
“是的,12点钟我要在码头上向我的渔民社区的兄弟姐妹们发表演说。”他回答说。
“昨天约翰逊先生在议会广场上向人们演讲时发生了一次骚乱。”狄龙说。利文斯通对他的竞争对手的集会夭折没有流露出幸灾乐祸。
“有一名责问者。”他快速地说。
“责问也是民主进程的一个部分。”狄龙说。
利文斯通凝视着他,一时间变得没有一丝表情。在那起了皱折的垂肉后面,他很恼怒。麦克里迪明白他以前见过这种表情;乌干达的阿明在自相矛盾时的那张脸上。汉纳怒视着他,并站了起来。
“我不想再占用你的时间了,利文斯通先生。”他说。
那政客又显露出欢快的脸色,把他们送到了门边。另两名穿灰色旅行装的人陪同他们出了院子。是不同的人。这样,他们共有七个,包括在楼上窗户边的那个。
除了布朗先生,其余全是黑人。布朗长得较白,是混血种,是惟一不经请示胆敢抽烟的人,是另六个的负责人。
“如果你能把这些问题留给我去问,我将十分感激。”汉纳在汽车里说。
52书库推荐浏览: