谍海生涯_[英]弗·福赛斯【完结】(55)

阅读记录

  “不会老是很舒适的,彼得。”罗思说,他一边观察着俄罗斯人吃汉堡包。他也许在思考那些不能开启的防弹窗、所有房间里的那些单向镜子、套间里每一个词语的录音以及即将到来的严格的审问。俄罗斯人点点头。

  “明天我们必须开始,彼得。我们必须谈谈,真正的谈话。你必须接受测谎仪测试。如果你能通过,你必须告诉我……许多事情。实际上是所有情况。你知道的一切,或你怀疑的一切。一遍又一遍地。

  奥洛夫放下又于露出了笑容。

  “乔,我们是生活在这个奇特的世界上的男人。你没有必要……”他寻找着合适的词语,“……说话吞吞吐吐。我必须证实你接受了我和把我带出来所冒的风险。

  你们把这个称为新娘的代价,对吗?”

  罗思笑了起来。

  “对,彼得,这就是我们现在所需要的,新娘的代价。”

  在伦敦,英国秘密情报局并不是完全无动于衷。蒂莫西·爱德华兹已很快从国防部获悉了失踪人员的名字——巴维尔·库琴科。他自己局里的数据库已很快提供出克格勃第三总局比奥特尔·奥洛夫上校的真名。就是在那个时候,他召来了山姆·麦克里迪。

  “我已经把我们的美国表兄们狠狠地压制了一下。我们受到了严重冒犯,各级机构都有意见——这类事情。比尔·卡弗无地自容——他认为他在这里的地位已受到了污损。不管怎么说,他会要求兰利向我们提供全部情况,当结果出来时。我要求成立一个专业小组,专门研究奥洛夫的产品,当这些产品抵达我们这里时,我想让你负责……在我的领导之下。”

  “谢谢你,”骗术大师麦克里迪说。“可我还想得到更多,我要求获得渠道。

  奥洛夫有可能知道些只适合我们的事,那些事不会引起兰利的重视。我要求有渠道,个人的渠道。”

  “这可能有些难度,”爱德华兹沉思着说。“他们很可能已经把他藏在了弗吉尼亚州的某个地方,但我可以问一问。”

  “你有这个权利,”麦克里迪坚持说。“近来我们已经给了他们许多产品。”

  空气中悬浮着这种想法。他们两个人都知道在过去的4 年里这些产品的大多数是来自何方。还有去年交给兰利的那本苏军战争计划书。

  “还有一件事,”山姆说,“我想查核奥洛夫,与基普赛克一起。”

  爱德华兹盯住了麦克里迪。基普赛克是英国的一份“财产”,是一个为英国工作的俄罗斯人,但他的职位很高也很隐秘,世纪大厦内只有4 个人知道他是谁,不到10个人知道他的存在。知道他的4 个人是局长本人、爱德华兹、苏联集团处处长和麦克里迪——他的管理员。

  “这样做对吗?”爱德华兹问。

  “我认为这是对的。”

  “那你小心点。”

  第二天上午,那辆黑色轿车明显地停在了双条黄线上,交通管理员当即写了一张违章停车罚款单。他刚写完罚款单并把它塞进汽车雨刷夹子下面时,一个身材匀称、衣着讲究的穿一套灰西服的男人从附近一家商店出来,看见那张罚单并开始抗议。这种情景每天都在发生,没有人会去注意,即使在伦敦的街头也是如此。

  在远处,一位旁观者将会看到那个司机的正常的手势,以及交通管理员的不肯改变的耸肩动作。司机拖住交通管理员的袖子要他到汽车后面去看车牌照。当管理员走过去后,他看见了在登记牌照旁边的那块明显的外交使团牌子。他刚才没注意到它,但现在他还是无动于衷。外交人员也许可免受处罚,但不能免除交通违章罚款。他开始移步走开。

  那司机从雨刷处一把抓起罚款单把它举到了管理员的鼻子底下。管理员问了一个问题。为证明自己确实是一名外交官,司机把手伸进衣袋,掏出一张身份证强迫管理员去看。管理员看了一下,又耸耸肩,然后走开了。司机在狂怒之下把违章停车罚款单揉成一团扔进汽车,然后钻进汽车驾车离开了。

  那位旁观者所没能见到的是,插在身份卡背面的那张纸上写着:明天下午2 点钟,大英博物馆阅览室。旁观者也不会注意到司机在行驶了1 英里之后展开那张罚款单并去阅读背面的文字:比奥特尔·亚历山德罗维奇·奥洛夫已向美国人投诚。

  你是否知道关于他的任何事情?

  骗术大师麦克里迪刚刚完成了与基普赛克的联系。

  第二章

  对一名投诚者的处理或操作,根据投诚者的情绪状态或承担审问机构所使用的方法,会因案子的不同而大相径庭。惟一共同的因素是,这是一项敏感而又复杂的任务。

  首先,投诚者要被安置在一座房子里,其环境不能显得恐怖吓人,又不能致使他逃走,这常常也是为了他好。在奥洛夫之前两年,美国人在对待另一名闯入者维塔里·乌尔琴科时犯了一个错误。为创造一种正常的气氛,他们带他去华盛顿郊区乔治城的一家餐馆吃饭。那人临时改变主意,从男厕所窗户爬出去,走回苏联大使馆投降了。这对他没好处;他被送回莫斯科,受到严刑审讯并被枪决了。

52书库推荐浏览: