银狐宝藏_[德]卡尔·麦【完结】(132)

阅读记录

  从两边的岩石上可以清楚地看出一些遗迹。这些遗迹表明,这儿有时也有水,而且是大量的。有水的时候,这条现在干涸的峡谷,就是一条大河的河床,湍急的洪水通过它汇入科罗拉多河。那时,峡谷数周之久无法走路,一名勇敢的西部地区男子或者印第安人,也不敢乘着摇摇晃晃、容易散架的独木舟破浪前进。

  与此相应的是,峡谷谷底是一层深深的卵石,其空隙被沙子填满,这样就形成了一条难行的路,因为马每走一步,卵石都会陷下去,使牲口疲惫不堪,这样就得不时停住,让它们歇一歇,喘口气。

  老枪手、老铁手和温内图骑马打头。老枪手对环境的关注引人注目。他们来到有两个高大石墩的地方,这两个石墩在高处相互靠拢在一起,底下有近三米宽的空间,里面似乎还要狭小。老枪手在这里勒住他的马,说:“一定是这里了,当时我找到矿脉后就从里边出来。但还是先瞅瞅吧,也有可能我搞错了。”

  他想下马查看一下,但阿帕奇人骑着他的马朝岩石隘路走去,以他那安详、稳重的方式要求他的同伴们跟着他走:“请我的弟兄们跟我来。因为我们从这儿开始抄近路走,缩短了一大段路程。而且这条路马儿走起来比峡谷中的卵石地面舒适得多。”

  “温内图熟悉这条岩缝吗?”老枪手惊奇地问道。

  “熟悉。它起初还要狭窄,随后逐渐变宽,不是变成狭小的深谷,而是变成一片光滑的岩石平原,它像一块厚大的黑板平缓地升高。”

  “你说得对!这正是我到过的那个地方。这块黑板升高超过一百米后通往上面。以后的情形又怎样呢?你知道吗?”

  “这块黑板上面边缘那一边,突然陷落成为一个大盆地,盆地里有一条狭小的、蜿蜒曲折的岩石隘路通入上面银湖的宽阔山谷。”

  “这也说对了。也许你在这个大盆地里发现过一点稀奇的东西吧?”

  “没有。在那儿什么也没有发现。没有水,没有草,没有动物,没有甲虫,没有蚂蚁爬过这永恒干燥的岩石。”

  “我要证明在那里还是可以找到一些东西,一些比水和草远为宝贵的东西。”

  “老枪手指的是他发现的银矿吗?”

  “是的。我骑马长途跋涉,就是冲着这个岩石盆地来的。前进,我们在这儿拐弯儿!”

  他们骑马进入岩缝,一个跟一个地走,因为这儿没有足够两人并行的地方。但两边的岩壁很快就越来越分开。在骑马者面前横亘着一块巨大的三角形岩石,它在左右两边后退着的岩壁之间慢慢地显露出来,它那笔直的底边对着上面明亮的天空。

  骑马要从这儿上去,坡度不是那么大,也没有带来太大的困难。经过了大约一小时的攀登,队伍来到了上面。在骑马者们面前展现出一片向西绵延数里宽的岩石平原,老枪手和温内图曾经谈到过的那个深深的盆地,四进到其前缘部分。在盆地上面可见到一条黑糊糊的线条,那就是已经提及的那条隘路,从这条路就可以到达银湖。

  现在要下到深处去,坡度很大,得要下马。因为有时下行有危险,所以人们为俘虏松绑,让他们从马上下来走路。到了底下,他们又得上马,重新被捆住。

  老枪手想要指给他的同伴们看看他发现的发掘物,但又不能让犹他人知道。因此,他们被带进峡谷里,有几个伐木工留在他们身边监视他们。其他人根本没有再跨上马,来到盼望已久的发掘地,这一消息使他们激动不已。

  盆地的直径起码有一英里。它的地面由深厚的沙层构成,掺杂有大至拳头大小的卵石。工程师帕特森用他那审视的目光扫视周围,然后说:“这里,我们有可能碰到富矿。倘若这里真的有贵金属,那当然可以指望存在可观的数量。水流从南边通过峡谷涌来,由于它不能继续流走,就形成了一个漩涡,漩涡使山岩脱落,将其磨碎成卵石和沙砾。我们现在站在其上面的地面,就是通过被冲掉的岩块的沉淀而形成的,必定含有被冲蚀的金属,这些金属由于其自身的重量沉淀到最底下,在沙砾的下面。倘若我们往下深挖几米,就会清楚,我们此行是卓有成效还是一无所获了。”

  “我们不需要深挖。这个从前的水洞的岩壁含有所寻找的金属,这就足以证实了!”老枪手答道。

  “当然啰。如果这些岩壁里含有银,那么盆地的地面也肯定含有。”

  “你们来!我要为你们提供证明。”老枪手迈步走在前头,其他人满怀急切的心情尾随着他。

  “老表,我的心扑腾扑腾地跳,”瘸子弗兰克对阿尔滕堡人说,“倘若我们在这里发现了银,那我就把所有口袋都装得满满的,然后乘车或船回家,回萨克森去。我要在景色宜人的易北河河滩上修建一幢所谓的别墅,从早到晚将头探出窗外,以向世人炫耀:我已成了一个高贵的、了不起的家伙。”

  “而我呢,”杜乐表示,“我要买一个有二十匹马和八十头牛羊的农庄,除制作凝乳和山羊奶酪外,别的什么都不干。因为在阿尔滕堡的生活中,这些东西至关重要。”

  老枪手来到岩壁旁边,这儿的岩壁经过水的冲蚀,已经碎裂。他从中取出一块较松动的石头,接着又取出多块,这样就出现了一个裂口,它原先是用石块塞住的。这个裂口是因水的自然冲刷形成的,并且,可以清楚地看见,它被人为地扩大了。老枪手把手伸进去时说:“我从这儿带走的样品,曾请人检验过。现在我要看看与帕特森先生的鉴定结果是否相同。”

52书库推荐浏览: [德]卡尔·麦