藏金潭夺宝_[德]卡尔·麦【完结】(13)

阅读记录

  老板似乎也有我这样的感觉。他清了清嗓子,好像要摆脱内心的狼狈,说:

  “是的,你们在这里过圣诞吧,我会准备的。我去把它搬进来。”

  他往过道走去。我们听到过道的那一边有开门的声音,才知道这扇门是通客厅的。他要把什么弄进来?原来,他搬进来一棵挂着许多饰物的圣诞树,上面的蜡烛还没有点完。他把它放到桌子上,叫我们点上蜡烛,自己又出去了。小男孩跳起来,两眼充满着快乐,并请求同意他帮我们的忙。

  弗朗茨从外面进来,拿了几件他自己的和他夫人的衣物,还有一块蛋糕和一根香肠,都放到圣诞树下,又放了五个白花花的荷兰盾,说:

  “看,这些都是圣诞天使送给你们的。他看到了你们的眼泪,听到了你们的祷告。你们要感谢他而不是我!”

  现在的气氛是多么的高兴呀!老人睁大眼睛,尽情地享受着圣诞树上的烛光。陌生妇女的眼里不再是痛苦的眼泪,而是噙着幸福的眼泪。小男孩双手搂着她的脖子,将抽泣隐藏在妇女的怀里。我帮不了其他的忙,便从口袋里掏出一个荷兰盾,把它和老板的五个荷兰盾放在一起。哑巴鱼看到这些,轻声地对我说:

  “是呀,你们可以给钱,你们!弗朗茨娶了个有钱的老婆,你呢,有五个塔勒,可我只有三个。我是最穷的了,没办法……我也可以做点什么。听着!”

  他请求安静,站到圣诞树边上,朗诵起来:

  我告诉你们一个好消息,

  你们都将从中得益,

  因为今天,你们的大救星

  耶稣基督诞生了……

  怎么回事?我自己写的诗自己都感到如此陌生,好像它不是我写的,而完全是另外一个人写的。哑巴鱼越念下去,我越感到陌生,越深深地撞击着我的心灵。其他的人都怀着崇敬的心情静静地听着。老人的目光一刻都没有离开过朗诵者。他的脸上有了喜色,透出一股少有的光。是燃着的圣诞树上的蜡烛的反射?或是他心里透出来的内心明朗的光?他把双手摊在桌上,伸开五指,蜷缩的身体缓缓地向上伸了伸,原先无精打采的头也慢慢地抬了起来,好像准备接受来自上帝的恩赐。哑巴鱼刚朗诵完,他便慢慢地站进来,像蜡烛一样笔直地站在桌旁,请求道:

  “请把最后一节再朗诵一遍!请从神甫讲话那里开始再朗诵一遍!”

  哑巴鱼满足了老人的愿望,而我还是觉得他朗诵的是别人写的诗:

  神甫一边祝福一边把手

  放到死者的头上:

  “祝福你,所有直至生命的最后一刻

  还在信仰永恒爱的人!

  祝福你,所有从心底里

  追求生命源泉和

  在生命的最后一刻

  仍将目光投向天国的人!

  在你告别人世时,

  仍在向上空寻找救星,

  那他会把你带向真实的天国,

  带入主的福光。

  为什么你现在能

  与我们共享快乐,

  因为今天,你的救星

  耶稣基督生到世上!

  这时老人又握起摊开的双手,坐回到凳子上,闭起眼睛,脸上露出幸福的微笑,尽管是轻轻地,但我们还是听到他一再地说:

  “为什么你现在能与我们共享快乐,因为今天,你的救星耶稣基督生到世上!我也享受着快乐……我!我一直在找他,今天他终于降临了!我看见了他,我看见了他的星星。我看见了光,在伯利恒的田野上闪耀着。怎么说,是怎么说的?我是说,当罪人看见救星时他是怎么说的?”

  哑巴鱼朗诵道:

  主,让你的侍从和平地

  到你那里去吧,

  因为他的眼睛在此时此地

  看到了你这颗救星!

  “对,对,是这样的。我看见了他。”老人接着说。他和刚才一样,一直闭着眼,嘴唇蠕动着。但可以看得出来,现在不是在祷告,他似乎在搜索他听到过的什么词,但一时又找不到。他问道:“在那首诗中,那个罪人在请求恕罪时是怎么说的?”

  哑巴鱼想了想说道:

  他握起双手,

  眼睛望着天国祷告说:

  “父啊,恩赐一个幸福的结局吧,

  让我好安安静静地死去!

  请看看你的孩子吧,

  他正在追求你的光。

  迷途的羔羊回来了,

  但不要把他送往审判庭!

  “请看看你的孩子吧,”老人重复道,“他正在追求你的光。迷途的羔羊回来了,但不要把他送往审判庭!不,不,不,不要送往审判庭!”他大声地叫起来,把眼睛睁得大大的,用恐惧的目光向自己的周围看来看去。然后又闭上眼睛,脸上微微露出发自内心的笑容,嘴里轻轻地说着:“在你告别人世时,仍在向上空寻找救星,他会把你带向真实的天国,带入主的福光!真实的天国……福光……我累了。我要去睡觉……要睡觉!”

  他垂下了头,一会儿头便向肩膀一侧倒去。

  “我的天哪,他死了!”老板担心地叫起来。

  “不,他不会死的,”陌生女人安慰他说,“他只是走了很多很远的路,累了。但他现在必须得去睡觉。请告诉我,我可以把他背到哪里去睡觉?”

52书库推荐浏览: [德]卡尔·麦