海底两万里_[法]儒勒·凡尔纳【完结】(121)

阅读记录

  “怎么办,尼德?这时候,逃走是不可能呢!”

  “我还是我从前的那个主意。必须跟船长谈一下。当我们在您的祖国沿海中的时候,您并没有跟他说。现在到我的祖国沿海中了,我要跟他说了。当我想到,没有几天,诺第留斯号就要跟新苏格兰在同一纬度上,在那边,近纽芬兰岛,现出阔大的海湾,圣劳伦斯河流入这湾中,圣劳伦斯河是我的河,是我生长的城市魁北克所在的河,当我想到这事时,我的愤怒完全露在我脸上了,我的头发竖起来了。您瞧,先生,我情愿跳到海中去!我不愿留在这里!我闷死了!”

  加拿大人显然是忍无可忍了。他的坚强天性不可能跟这无期延长的监牢生活相适应。他的容貌一天一天改变。他的性格愈来愈忧郁。我感觉到他所忍受的苦恼,因为我也一样,心中有了思乡病。差不多七个月过去了,一点陆地上的消息也得不到。还有,尼摩船长的孤独,他脾气的改变——特别自从那一次跟章鱼战斗后,他的沉默,都使我在不同的角度下来看这些问题。我感到臼己心中没有那开始时期的热情了。在这专给鲸科动物和其他海中生物生活的环境中,只有像康塞尔这样的一个佛兰蒙人才能安心接受。真是,如果这个老实人没有肺而有腮,我想他很可以做一条了不得的好鱼!

  “先生,怎么样?”尼德·兰看见我不回答,立即又说。

  “尼德,那么,您要我去问尼摩船长,他对于我们是怀着怎样的意图吗?”

  “是的,先生。”

  “虽然他已经说过了,也还要问一下吗?”

  “是的。我希望最后一次把这件事搞明白,请你特别为我同他说吧,单单以我的名义同他说吧。”

  ,‘可是我很难碰见他。而且他也在躲我呢

  “那就更多一个理由,必须去看他了。”

  “尼德,我不久一定问他,”

  “什么时候?”加拿大人坚持地问。

  “当我碰见他的时候。……

  “阿龙纳斯先生,您让我找他去好吗?”

  “不,我找他去。明天……”

  “今天。”尼德·兰说。

  “好。今天,我就去看他。”我回答加拿大人说。要是他自己去的话,一定会把整个事情搞糟了。

  我独自留在那里。我决定去问船长了,我打定主意立即把事情办完,我喜欢办完的事,不喜欢待办的事。

  我回到我房中。从我房中,我听到尼摩船长的房中有脚步声,那就不应该放过这个碰见他的机会了。我敲敲他的门,我得不到回答。我又敲一下,然后我用手转动门扣。环境中,只有像康塞尔这样的一个佛兰蒙人才能安心接受。真是,如果这个老实人没有肺而有腮,我想他很可以做一条了不得的好鱼!

  “先生,怎么样?”尼德·兰看见我不回答,立即又说。

  “尼德,那么,您要我去问尼摩船长,他对于我们是怀着怎样的意图吗?”

  “是的,先生。”

  “虽然他已经说过了,也还要问一下吗?”

  “是的。我希望最后一次把这件事搞明白,请你特别为我同他说吧,单单以我的名义同他说吧。”

  ,‘可是我很难碰见他。而且他也在躲我呢

  “那就更多一个理由,必须去看他了。”

  “尼德,我不久一定问他,”

  “什么时候?”加拿大人坚持地问。

  “当我碰见他的时候。……

  “阿龙纳斯先生,您让我找他去好吗?”

  “不,我找他去。明天……”

  “今天。”尼德·兰说。

  “好。今天,我就去看他。”我回答加拿大人说。要是他自己去的话,一定会把整个事情搞糟了。

  我独自留在那里。我决定去问船长了,我打定主意立即把事情办完,我喜欢办完的事,不喜欢待办的事。

  我回到我房中。从我房中,我听到尼摩船长的房中有脚步声,那就不应该放过这个碰见他的机会了。我敲敲他的门,我得不到回答。我又敲一下,然后我用手转动门扣。决不能让它损失,但您用来执行您的计划的,是很原始粗糙的方法。谁知道大凤把这盒子吹到哪里去?它将落到什么人的手中?您不能找出更好的办法吗?您,或你们中的一位,不可以……?”

  “永不能,先生。”尼摩船长打断我的话,急促地说。

  “就是我,我的同伴们,我们愿意保存这特别藏起来的手稿,如果您能恢复我们的自由……”

  “自由!”尼摩船长站起来说。

  “是的,先生,就是这个问题,我现在要来问问您。我们在您船上有七个月了,我今天用我的同伴和我的名义来问您,您的意图是不是要把我们永远留在这船上。”

  “阿龙纳斯先生,”尼摩船长说,“我今天要回答您的话,就是七个月前我回答过您的:谁进了诺第留斯号就不能离开它。”

  “您要我们接受的简直是奴隶制了!”

52书库推荐浏览: