“我仍然希望你考虑一下我早先的提议。我们有一个规模庞大的投资公司。你能干得很好。”
“这个公司对欧洲空中广播公司投资了吗?”
“当然,”罗科伯父说道,“那全是我们的。我们有一些最重要的电影和广播专家在欧洲管理空中广播公司。”
“为此你花费了多少?”我问道。
“不算多,”罗科伯父说道,“也许110亿美元。不过第一个5年后,我们将收回百分之五十以上的数额,因为我们将把我们在欧洲的卫星出租给电话公司以及其它通信公司。他们每年应当向我们支付10亿美元。”
我大笑起未。“我不明白你需要我干什么。你独自干得挺好嘛。”
晚上8时,我们站在棕榈饭店酒吧的深处,离大门有6米远。我暗地感到高兴,因为我事先让金打电话预定了座位。我们发现达·芬奇已在酒吧。他拿着一只酒杯,脸上露出焦虑的神色。
“你刚才与迪·斯蒂芬诺通话了没有?”他问道。
“没有,”我说道,“我是在今天下午早些时候,我们刚办完事后给他打的电话。后来就没有再和他联系。”
“我有点担心。我几次给他去电话,然而他的房间里无人回音。”达·芬奇说道。
“这就怪了,”我说道,“他的房间里始终有人的。”
“那里没有人接电话。”他轻轻地说道。
“我来试试。”我提议道,正在这个时候,我的寻呼机响了起来。我看了下显示器,上面是一个我不熟悉的数字。
我回头向金,“你在酒吧里与达·芬奇先生喝一杯。我马上去回个电话,然后再设法寻找罗科伯父的下落。一会儿就行。我要用一下车上的电话。”
我很幸运,拥有这部罗尔斯-罗依斯车的好处是侍者们总是让车停放在旅馆门前。侍者为我开门后,我塞给他一张5美元的钞票。我跨进汽车,抓起电话,先拨了罗科伯父的号码。电话铃响了6次,却无人问津,接着又拨另外一个号码。出乎我的意料,罗科伯父接了电话。
“干吗那么久才回话?”他粗暴地问道。
“出什么事啦?你究竟到什么地方去了?”
“我在肯尼迪机场法国航空公司的候机室里。”
“你在那儿干什么?”我问道。
“我听说,有人背着我搞了个合同。”他回答道。
“你知道是谁安排的?”我问他。
“我心里有个数,不过得去欧洲才能弄清楚。眼下,我的行踪必须保密。因此我在法国南部租了一条快艇。我将一直呆在船上,直到一切水落石出。”
“那我怎么与你联系呢?”我询问道。
“我会让你知道我在哪儿的。一接到我的电话,就立即设法来见我。”
“我记得你曾说过你已经退出这一行了。”
“我已经退出这一行了,”罗科伯父说道,“问题是有些混蛋不答应。那就是为什么我要你对他们说明白。”
我哼哼唧唧地说道:“好吧,罗科伯父。打电话给我,我会去的。在此期间,你多保重。”
“我会的。”罗科伯父回答道。
电话挂断了,我把话筒放回支架上,便又回到饭店。
达·芬奇抬起头来望着我。“你给迪·斯蒂芬诺打电话了吗?”
“我也得不到他的回音。”我耸耸肩。“我们现在去吃饭吧。或许要到明天才能听到他的消息呢。”
“你估计他会在哪儿?”
我听到警钟在我的脑海里响起。“迪·斯蒂芬诺喜欢歌剧。他也许去曼哈顿看大都会的歌剧了。他肯定让他的随从在他回到家之前放假二小时。”
棕榈饭店的经理吉吉带我们到一张桌子旁。我们坐下来要了酒。“我记得你要带女朋友来的!”
“我邀请过贾维斯夫人,但是不成,”他回答道,“我给她去电话也打不通。”
------------------
7
倘若你食欲旺盛的话,棕榈饭店的最大好处就是你能痛痛快快地美餐一顿。大腹便便的侍者拿着我们要的酒走了过来,并告诉我们:“我们今晚有特别的菜肴,水中怪物,6磅重的大龙虾!”
金摇摇头,微笑着说:“我们一只也吃不完的。”
我说道:“我们来分一块4磅重的面包、三成熟的纽约牛排、一块油煎洋葱面包圈和炒杂碎,你看怎么样?”
金急忙插话道:“我们先来一份吉吉做的色拉。”
我向达·芬奇问道:“你要什么?”
“我要一客中嫩的纽约牛排。”他说道,“外加菠菜和烤土豆。”
“来一瓶强蒂酒好吗?”侍从建议道。
“好极了。”我说道。
侍从离去后,我们不慌不忙地呷着酒。“你是怎么认识贾维斯夫人的?”我问达·芬奇。
“我是她在巴黎的银行财务经理。”他回答道。
“她那时与贾维斯先生结婚了没有?”我问道。
52书库推荐浏览: [美]哈罗德·罗宾斯