古图腾录_dilla【完结】(36)

阅读记录

  第十三章

  更新时间2012-2-5 8:42:25 字数:8654

  我们乘着小舟,驶离了图卢姆海岸。

  加勒比海的风景很美,明媚的阳光,碧蓝的海水,洁白如盐粒的沙滩。但此时大家都无心于美景,心情都很沉重,特别是堂玛丽亚。目光里总是含着泪水,却不曾回头看一眼。

  我搜肠刮肚地想了半天,依然找不到什么合适的词语来安慰她。

  我们向着东北方向航行了一段距离,不敢离岸太远。估计阿兹特克人不会追来了就靠岸了。

  我们决定先找回幽灵船上的装备,然后再去奇琴伊察去寻找图腾的线索,堂娜玛利亚也决定一起去。

  我们费尽周折,沿着海岸走了两天,加勒比海的海滩上留下了我们的足迹,多数的中美洲风景是我前所未见的,但现在回想起来,似乎并没有给我留下太深的印象,唯一有印象的是一处峡湾,在峡湾的峭壁上吊着被绞死的三具干尸,尸体经过风雨的侵蚀已经腐烂,但是破烂的衣衫还挂在身上,他们身后的峭壁上用西班牙文写着,背叛,欺骗和懦弱三个单词。离开这个峡湾,我们又走了一天才到达当初被抓的地方,万幸,搁浅的那艘幽灵船还在那里。

  我和乔治登上了船。这艘船似乎有人上来过。明显有翻动过的痕迹。我们都认为是那些印第安人干的。

  我和乔治翻出了手枪,弹药和一些必要的药品,脱下了衣装,换上原来的衣服。

  我们把行李拖到了岸上,准备步行去奇琴伊察。就在我们准备离开海滩的时候,突然发现不远处有一艘船。乔治开枪以吸引他们的注意,那艘船发现了我们,并驶了过来。

  这种独木舟非常像威尼斯的凤尾船。独木舟是用一根掏空的树干制作的,上面有棕榈叶顶蓬遮蔽阳光,它宽度为二点五米左右。看起来比较坚固。

  船的两旁各有大约五名划手,用船桨来提供动力。

  船靠岸了,这是一艘商船,独木舟运载了可可豆、黑曜石棍棒、铜铃、铜斧、陶器、羽毛以及棉纺织成品等。

  船员都是印第安人,皮肤被晒得黝黑,他们的穿着更简陋,只用一个兜裆布遮羞,身上画着五颜六色的黑色铭文纹身,耳朵,鼻子和嘴上都穿了孔,用动物的骨骼穿在其中,头发也都是随意地用鱼骨做成的发簪插住盘在头上的。

  堂娜玛利亚问了他们要去哪。

  其中一个看似头领的人回答说,是去奇琴伊察的中立港口塞里托斯岛,这些东西都是王室的东西。

  我心中暗喜,马上让堂娜玛利亚问问我们是否可以坐他们的船一同去。本以为会拒绝,没想到他们很欣然地答应了。

  我们上了船,船不是很大,空间大多被货物占据了,我们蜷缩着坐着。

  船航行了一下午。也只是沿着海岸航行,现在,夏日已经西下,但是余晖依然炙热,像火一样照在船上,让人难受。

  月亮不知不觉地挂在了繁星璀璨的天空上,皎洁的月光照在白沙滩上,看上去好像白天一样。这些印第安商人把船靠上了岸,准备在岸上扎营,休息。

  寂静的夜里,只有海浪的声音和营火噼啪燃烧的声音,我们围坐在火堆旁,那些印第安人为我们烤了些玉米做食物。

  我们谈论了些无关紧要的问题,这些三十岁左右的男人无非就是谈论自己的家庭,孩子,以及他们的工作,虽然他们的工作很辛苦,吃的也并不是很好。但是从他们的嘴里,我并听到他们对生活的抱怨,一个在我看来幼稚的笑话却引来他们哈哈大笑,这让我感觉到,这些商人并没有太多的欲望,是一群容易满足,而快乐的人。唯一让他们感到苦恼的就是附近的海盗越来越猖獗了,他们的货船经常被他们打劫,虽然这些是皇室的东西,但是那些肆无忌怛的海盗并没有因此而放松手脚。

  这片沙地很空旷,我们就躺在那里,在和这些商人交谈了一阵后,我们就开始计划着将来的行进路线。而他们则为今天晚上的宿营做着准备。这时的乌云在头顶上越升越高。沉闷的雷声也越来越响,一道道闪电划破了浓云密布的夜空,我向西面的天空张望着,看到镶着银边,轮廓分明的雷雨云慢慢地升到了空中,推着另一片支离破碎的流云向前走。

  这些印第安人已经做好了防雨的准备,用大麻编制的巨大的帐篷成了我们躲雨的避难所。

  乌云盖住了月亮,天空突然一片漆黑。我看着周围,莫名地紧张起来。没有多久,月亮再次从云层中挣脱出来。

  我们通过这些商人的帮助,得到了去奇琴伊察的线索。我躺在亚麻席子上,多日来疲惫使我不知怎么就迷迷糊糊地进入了梦乡,不一会就做起了噩梦。在梦中,我再一次目睹了悬崖边的那场惊心动魄的战斗,并且还幻化出了各种光怪陆离的场景。

  我感觉我并没有睡多长的时间,一直都处在似睡非睡的状态下。突然,我感觉耳边响起了一阵嘈杂声,我被嘈杂的声音吵醒了。揉了揉眼睛,看着周围,当我抬眼,看到周围发生的事情时,我不由得倒吸了一口冷气。

  借着月光和火光,我看见二十几个海盗模样的人正在打劫这些印第安商人,而且已经控制了其中大部分的印第安商人,其中几个负隅顽抗的商人,挥舞着手中的火把,做着最后的抵抗。

52书库推荐浏览: dilla