“你真是一点耐心都没有。”他说:“你到底有没有从这些教训里学到任何东
西呢?”
“你到底要不要和我一起进去?”
“你不可以进去!”
“你看到那窗户没?”我抱住他的腰,现在他可逃不掉了:“大卫·泰柏特就
在上方的房间。他正感到困惑。他知道我们发生了一些事,但是他无法弄清楚是怎
麽一回事。我们光溜进他隔壁的房间,再从窗户里进去。”
他想挣脱开,但我抱紧他。转眼间,我们就飞进屋里了。
我们站在一间卧室里,凝视著伊利莎白时期的加剧和火炉。
路易斯盛怒无比,狠狠地向著我,以迅速、愤恼的动作整理他的衣服。
大卫·泰柏特从他书房里半掩的门缝瞪著我们。他穿著一件优雅的灰色夹克,
手握著笔,呆若木鸡地看著我们。
嘻,多麽可爱!
我走进书房,仔细地观视他:深灰色头发、清澈的黑眼、线条英俊的脸、表情
热忱而且非常聪明,就像洁曦与凯曼的形容。
“你得原谅我。”我说:“我应该敲门。可是我觉得,这会面应该有隐私性。
你当然知道我是谁。”
他一个字都说不出来。
我的目光移到桌上,看到我们的档案。多麽熟悉的名字,“吸血鬼剧院”、
“阿曼德”、“恶魔班杰明”与“洁曦”。
旁边还有一封信,奇自洁曦的阿姨玛赫特,说明洁曦已经去世了。
我等待箸,考虑是否要强迫他开口说话,但是那不太好玩。他仔细地审视我,
比我打量他时更紧张。他正在用超感念力背下这一切的细节,以便日後写下所有的
经过,不管现在他有多麽惊悚。
他长得很高,身材标准,有一双形状优美的大手,是个不折不扣的英国绅士。
他喜欢西装、皮革、深色木料、喝茶、屋外的潮湿与黑暗,以及整个屋内的感觉。
他大约六十五岁,很棒的年龄,知道许多青少年不知道的事情。正是马瑞斯在
远古罗马时代的年龄翻版。
路易斯还是留在另一间房里,他也知道。他看看卧室,又转过头来看著我。
然後他站起来,把我吓了一跳。他竟然伸出手,像初次见到陌生人的绅士说:
“久仰大名。”
我笑了,礼貌地紧握他的手,观测他的反应:当他接触到我毫无生命感的冰冷
双手时,该有多震惊?
他是很惊惧,但是他又同时感到强烈的好奇与兴趣。 然後他十分礼貌又顺应
地说:“洁曦没了,对吧?”
我为他的语言倾倒。英国男人真是绝顶的外交家。我开始假想这个国家的恶棍
会是什麽德性?然而,这里的气氛充满对洁曦的哀悼,我怎麽可以这麽轻忽他人的
哀伤呢?
我严肃地看著他:“不,别搞错。洁曦已经死了。”我坚决地与他对视,不能
造成误解:“忘记洁曦。”
他轻轻点头,眼睛垂下一会儿。然後他又充满好奇地盯著我。
我在房里走来走去,瞥见路易斯在隔壁房里倚著壁炉站立,以强烈的轻蔑与反
对眼神看著我。但是现在可不是嗤笑的时机。我一点都不想笑,我想起凯曼说过的
一番话。
我对他说:“我想请问你一个问题。”
“请说。”
“如果太阳升起时,我在你这里,必须借用你的地窖避光,陷人无意识的沉眠
--你知道那是怎麽一回事。你会怎麽办?会不会杀了我?”
“我不会。”
“但是你知道我是谁,你对我的属性绝无怀疑。你为什麽不杀了我?”
“理由很多。”他说:“我想探索你,和你谈话。我不会杀你,没有理由这样
做。”
我搜索他的心灵。他说的都是真话。他认为杀掉我这么神秘的东西,是不恰当
且不高贵的举止。
他轻笑:“一点也没错。”
心灵透视者,但力量不强。他只能透视表面思绪。
“别太肯定喔。”
又来了,但是他可真是个君子。
“第二个问题。”
“请便。”
他的惧意已经烟消云散了。
“你想不想要黑暗赠礼,也就是:成为我的同类?”我的眼角瞥见路易斯,他
向我摇头,又转身背对我。
“我并没有说我一定会给你,但是你愿意要吗?如果我要给你。”
“不。”
“嗳,得了罢!”
“再过百万年我也不想,要以上帝为证。”
“你又不信仰上帝!”
“这只是一种表示,但是我真的不想要。”
我微笑。真有意思,我亢奋地感受到体内的血液滚烫起来。不知道他有没有察
觉这一点?我看起来吓人吗?在我们的族类中,不知道有谁在兴奋状态时还看上去
像个完美的人类!
52书库推荐浏览: [美]安妮·赖斯