“不知道是因为安内特声音里那种美妙的恳求,还是因为别的更深层的原因,费利西顺从了命令,她慢慢地跪了下来,两条胳膊伸得长长的,脸上一片苍白和愚蠢。
“安内特往后仰着头,大声地笑了起来——一阵又一阵的狂笑。
“‘看看她,看看她那张愚蠢的脸!她的样子多么可笑。现在你可以起来了,费利西,谢谢你!对我吼叫是没有用的,我是你的主人,你要按照我的吩咐去做。’
“她疲惫地躺回到自己的枕头上。费利西捡起托盘慢慢地走了出去,当她回转头时,她眼睛里面的那种压抑在心底的怨恨神情让我吃了一惊。
“安内特死的时候我不在现场,但是,据说她死得很可怕。她一直挣扎着要活下去,像一个疯子似地拒绝着死亡,她一次又一次地大声叫喊着:‘我不会死的——你们听到了吗?我不会死的——我要活下去——
“六个月以后,当我去看望斯莱特小姐的时候,她告诉了我这些情况。
“‘我可怜的拉乌尔,’她仁慈地说道,‘你喜欢她,不是吗尸
“‘一直是这样——一直。但是,我对她能有什么用呢?我们不要再说这些了吧,她死了——她是那么的出色,她的生命中充满了燃烧的色彩……’
“斯莱特小姐是一位好心肠的女人,她继续说着一些别的事情,她非常担心费利西,所以她告诉我,这位姑娘患过一场奇怪的津神崩溃症,而且至今,她的行为举止还是非常古怪。
“‘你知道吗?’斯莱特小姐犹豫了一会儿,说道:‘她一直在学习弹钢琴。’
“我不知道这件事,而且,听到以后觉得非常惊奇,费利西……在学习弹钢琴!我以为这位姑娘连音符也不能分辨呢。
“‘他们说,她有天分。’斯莱特小姐继续说道:‘我也不能理解,我一直都把她看做是——嗯,拉乌尔,你也知道,她一直都是一个愚蠢的姑娘。’
“我点了点头。
“‘有的时候,她的行为非常奇怪——我真的不知道是什么原因造成这样的。’
“几分钟以后我走进了大厅,费利西正在弹钢琴,她弹奏的旋律正是我在巴黎听安内特演唱过的那首歌曲的。你们知道,先生们,那使我大吃了一惊,然后,听到我进来后,她突然停了下来转过头来看着我,她的眼睛里充满了嘲弄和智慧。好一会儿,我都在想——嗯,我实在不想要告诉你们我想到了什么。
“Tiens(法语;你们——译注)!’她说道,‘那么是你了——拉乌尔Monsieur。’
“我不能描述她说这句话时的方式。安内特一直叫我做拉乌尔。但是费利西,在我们还是小孩的时候,她就一直称呼我做拉乌尔Monsieur。但是现在,她再次这样称呼我时,却有了一点不同——尽管她还是叫我Monsieur,但是,却带了轻微的重音,听起来非常可笑。
“‘为什么,费利西,’我结结巴巴地说,‘你今天看起来跟平时很不一样。’
“‘是吗?’她谨慎地说道,‘那没什么。但是,不要那么严肃,拉乌尔——我决定以后都叫你拉乌尔了——我们不是还像小孩时那样一起玩吗?——生活是为快乐而制造的。让我们谈谈可怜的安内特吧——她死了,并且被埋葬了,我怀疑,现在她是不是在炼狱,还是在别的什么地方?’
“接着,她还哼了一段曲子——尽管音调还不够和谐,但是,歌词引起了我的注意。
“‘费利西,’我喊道,‘你在说意大利语?’
“‘为什么不可以,拉乌尔?或许,我并不像我假装出来的那么愚蠢。’她嘲笑我的大惊小怪。
“‘我不能理解——’我刚说道。
“‘但是,我要告诉你,我是一个非常出色的演员,尽管没有一个人觉察出来,我可以扮演许多角色——而且扮演得非常好。’
“她再一次大笑起来,并在我制止她之前,迅速地跑出了房间。
“在离开之前,我又见到了她,那时她正在一张扶椅上睡觉,打着重重的鼻鼾。我站在那里看着她,猜想着,仍然不能置信。突然,她惊醒了,她看着我,眼里一片空洞。
“‘是拉乌尔Monsieur吗?’她机械地喃喃道。
“‘是的,费利西,我马上就走了,在我走之前,你可以再为我弹一曲吗?多
“‘我?弹钢琴?你又取笑我了,拉乌尔先生。,
“‘你不记得了吗?今天早上,你还给我弹过钢琴了呢!多
“她摇了摇头。
“‘我弹钢琴?像我这样可怜的姑娘怎么会弹钢琴?,
“她停了一会儿,似乎在想着什么,然后招招手,让我靠近点儿。
“‘拉乌尔先生,在这间房子里,发生了一些奇怪的事情!他们会对你开玩笑,他们会改变时间,是的,是的,我知道我在说些什么,而且,这些全都是她做的。’
“‘谁做的?’我惊奇地问道。
52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂