诺顿说,也许他已完成了他的任务。也许他只需把他们叫到这里来,并囚禁他
们,直到房子重新充上电。这听上去似乎很有道理,但斯托米可不相信。这里的任
何事情都没有道理,即使是最无关紧要的事也有着最可怕的寓意。
他认为那管家是被那女孩捉到了。
也许已被她杀了。
斯托米慢慢喝着咖啡。今天,早餐又是早就准备好了。昨天的晚餐也不例外。
他们得自己端盘子,但有人——或有什么东西——已把一切都准备好了。劳瑞建议
在晚餐前一两个小时派人守在厨房,看看是谁、或什么东西在给他们做饭。马克接
受了这个任务。
他们已基本吃完了早餐,但仍坐在餐厅里,喝着咖啡和果汁。他们不知该做些
什么,也想不出来该做些什么。初次见面时,斯托米曾对这些人产生过非常亲切的
感觉,但这种美好的感觉在一天天消退。如果可以选择的话,他是不会和这些人一
起共度时光的。
上帝,他真希望能看看新闻,或听听广播。
“房子外面现在是什么样子?”斯托米问道。“我们的现实世界?我真想知道。
在这个鬼地方,我们为什么不能有一台电视、或是一台收音机?”他推开椅子,站
了起来,来回踱着步。“这鬼地方真让我厌恶。”
“有谁不是呢?”诺顿问。
“我们吃早饭的时候,就不能有份报纸吗?”
“《魔鬼之声》吗?”丹尼尔说。
“太有意思了。”
劳瑞站了起来。“在没有打起来之前,我们最好还是不要这样了。一起收拾桌
子吧。我来洗碗。”
“我来擦盘子,”丹尼尔自告奋勇。
“那我们其余这些人干什么呢?”斯托米问道。
丹尼尔咧嘴笑了。“想干什么就干什么。”
“好极了,”斯托米嘟囔道。
他们没有任何计划,也没有任何事情可做。昨天,他们已经查看了整幢房子,
而今天又这么阴沉沉地摆在了面前。斯托米拿着杯子和盘子来到厨房。昨晚,他已
开始记笔记。现在他又有了些新的想法,所以与其呆坐在客厅,还不如回去干活。
于是他拿了一大杯水和一些冰块回到了楼上。
并在他的房间里看见了一台电视。
一台电视!
他兴奋地跑过去打开了它。二频道是一片雪花点。四。五、六、七、八也是一
样。惟一有图象的是十三频道,似乎是什么记录片。但他并不介意。在目前这种状
况下,任何与外界的联系都是快要饿死的人得到的一片面包。仅仅是看到一台电视,
就已使他喜出望外了。以前,他从未意识到自己是如此依赖大众传媒。他发誓,如
果他要是再想结束一切,到荒僻的小岛上去过隐居生活,他就自己踢自己的屁股。
他坐在床沿上,盯着电视屏幕。他不知道自己在看什么,但那节目确实很像是
记录片。不是录像,而是电影,而且显然是在新墨西哥州拍摄的——他认出了那湛
蓝的天空和飘过土城墙的朵朵白云。随着音乐的响起,他知道解说员马上就要开始
讲话了。他拿了两个枕头垫在头下,躺在床上准备欣赏节目。
但节目并没有像他期待的那样发展。没有什么解说,土城墙也被一条土路旁的
沙漠植物所代替。音乐声消失了,镜头转向了路旁的一条浅沟。一具扭曲的尸体躺
在一棵大树暴露的树根旁。
罗伯塔。
斯托米目瞪口呆望着妻子的尸体,胸腔内的空气似乎一下子便逃逸得干干静静。
她上身只戴着肮脏的胸罩,裤子已被撕破。显然已被拧断的右臂放在身后,上面的
一块皮已被撕掉,凝固的血迹已变成了黑色。
在她手里,是一块插着玫瑰花的奶酪。
镜头拉近了。斯托米看到她额头和大睁的眼睛上有一排小黑点,看上去似乎是
52书库推荐浏览: [美]本特利·利特