蜕变_[美]本特利·利特【完结】(15)

阅读记录

第8章 新线索

吉姆·韦尔登打开办公室的荧光灯,拖着疲惫的双腿来到桌边,颓然坐下,他靠在椅背上紧闭双眼,将手掌蒙在眼皮上。惊心动魄的一天。他们已发现了塞尔威夫人的尸身和孩子们被卸成七零八碎的肢体。所有尸体都被装上司各特·汉密尔顿的卡车运回小镇。吉姆和司各特一道再加上其他几个人去火葬场,并给县验尸官挂了电话。而卡尔与其他队员依然留在垃圾场尽力寻找塞尔威神父的尸体。办完这边的事后,吉姆在报社停了一下,把发生的情况告知凯思·贝克,然后又急匆匆返回垃圾场。塞尔威神父的尸体还没有被发现,所以他们毫无结果地又继续搜寻了一个小时,到晚上才放弃。

吉姆认为他们不会找到神父尸体的。

他将手从眼上移开,让椅子向前倾着。

“琼斯监察官来过电话。”

他盯着桌上的留言,心里暗暗骂道,去他妈的。他最不愿做的事情就是和那个狗娘养的通话。她可能已经从验尸官那儿得知塞尔威一家尸体被找到的消息。她还可能要责怪他为什么没早些找到,或为什么在他们活着时没给予足够的保护,或……她总爱鸡蛋里挑骨头。他把纸揉成一团扔到地板上。幸好现在是周末,她不上班。

他又没有她家的电话号码,所以可以到周一再回她了。

他拿起留在桌上的其它条子,扫了一眼。贝克从报社来电话,希望他尽快回话。

保罗逊牧师从长老会教堂前来造访,明天事不忙时可能还来。安妮特来电话说她听说了发生的情况,并准备为他设宴洗尘。

唐·威尔逊也来过电话。

吉姆将剩下的条子扔在一边,拨通了写在粉色方形小备忘纸片上的那个号码。

太晚了,他知道,但他担不起错过机会的责任。回话的是一个女人的声音,“喂。”

“喂,”他问,“唐·威尔逊在吗?”

女人的声音突然狐疑起来,“你是哪一位?”

“韦尔登警长。如果方便我想找唐说句话。”

狐疑突然变成一种可闻的愤怒,一种对儿子的愤怒。她的声音紧张起来,吉姆几乎可以想见她下巴上的肌肉紧绷的样子,“他干了什么?”

“没什么。”吉姆向男孩保证过不对他父母讲任何情况,但他又不想让自己的沉默给男孩带来麻烦。他眼珠一转,“我打电话是想谈谈我们就要开始的卫生运动,”他平静地说,“我们打算组织一批志愿者下周六沿公路捡罐头瓶。有人说唐可能会感兴趣。”他知道这是个蹩脚的理由,但情急之下他又实在想不出更妥贴的。

女人的声音显得将信将疑,“唐?”

“你能叫他来接一下电话吗,威尔逊夫人?”

“好吧,”女人说,“等一下。”

一阵沉寂之后男孩来到电话旁。他的声音听起来很倦怠,吉姆想他可能正在睡觉,“什么事?”

“唐,我是韦尔登警长。”

“噢,”男孩的声音突然警觉起来,睡意全消。

“我们找到了尸体,正像你说的。”

“我知道。”

吉姆清了清喉咙,“我读到一个条子说你来过电话,有话对我说吗?”

“是的。”

男孩的回答奇怪得短,声音也不很放松,吉姆感觉男孩的母亲可能就站在同一间屋子里,听着。“你现在说话方便吗?”他问。

“不。”

“你妈妈在那儿吗?是因为这个吗?”

“是的。”

“好,”吉姆说,“但我希望你明天能来办公室一下,我想跟你谈谈。”

“好吧。”

“十点钟怎么样?”

“好。”

“好吧,不见不散。”吉姆正准备挂上突然又想起点儿别的事。“还有个事,塞尔威神父呢?我们找不到他的一点踪迹,他的尸体不在那儿。”

唐在母亲面前声音依然强装平静但吉姆听得出其中隐隐的恐惧,“我知道。”他说。

“那正是你想和我谈的吗?”

“有一点儿。”唐突然压低了嗓音,加快了速度,吉姆知道他妈妈暂时出了门。

“我又做了个梦,”他说,“是——”,低语戛然而止,又恢复了正常的音调,“以后。”

“以后告诉我吗?”

“是的。”

“好,唐,那么我们明天见,十点,我的办公室。”

“好,再见警长。”

“再见。”

“再见。”吉姆挂上电话后感到坐立不安,他知道自己是个成人了,又是警长,应该早已除却了多年前儿时的恐惧,但他还是害怕不已。他办公室的窗子一片漆黑,里面映出自己的影子,这使他想起上一周前所做的一个极端可怕的梦。他猛地站起来。贾德森和皮特都在楼前值班,这整个后楼就他一个人。他眼前又浮现出两个农夫被害的惨状,以及塞尔威夫人泥乎乎的脸和沿惨白的嘴唇流淌而下的雨水。他迅速穿过办公室向门口走去。

外面的大厅里有一种轻轻的窸窣声。

吉姆站定身子,一动不动,身上每根神经都紧绷起来,他细细听着,头保持不动,但所能听到的只有自己心脏剧烈跳动的砰砰声。接着窸窣声又响起来,窜过大厅向楼后而去。他拔出枪,明白这声响决不是出自人类,但又希望是自己错了。他数了五下,猛地打开门。

52书库推荐浏览: [美]本特利·利特