馅饼的秘密_[加]艾伦.布拉德利【完结】(48)

阅读记录

  他是今天早晨才死的吗?早晨菜园里发现的那具煞风景的尸体仿佛早已成为了过眼云烟。那具尸体煞风景吗?弗拉维亚,你这个小骗子!

  我把手伸进篓子,从里面把尾端粘着饼屑的羽毛拿了出来。站在一旁的玛丽脸都吓白了。

  “看到了吗?”我把羽毛捧到她的面前。她往后退了几步,像是被人用十字架威胁以后的德拉库拉(译注:西方传说中的吸血鬼)。“如果羽毛在这个房间飘落到废纸篓里的饼屑上,那饼屑不可能粘在羽毛的尾端。”

  “二十四只黑画眉,当成馅料被烤成了饼。”(译注:此典故出自阿加莎?克里斯蒂的小说《二十四只黑画眉》)我别有深意地说,“你明白我的意思吗?”

  “你觉得这和你们家的尸体有关系?”玛丽瞪圆了双眼。

  第二部分 第38节:馅饼的秘密(38)

  她拉长了脸,把废纸篓捧到我面前让我看。我试着往里看了一眼,废纸篓里的东西再一次验证了我的判断:你永远都不会知道别人会扔些什么。

  废纸篓的底层覆盖着大大小小的面饼块,几块大的好像是没咬过就丢进去的,看来桑德斯先生觉得自己吃的足够多了。这些面团看来是馅饼的残留物。我把手伸进废纸篓,从里面拿出一块面饼,玛丽连忙把头转了过去,同时尖声惊叫起来。

  “快来看!”我说。“看到了吗?这是块面饼皮。表皮呈金黄色,说明是用炉子烤出来的。这边你还能看到一些烧焦的地方。篓子里的其他碎屑看上去则略微白一些,这块饼看上去比其他的碎块厚多了,你说是不是?”

  “再说我饿疯了,”我说,“我一整天没吃过东西了,任何可以吃的东西对我来说都是美味。”

  我把馅饼放在嘴边,张开嘴,作势要把手里的馅饼碎块吃下去。

  “弗拉维亚!”

  拿着馅饼的那只手在张开的嘴巴边上停了下来。

  “怎么了?”

  “快别这么干!”玛丽说,“快把它扔回去,我这就去把它们倒掉。”

  我觉得不应该把这些饼扔掉,我觉得这些碎饼块应该原封不动地留给休伊特警长和两个警官当证据。我郑重其事地考虑了一会儿。

  “你这有纸吗?”我问。

  玛丽对我摇了摇头。我打开衣橱,踮着脚趾去够最上层的衣架。不出意料,最上面的架子上铺了张《每日邮报》作为临时的衬垫。真是太谢谢你了,可爱的老图利!

  我小心地把碎饼块拿在手里,当心着不要再把它弄碎。我把最大一块馅饼碎块放在报纸上,把它包成小纸包,然后塞进了口袋。玛丽站着紧张地看着我,什么话都不敢说。

  “我把它拿回去做实验。”我故作神秘地说。说实话,我还不知道到底该拿这令人恶心的东西怎么办。干脆过会儿再决定吧,当务之急是要让玛丽知道究竟是谁在掌控局势。

  我把废纸篓放在地板上,这时我突然瞥见篓子的底部有轻微的动静,心里暗暗吃了一惊。我的胃突然变得非常不舒服,我并不介意否认这一点。到底是蠕虫还是老鼠呢?仔细想来都不太可能。我不会看漏那么大的东西。

  我谨小慎微地往篓子里瞟了一眼,发现那里的确有东西在动。这回我终于看清楚了,是根羽毛!羽毛随着房间里的气流不断轻柔地前后漂浮着,几乎难以觉察。羽毛漂浮的样子让我想起了树上枯死的黄叶——和陌生人清晨在微风中飘动的红发有种似曾相识的感觉。

  他是今天早晨才死的吗?早晨菜园里发现的那具煞风景的尸体仿佛早已成为了过眼云烟。那具尸体煞风景吗?弗拉维亚,你这个小骗子!

  我把手伸进篓子,从里面把尾端粘着饼屑的羽毛拿了出来。站在一旁的玛丽脸都吓白了。

  “看到了吗?”我把羽毛捧到她的面前。她往后退了几步,像是被人用十字架威胁以后的德拉库拉(译注:西方传说中的吸血鬼)。“如果羽毛在这个房间飘落到废纸篓里的饼屑上,那饼屑不可能粘在羽毛的尾端。”

  “二十四只黑画眉,当成馅料被烤成了饼。”(译注:此典故出自阿加莎?克里斯蒂的小说《二十四只黑画眉》)我别有深意地说,“你明白我的意思吗?”

  “你觉得这和你们家的尸体有关系?”玛丽瞪圆了双眼。

  第二部分 第39节:馅饼的秘密(39)

  “歇洛克,这次你说对了,”我说,“这个馅饼用鸟做馅料,我想我知道那是什么鸟。”

  我把那根羽毛又一次拿了出来。“可以把它献给国王当食物了。”这回我把玛丽逗笑了。

  我觉得我也可以用这根羽毛捉弄捉弄休伊特警长,想到这点,我把羽毛放进了口袋。是的!我还可以把羽毛放在缠着亮丽彩带的小盒子里,然后把盒子恭恭敬敬地交给警长大人。

  “你用不着再出来了。”早晨他竟敢对我这样说。这个蛮横无礼的家伙,瞧他那副嘴脸!

  那我也不客气了,我一定要让他见识见识我的厉害!

  心中有个声音告诉我,挪威才是解开问题的关键。内德从来没有去过挪威,再者说,他发誓把沙锥放在厨房门口的人决不是他,我相信他所说的话,所以至少从目前看来——应该把他排除在整个案情之外。

52书库推荐浏览: [加]艾伦.布拉德利