你在哪儿立足从来都不重要,重要的是你在那儿,还站立着。
“你们讲法语吗?”
还是没有回音,一个个只是傻愣愣地瞪着他。
他又试着用德语说,招来的只是他们愚蠢而羞怯的狂笑。一个人开始无助地啜泣,像个小孩。
他们只是简单的人。原始,单纯,没有文字,但是我可以利用他们。是的,我可以好好地利用他们。
他向他们步步逼近,手掌仍然向前伸着,他仍然在笑,眼睛带着热烈而疯狂的欢乐闪闪发光。
“我叫兰德尔·弗拉格,”他用迟缓而又清晰的语调说,“我到这儿来有个使命。”
他们盯着他,两眼圆睁,沮丧之极,迷惑之极。
“我是来帮助你们的。”
他们开始跪倒在他面前,不住地磕拜,当他的黑色的身影落到他们中间时,他的笑容绽开了。
“我是来把你们带入文明社会的!”
“唷……哪!”头领又惊又喜地呜咽着说。他亲吻兰德尔·弗拉格的双脚时,黑衣人开始大笑,笑个不停。
生命就像是一个没有人能永远踩在上面的轮子。
它最终总是会转回到相同的地方。
1975年2月
1988年12月
全书完
52书库推荐浏览: [美]史蒂芬·金