戴维示意安吉拉站在原地不动,他飞快跑到范·斯莱克的车前,举枪以防不测。他看了一眼乘客座位旁边的车窗,防着范·斯莱克躲在车上。戴维没见到范·斯莱克,便招手叫安吉拉过去。
“咱们不要走石子车道,”戴维说,“走在石子路上的声音太响。咱们踩着草坪走。你把车子停在哪里?”
“就在你的车后面。”安吉拉说。
戴维和安吉拉一前一后地走着。他们来到街上,最担心的事情发生了。在靠近卡尔霍恩的客货两用车的路灯下面,他们看到戴维母亲的那辆切诺基牌汽车的驾驶座位上正坐着范·斯莱克,尼琪就坐在他的身旁。
“噢,不!”安吉拉一边本能地向前跑去,一边喊道。
戴维急忙将她拉住。他们面面相觑,满脸恐怖的神色。“我们必须救出尼琪。”安吉拉说。
“我们先得考虑一下办法。”戴维说。他回头朝切诺基汽车望去,因为太紧张了,担心自己会昏倒过去。
“你认为他带着枪吗?”安吉拉问。
“我知道他带着枪。”戴维答道。
“或许我们得请警方帮助才行。”安吉拉说。
“来不及了,”戴维说,“再说,罗伯逊和他手下人也不会知道如何处理眼前这种局面,就算他们能认真考虑我们的要求的话。我们现在只有靠自己了。我们首先得设法使尼琪离他远些,这样,如有必要,我们就可以开枪。”
在随后令人难熬的几分钟里,他俩都一言不发地盯着那辆车。
“给我车钥匙,”戴维说,“我担心他把车锁上了。”
“钥匙在车里。”安吉拉说。
“噢,不!”戴维喊道,“他会带着尼琪把车开走的。”
“啊,天哪!”安吉拉低声说。
“真是越弄越糟了!”戴维说,“不过,你注意到没有,我们站在这里观望的这段时间里,范·斯莱克始终丝毫未动。我上次看到他时,他一直处于癫狂状态,不能有片刻的平静。”
“我明白你的意思,”安吉拉说,“看样子他们现在正在交谈。”
“假若范·斯莱克不注意,我们可以溜到车的背后,”戴维说,“然后包抄过去,同时将门打开,你抱开尼演,我把枪对准范·斯莱克。”
“仁慈的主啊!”安吉拉呻吟道,“你不认为这要冒很大的风险吗?”
“那么你告诉我一个更好的主意,”戴维说,“我们无论如何要在他把车开走前救出尼琪。”
“那好吧。”安吉拉不情愿地说。
戴维和安吉拉先在离切诺基车背后很远的地方穿过街道,然后躬着身悄悄地走上前去,希望不被范·斯莱克发现。最后他们来到车的后方蹲了下来。
“我先溜到侧面,看车门是否都已锁上。”戴维小声说道。
安吉拉点了点头,接过了戴维手中的枪。
戴维朝汽车驾驶座位的一侧爬了过去,一直爬到与车后门平行的地方。他慢慢直起身来,看到几个车门都没有锁。
“这至少对我们有利。”安吉拉在戴维回来告诉她那条好消息后,悄悄地说道。
“是的,”戴维低声应道,“你准备好了吗?”
安吉拉抓住戴维的手臂。“等一等,”她说,“我越考虑你的那个方案,就越感到不安。我觉得我们不应该分头包抄上去,而是应该一起去靠近尼琪的那个车门。你把门打开,我抱尼琪出来。”
戴维考虑片刻也就答应了。问题的关键是把尼琪从范·斯莱克身边救出来。用安吉拉的方案,他们成功的把握要大些。至于救出尼琪之后如何处置范·斯莱克则是下一步的问题。
“那好,”戴维小声说道,“我一给你打手势,咱们就动手。”
戴维从安吉拉手中接过枪。他左手握枪,绕过安吉拉的身旁,蹑手蹑脚地兜抄到车的右后侧。他然后把枪握在胸前,匍匐前进。他爬到车子的后门时,转身看了看安吉拉是否跟上来。安吉拉紧随其后。
戴维弯腰准备扑向车门。但就在他要给安吉拉做手势时,尼琪身边的车门突然开了,尼琪探出身来向车后看来。她见到戴维那张靠她那么近的脸,感到惊讶不已。
“你们在干什么?”尼琪问。
戴维迅速跳起来将车门完全打开。尼琪出失去重心而从车上跌了下来。安吉拉跳上前去一把将尼琪抓住,把她抱到了草地上。尼琪因惊吓和疼痛而叫了起来。
戴维拿枪对着范·斯莱克。他已做好遇到万一便开枪的准备,但范·斯莱克并没有带枪,也不打算逃跑。他甚至动都不动一下,只是神色茫然地看着戴维。
戴维小心翼翼地靠近一些。范·斯莱克仍然安静地坐着,两手放在腿上,看上去一点也不像那个不到一小时前精神病发作的患者。
“出什么事了?”尼琪问,“你为什么用劲拉我,把我的腿都弄疼了?”
“对不起,”安吉拉说,“我是为你担心。刚才坐在你身边的那个人,就是昨天晚上戴着蛇头面具闯入我们家的那个家伙。”
52书库推荐浏览: [美]罗宾·科克