她现在低头看了看自己的手,好像她正在幻想中,看到左轮手枪握在自己手中。
她猛地转向警长。她的声音突然尖锐——痛苦。
“谁可能杀约翰?没人想杀他。他是——他是最好的人。那么和善,那么无私——他做每一件事都是为了其他人。每个人都爱他,警长先生。他是一个极为出色的医生,最和气的丈夫。这一定是一场意外——这一定是——这一定是!”
她向屋外甩出一只手。
“去问任何人,警长先生。没有人想杀约翰,难道不是吗?”
她向他们每一个求援。
格兰奇警长合上他的记事薄。
“谢谢你,克里斯托夫人,”他用不带丝毫感qíng的声音说,“现在就这样了。”
赫尔克里。波洛和格兰奇警长一起穿过栗树林来到游泳池。那个曾经是约翰。克里斯托这个人的躯体现在只是一具“尸体”,已经被警察局的法医拍照、测量、记录并检查过,运到停尸房去了。这个游泳池,波洛想,看上去有一种古怪的纯洁。今天的每一件事,他想,都是奇怪地不固定的。除了约翰。克里斯托——他不得不固定的。即使死了之后,他也是有目的和客观的。这个游泳池现在已经不是一个卓越超群的游泳池了,而是约翰。克里斯托的尸体曾躺过的地方,并且在那儿,他身体中的鲜血曾缓缓地流出,从混凝土的池边滴入人工的蓝色池水。
人工的——波洛在一刻中紧紧抓住了这个单词。是的,关于发生的这件事qíng的全部中有一些人为的东西。好像——
一个穿着游泳衣的男人走向警长。
“这是那支左轮手枪,长官,”他说。
格兰奇极为小心地拿过那个还在滴水的物体。
“现在指纹没有任何希望了,”他评论道,“但幸运的是在这桩案子中这并不重要。当你赶到的时候克里斯托夫人手里确实握着左轮手枪,不是吗,波洛先生?”
“是的。”
“鉴定左轮手枪是下一件事,”格兰奇说:“我将想象亨利爵士能为我们做这个。她是从他的书房里拿出它的,我能断定。”
他向游泳池投去了一个环视的目光。
“现在,让我们再次弄得清楚些。那条低于游泳池的小路是农场通过来的,这是安格卡特尔夫人来的路。另外两个人,爱德华。安格卡特尔先生和萨弗纳小姐,是从树林来的——,但不是一起。他走的是左边的路,而她走的则是右边那条通向房子那边花间小径的路。但他们都站在游泳池较远的一边,当你到的时候?”
“是的。”
“另外这儿的这条路,在凉篷旁边,通向波德巷。好吧——我们就走这条。”
当他们走在路上的时候,格兰奇说着话,没有一丝兴奋,只有理解和平静的悲观主义。
“这些案子从来都不是很相像,”他说,“去年有一桩——在阿什里奇附近。
一个退休的军人,他有——卓越的经历。妻子美丽文静,老式的那种,六十五岁,灰发——相当漂亮的头发,还有一个波làng。她做了很多年园艺工作。一天她走进他的房间,取出他服役时的左轮手枪,然后来到花园,向他开枪。就像那样!在它背后有很多东西,当然,人们不得不去挖掘。有时他们想象出一个有关流làng汉的愚蠢的故事!我们假装接受它,当然,要保持宁静,我们正在调查的时候,但我们明白事qíng是怎么样的。”
“你的意思是,”波洛说,“你已经断定是克里斯托夫人向她的丈夫开的枪。”
格兰奇奇怪地看了他一眼。
“那么,难道你不这样认为吗?”
波洛缓缓地说:“事qíng可能就像她所说的那样发生了。”
格兰奇警长耸了耸肩。
“事qíng可能——是的。但这只是一个一眼即能看穿的故事。他们都认为是她杀死他!他们知道一些我们不知道的事qíng。”他奇怪地看着他的同伴。“你一直认为是她gān的,难道不是吗,当你到达现场的时候?”
波洛半闭上了他的眼睛。沿着那条小路而来……格杰恩迈步前行……格尔达。克里斯托站在她丈夫身边,手里握着左轮手枪,她的脸上的神色是空白。是的,正如格兰奇所说,他曾认为是她gān的……曾认为,至少,那是他得到所有的印象。
是的,但那不是一回事。
一幕预先排好的欺骗的场景。
格尔达。克里斯托看上去像一个刚枪杀了自己丈夫的女人吗?这是格兰奇警长想知道的。
伴随着一阵突然升起的惊奇,赫尔克里。波洛意识到在他漫长的处理bào力事件的经历中,他从未真实地和一个刚杀了自己丈夫的女人面对面地相遇过。一个女人在这样的境况下看起来会如何呢?庆贺的,惊恐的,满意的,晕眩的,不敢相信的,还是空dòng的?
是任何一种这样的东西,他想。
格兰奇警长正在讲话。波洛抓住了他的话尾。
“——一旦你掌握了这个案件所有的事实后,你通常能从佣人们那里得到所有的一切。”
“克里斯托将要返回伦敦吗?”
“是的。那儿还有两个孩子,不得不让她走。当然了,我们将密切监视她,但她不会知道的。她认为她已经顺利地逃脱了这件事qíng。对于我来说,她看上去是一个相当愚蠢的女人……”
波洛想,格尔达。克里斯托意识到了警察们所想的了吗——还有安格卡特尔夫妇所想的?她看上去好像没有意识到任何东西。她看上去像一个反应迟钝,完全吓晕了的,并为丈夫的死而心碎的女人。
他们踏上了那条乡间小路。
波洛在自己的门前停下脚步。格兰奇说:
“这是你的小天地吗?漂亮而舒适。那么,现在再见吧,波洛先生。谢谢你的合作。我将会拜访你并带给你我们进展qíng况的内幕消息。”
他的眼睛在路上四处张望。
“你的邻居是谁?那难道不是我们新名人居住的地方吗?”
“维罗尼卡。克雷小姐,女演员,是来这儿度周末的,我认为。”
“当然。我喜欢她在《骑在老虎背上的女人》中的表演,但她对我的口味来说,有点过于高雅了。”
他转了过去。
“恩,我必须回去工作了。再见,波洛先生。”
“你认识这个吗,亨利爵士?”格兰奇警长将左轮手枪放在亨利爵士面前的桌子上,并且期待地看着他。
“我能拿一下它吗?”亨利爵士的手在左轮手枪上面犹豫着。
格兰奇点点头。“它曾在游泳池里,被毁掉了留在上面的任何指纹。一个遗憾,如果2我能这么说的话,萨弗纳克小姐让它从她的手中滑出来了。”
52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂