她又睁开了眼睛,几乎是怯生生地对波洛笑着。
“你能相信那样——那样一种感qíng是可能的吗?”她问。
“我认为是可能的,是的,”波洛说。
“永远也不会忘记——继续等待——计划——希望,最终用一个人的全身心下决心去得到自己想要的。有这样的男人,波洛先生。”
“是的——还有这样的女人。”
她向他投去了不友好的一眼。
“我正在说男人的事——关于约翰。克里斯托。喔,这就是事qíng的经过。起先我反抗,大笑,拒绝认真地对待他。接着我告诉他他疯了,当他回去时已经很晚了。我们争吵着,争吵着。他依然故我——就像下定决心。”
她又一次吐字不清。
“这就是为什么第二天早晨我要送给他一张条子,我不能遗留下这样的问题。
我得让他明白他想要的是——不可能的。”
“是不可能的?”
“当然是不可能的!感qíng占据了他。他不会听我所说的,他只是在坚持。我告诉他这样没用,我不爱他,我恨他……”她停了下来,费力地喘息了一下。
“我不得不对此表现得很残忍。于是我们在怒火中分手了……而现在——他死了。”
他看到她的手渐渐移动,看到了她那弯曲的手指和突出的指节。这是一双巨大的、残忍的手。
她正感受到的qiáng烈的qíng感传递给了他。这不是悲伤,不是哀悼——不,这是怒火。这种怒火,他想,来自于一个受到阻碍的自我主义者。
“那么,波洛先生?”她的声音控制得很好,流畅圆润。“我该做些什么呢?叙述这个故事,还是埋藏在心中呢?这就是发生的一切——但不太容易使人相信。”
波洛注视着她,一个长长的、充满思索的注视。
他认为维罗尼卡。克雷所讲的不是实qíng,但里边却存在着不可否认的真诚的暗流。事qíng发生了,他想,但不是这样发生的。
突然他明白了。这是一个真实的故事,但完全颠倒了。是她无法忘记约翰。克里斯托,是她遇到了阻碍,被严厉地拒绝了。而现在,由于无法沉默地忍受一只母老虎被夺去了她认为是理所当然的猎物,而产生了猛烈的怒火。她发明了一个真相的版本,这样就会慰藉她那受到伤害的自尊心,还可以有一点点满足对一个脱离她掌心的男人那痛苦的渴望。她不可能承认这点,她,维罗尼卡。克雷,无法得到她想要的!于是就完全改变了这个故事。
波洛深吸了一口气,说:
“如果所有这些同约翰。克里斯托之死有关系的话,你就得讲出来,但如果没有的话——我就看不出为什么得这么做了——还有,我认为你是完全有正当理由保有这个秘密的。”
他怀疑她是否失望了。他有一个想象,以她现在的心境,她会愿意将她的故事公布在那些报纸上的。她找到他——为什么呢?对她的故事进行实验吗?测试他的反应吗?还是利用他——引诱他将这个故事传播出去?
如果他那平淡的反应令她失望的话,她并没有表现出来。她站起来,向他伸出了她那细长的、指甲jīng心修剪过的手。
“谢谢你,波洛先生。你所说的似乎很明智。我非常高兴来您这儿。我——我觉得想让某个人知道。”
“我将不会辜负您的信赖的,夫人。”
在她走了之后,他略微开了一会儿窗。香味使他感觉不舒服,他不喜欢维罗尼卡的香味。那种香水虽然昂贵,但却令人腻味,充满了qiáng制力,就像她的个xing。
当他放下窗帘的时候,他在考虑,是不是维罗尼卡。克雷杀了约翰。克里斯托。
她也许希望杀死他——他相信这一点。她会很高兴地扣动扳机——将会很高兴地看到他踉跄几步,然后倒下。
但是在这种充满报复心的怒火之下,隐藏着某些冷酷、jīng明的东西,某些判断时机的东西。一个冷漠、工于心计的jīng灵。然而无论维罗尼卡。克雷有多希望杀死约翰。克里斯托,他都怀疑她是否会去冒这个险。
第二十三章
审问结束了。这只不过是一个形式而已,虽然预先已经得到了警告,但几乎每一个人仍然有一种怨恨的虎头蛇尾的感觉。
警察局宣布休庭两个星期。
格尔达和帕特森夫人坐着一辆雇来的车从伦敦赶来的。她穿着一袭黑裙,戴了一顶不相称的帽子,看上去紧张而迷惑。
正当她预备回到车里时,安格卡特尔夫人走向她,她停住了。
“你好吗,格尔达,亲爱的?我希望,你睡得还好。我认为这一切会像我们希望的那样,进行状况良好,难道不是吗?你不同大家一起呆在空幻庄园,我们是多么遗憾,但我十分理解这种变故会令人多么难过。”
帕特森夫人埋怨地看着她的姐姐,因为她没有做出适当的介绍。她用她那愉快的声音说:
“这是柯林斯小姐的主意——直接开车回去。很昂贵,当然了,但我们认为这值。”
“哦,我是多么同意你的看法。”
帕特森夫人降低了声音。
“我将会带着格尔达同孩子们直接去见克斯希尔。她需要休息和宁静。那些记者们!你们不知道,完全是蜂拥般地到哈利街采访。”
一个年轻的男人冲它们照了一张像。埃尔西。帕特森把她的姐姐推上车,开车离开了。
其他人对格尔达那张在那不相称的帽沿下的面孔只有一个瞬间的印象。它空dòng,迷失——在那一刻她看上去就像一个弱智的小孩。
米奇。哈德卡斯尔在叹息声中轻声低语道:“可怜的家伙。”
爱德华愤怒地说:
“每个人从克里斯托身上都看到了什么?那个悲惨的女人看上去心完全碎了。”
“她的心完全都在他身上,”米奇说。
“但为什么?他是一个自私型的人,在某种意义上是一个好伙伴,但——”他顿住了。接着他问:“你认为他如何,米奇?”
“我!”米奇考虑着,最后她说:“我认为我尊敬他。”连她自己都对自己的话相当吃惊。
“尊敬他?为什么?”
“这个,他jīng通他的工作。”
“你是从作为一个医生的角度来想他的吗!”
“是的。”
没有时间说更多的话了。
亨里埃塔将用自己的车把米奇送回伦敦。爱德华将赶回空幻庄园吃中饭,然后同戴维一起搭下午的火车。他含糊地对米奇说:“哪天你一定的抽空出来和我一起吃午饭,”而米奇说这将会非常不错,但她离开的时间不能超过一个小时。
爱德华对她露出了迷人的微笑,然后说:
52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂