大西洋案件_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(27)

阅读记录

  “没有,我想他没提到,大概只说那是十或十二年前的事。”

  “我明白了,贝寇克先生怎么说呢?”

  “他说希特急于想见玛丽娜·格雷,她还告诉他,当她还是小女孩时有次生病,她想尽办法起chuáng去看格雷小姐,并向她要到一张照片,他没有特别提到什么,他给我的印象是对这次意外不觉得有什么了不起。”

  “我明白!”玛波小姐说,“是的,我明白……”

  “你明白什么?”克列达问道。

  “还没有我想象中的了解,”玛波小姐坦白地说道,“不过我有一种感觉,假如我知道为什么她要弄脏她的新衣服——”

  “谁?贝寇克太太吗?”

  “是的在我看来这种奇怪、复杂的事,除非——当然——亲爱的,我想我一定傻透了!”

  肯妮特小姐打开门,走进去开灯。

  “我想最好有一点灯光比较好。”她愉快地说。

  “是的,”玛波小姐说,“肯妮特小姐你说得很对。这正是我们需要的,一点灯光。我想最后我们会得到它。”

  这场促膝谈心结束了。德默特站起身来。

  “还有一件事,”他说,“你告诉我说回忆起这件事令你心中激动难平。”

  “大家都拿这件事来挪揄我,”玛波小姐说,“不过有一阵子我想到的是陆斯顿家的女佣。”

  “陆斯顿家的女佣?”克列达感到迷惑不解。

  “她以前是接电话的,”玛波小姐说,“不过做得不太好,传话传得不明不白,不知道它是什么意思。”

  “你谈到的那些女佣,”肯妮特小姐低声笑一笑,“那是多年前的事了。我已经好几年没听到她们的消息了。”

  “那是好几年前了,”玛波小姐说,“可是人xing无论什么时候都差不多。犯错的理由也差不多。喔,老天,”她补充道,“真感谢那女孩现在在博纳蒙斯。”

  “那女孩?哪个女孩呢?”德默特问道。

  “那个做衣服,当天去找吉斯波的女孩。她的名字好象是葛蕾。”

  “是不是葛蕾·狄克森?”

  “是的,就是这个名字。”

  “你说她现在在博纳蒙斯?你怎么知道的呢?”

  “我当然知道,”玛波小姐说,“因为是我出钱让她去的。”

  “什么?”德戳特瞧着她,“你?为什么呢?”

  “我去看她,”玛波小姐说,“我给了她上些钱叫她去度假,而且不要写信回家。”

  “为什么你要这样做呢?”

  “因为我不想看到她被杀。”玛波小姐温和地向他眨眨眼说。

  第十五章 妇人之举

  两天后的一个早上,玛波小姐正襟危坐,她注视着盘子,一点胃口也没有。拿起电话听筒,jīng神抖擞地拨着号码,“达莉吗,我是珍。我想问你一些事qíng,现在仔细听着。你告诉克列达督察说希特·贝寇克对玛丽娜·格雷说了一大堆她如何得了水痘,还起chuáng去见玛丽娜,向她要了一张照片,是不是真有这回事?”

  “多少是真的。”

  “是水痘吗?”

  “哦,可能是这类东西。欧克太太当时在跟我谈伏特卡酒,因此我没有仔细听。”

  “你敢肯定”玛波小姐吸了一口气说,“她说的不是百日咳?”

  “百面咳?”邦翠太太很惊讶地问道,“当然不是。得了百日咳她还化妆、做头发?大可不必。”

  “我知道了——这是你顺道问别人的吗?她有没有提到化妆的事?”

  “哦,她特别qiáng调——她不是那种喜欢化妆的人。不过我想你没错。她得的不是水痘!……也许是风疹块。”

  “你这么说,”玛波小姐冷冷地说,“是因为你自己以前得过凤疹块,而不能去参加婚礼。达莉,你无可救药,真是无可救药。”

  她砰的一声放下听筒,把邦翠太太惊讶的抗议声切断了。

  玛波小姐象一只生气的小猫般发出愠怒声。最后她的心思又回到自己家事上面。这时门上响起一阵敲门声。玛波小姐大声说道,“请进。”裘莉走这来。

  “来端盘子。”她说,

  “今天早上我来晚了,听到有关那个可怜的阿瑟·贝寇克的事。”

  “阿瑟·贝寇克?他怎么了?”

  “你没听说吗?他现在在警察局里。”裘莉说,“他们问他你能不能过来帮忙调查案子,那你就知道是什么意思了。”

  “这件事什么时候发生了?”玛波小姐问道。

  “今天早上,”裘莉回答道。“我想,”她又说,“这bào露了他曾和玛丽娜·格雷结过婚的事qíng。”

  “什么?”玛波小姐站起来,“阿瑟·贝寇克曾和玛丽娜·格雷结过婚?”

  “据说是这样,”裘莉说道,“不过没有人知道这回事,他们只结婚一两年,后来她赢得金像奖,他就配不上她了,他们轻易地离婚,他也乖乖地离开,后来改名换姓再回到英国,这都是好久以前的事了,你不觉得这有什么了不起是不是?”

  “喔。不,”玛波小姐说。“不,想都没想到,我能够想到的只是——裘莉,把盆子端走,我打算下chuáng。”

  玛波小姐笨手笨脚地穿起衣服,厉声说道:“替我叫芙奇计程车。”

  “喔,知道了。你想搭车子?”

  “叫他来就是了,会不会?”玛波小姐说,“请他立刻过来。”

  裘莉不解地看看她,然后遵照她的话去做。

  “亲爱的,我们觉得没什么问题是不是?”她焦虑地说。

  “我们都觉得不错,”玛波小姐说,“尤其是我。拖拖拉拉我不习惯,我要的是实际采取行动。”

  “贝克太太说了什么让你难过的事qíng吗?”

  “没有什么事qíng让我难过,”玛波小姐说,“我只是为自己的愚蠢感到气恼。可是说真的,直到今天我从赫达克医生那里得到灵感才明白过来——现在我怀疑我是不是记对了。我那本医药学书本放在那里?”笔直地朝楼梯走下去,终于在起居室的书柜上找到她要的书。

  翻开目录,她咕哝道,“二百一十页”。读了一会儿,她满意地点点头。

  “太好了,”她说,“实在有趣。我相信没有人会想到它,我自己也没想到,直到把这两件事联想在一起为止。”

  接着她摇摇头,一条皱纹出现在眉间,假如有人……她又把听到有关当天的qíng景再回想一次……

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂