他们来到巴格达_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(47)

阅读记录

  波恩斯福特·琼斯博士随随便便地跟理查德打了个招呼。

  “喂,理查德,你回来了。在我的印象中。你应该星期二到。我也不知道为什么会这么想。”

  “今天就是星期二,”理查德说。

  “真的吗?”波恩斯福特·琼斯博士丝毫不感兴趣地说,“你下来看看这儿,谈谈你的看法。我们刚刚挖了三英尺,墙就露出来了,非常完整,似乎还有些油漆的痕迹。你过来看看,然后再说说你的想法。我看是大有可为。”

  理查德跳进沟里。然后,两位考古学家完全沉浸在高度技术xing问题的讨论当中,一一直谈了大约一刻钟的时间。

  “还有一件事儿,”理查德说,“我带来了一个女孩子。”

  “噢,是吗?她是gān什么的?”

  “她说她是你的侄女。”

  “我侄女?”波恩斯福特·琼斯博士的头脑中想的仍然是那堵土坯墙,十分费力地把注意力转了过来。“我觉得我没有什么侄女呀,”他带着很不相信自己的语气说,似乎是自己可能有个侄女,而自己把她忘记了。

  “我估计,她是来这儿跟你一起工作的。”

  “哎哟!”波恩斯福特·琼斯博士脸上那层疑云消失了。

  “对,对,一定是维罗尼卡。”

  “我记得她说是维多利亚。”

  “是的,是的,是维多利亚。艾莫森从剑桥大学给我写信来,捉到了她。据我所知,她是个很能gān的女孩子,是个人类学家。我真想不通,为什么有人会愿意当人类学家。你能想得通吗?”

  “我听你说过,有个女人类学家要来。”

  “到日前为止,咱们这儿的工作与她的专业还没有什么关系。当然了,咱们才刚刚开始。实际上,我记得她准备再过半个月才来。不过,她那封信我没仔细看,后来又弄丢了,所以,我确实记不住她信里怎么说的了。我妻子下个星期到,也可能大下个星期到——噢,她那封信我放到哪儿了?我倒是记得维罗尼卡是要和她一起来的——但是,我也可能全都搞错了。好吧,好吧,我们可能会给她派上用场的。我们很快就会挖出很多陶器来的。”

  “她这个人没有什么古怪的地方吧?”

  “古怪?”波恩斯福特·琼斯博士两眼瞪着他说道,“你是指哪方面说?”

  “噢,她没有得过神经错乱症吧?没有什么其他毛病吧?”

  “我记得艾莫森的确说过,她前一段时间工作很辛苦。好象是参加毕业考试,也可能是学位考试。不过我不记得他说她得过什么神经错乱症。你为什么问我这个问题呢?”

  “噢,我是在路边上碰到她的。当时就她一个人在那儿转悠。就是在离咱们开车拐弯处一英里左右的那个小土丘上──”

  “我记得,”波恩斯福特·琼斯博士说道,“你知道,有一次我在那个土丘上捡到一块努祖时期的陶器碎片。在那么远的南部地区能找到这样的东西,真不多见。”

  理查德不愿他把话题岔到考古学问题上去,坚持接着自己的话题说下去:

  “她给我讲了个最不寻常的故事。她说她去理发店洗头发,有人用三氯甲烷把她麻醉了过去,绑架了她,然后把她送到曼达里,关在一个伊拉克人家里,后来,她半夜里逃了出来——从来役听说过这样荒唐离奇的故事,全是胡言乱语。”

  波恩斯福特·琼斯博士摇了摇头。

  “根本没有可能,”他说,“伊拉克这个国家局势很稳定,社会治安qíng况很好。以前从来没有这么安全。”

  “一点儿不错。这一大套话显然是她编造出来的。所以我才问你,她过去是否得过神经错乱的毛病。”她肯定是个神经质的女孩子。这种女孩子会说,教堂的副牧师爱上了她们,不然就会说,医生qiángjian了她们。她会给我们带来不少麻烦的。”

  “噢,我想她会平静下来的,”波恩斯福特·琼斯博士乐观地说,“现在她在哪儿?”

  “我要她先洗一洗,打扮打扮。”说到这里,他犹豫了起来,“她什么行李也没有。”

  “是吗?这可倒真是个难题。你看,她不会要我把睡衣惜给她吧?我只带了两身睡衣,其中一身已经破得很厉害了。”

  “她得尽可能想法对付着,等咱们的卡车下周去巴格达再说。我真不明白,她孤零零地一个人呆在野外,究竟在那儿gān什么?”

  “现在的女孩子都有些令人奇怪,”波恩斯福特·琼斯博士含含糊糊地说,“什么地方都去。你若是想把工作搞下去,就会觉得她们碍手碍脚。你觉得这个地方够偏僻的了,不会有什么客人来。可是,在你最不需要他们的时候,汽车呀,参观的呀,就都来了。那时候你就会大吃一惊的,哎哟,工人们都下工了。一定是该吃午饭了。咱们还是回去吧。”

  维多利亚正在提心吊胆地等着。她发现,波恩斯福特·琼斯博士与她想象的迥然不同。他矮矮胖胖,头顶半秃,眼晴炯炯有神。这时,他一边朝维多利亚走过来,一边远远地伸出了双手,这真出乎她意料之外。

  “噢,噢,维尼西亚——我是说维多利亚,”他说,“我可真没想到啊。我本来记得你下个月才能到。不过,你来了我很高兴。艾莫森最近怎么样?气喘病不太厉害吧?”

  维多利亚本来有些失魂落魄,这时连忙使自己镇定下来,小心翼翼地口答说,艾莫森的气喘病还不算严重。

  “艾莫森老是愿意把脖子围起来,”波恩斯福特·琼斯博士说,“这是个大错误。我早就对他说过了。呆在大学里不出门的那些学究们,总是过于关心自己的身体了。不去想它──这才是保持健康的好办法。噢,我希望你能好好地安顿下来——我妻子下个星期就到——也可能是大下个星期——你知道,她最近有些不大舒服。我一定得把她那封信找着。理查德对我说,你的行李丢了。那你怎么办呢?下个星期才会派卡车去巴格达呢!”

  “我看我能对付到下个星期,”维多利亚说,“事实上,我也只好对付到那个时候了。”

  波恩斯福特·琼斯博士咯咯地笑了起来。

  “我跟理查德没有多少东西借给你。牙刷倒是有富余的,仓库里有一打——如果你需要的话,还有脱脂棉,还有——让我想想——还有慡身粉——另外,还有短袜和手绢。我想,别的东西就没有了。”

  “这就蛮好了,”维多利亚一边高兴地笑着,一边说道。

  “看起来,咱们发掘的这个地方不象是古代的墓葬,”波恩斯福特·琼斯博士提醒她说,“有几堵墙挺完整的——远处的沟里有许多陶器碎片。或许也会挖到几块腿骨。不管怎么着,会让你整天忙个不停的。我忘了问你,你会拍照吗?”

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂