“事qíng就是这样的。”波洛抬头看了看雷蒙小姐说。“里奇上校被捕是意料之中的,但这个案件可谓jīng彩之极,很jīng彩!你不这么认为吗?”
“我想这类事是时有发生的,波洛先生。”雷蒙小姐毫无兴趣地敷衍道。
“哦,当然了!每大部有这类事发生,或者说几乎每天。
但通常这类事都一目了然……尽管都很不幸。”
“这自然是个不幸的事件。”
“被一刀杀死并被藏到西班牙箱子里。这对于死者来说是不幸的……的确是这样。但我说这案件很jīng彩,是指里奇上校jīng彩的表演。”
雷蒙小姐略带厌恶他说道:“可以看出里奇上校和克莱顿大太是很亲密的朋友……这只是一种猜测而没有被证实,因此不包括在我的报告中。”
“‘你说得很对。但这是第六感觉。就这些?”
雷蒙小姐毫无表qíng。波洛叹息着想起他那联想极为丰富的朋友黑斯廷斯。和雷蒙小姐讨论案qíng比登天还难。
“让我们想想这个里奇上校,假设他爱上了克莱顿太太想除掉她的丈夫……如果克莱顿太太也爱上了他的话,他们应是同谋。为什么下此毒手呢?也许克莱顿不想和妻子离婚了但我说的不是这个,里奇上校是个退休的军人,有的人说军人头脑简单。但这个里奇上校会愚蠢到这种地步吗?”
雷蒙小姐没作回答,她把波洛的话看成是他自问自答了。
“嗯,”波洛只好问道,“你怎么看呢?”
“怎么看?”雷蒙小姐惊愕了。
“是的……你的看法是……”
雷蒙小姐不得不调整了一卜思绪认真地考虑起来。她只有在被要求用脑时才开动大脑。刚才她正在设想一个完美无缺的归档系统,她的脑力创造只有这个。
“嗯——”她开口道,接着又停住了。
“告诉我发生了什么——你认为那晚发生了什么。克莱顿先生在起居室写条子,里奇上校回来了——然后呢?”
“他发现克莱顿先生在房间里时,他们……我想他们可能争吵起来,里奇上校给了他……刀,接着他才意识到他做了什么,他……他就把尸体放到箱子里,因为客人随时会到来的。”
“是的,是的。客人到来了!尸体藏在箱子里。那一晚平安无事,客人们走了,然后……,“嗯,然后我想里奇上校上chuáng睡觉了……噢!”
“啊!”波洛说,“现在你明白了吧,他杀了人把尸体藏到箱子里,然后安安静静地人睡,泰然自若地等待着第二天早晨仆人来发现这一罪行。”
“我想很有可能那个仆人没有打开箱子盖?”
“垫子上的斑斑血迹呢?”
“也许里奇上校不知道血会渗出来。,’“他是有些粗心而没有去查看。”
“我敢说他当时很沮丧。”雷蒙小姐说。
波洛毫无办法地举起双手。
雷蒙小姐趁机从房间里溜了出去。
按理说,西班牙箱子之谜不关波洛的事。他目前正忙于为一家大石油公司处理一个错综复杂的事件。这家公司的一位高级职员涉嫌参与了几笔可疑的jiāo易,这件事事关重大且要严守秘密。这是笔大买卖,波洛不得不接受此案。而且此事有一大优势,就是几乎不需要奔波之苦。但案qíng扑朔迷离,没有流血伤亡事件,是一流的犯罪。
西班牙箱子之谜却带有qiáng烈的感qíng和戏剧色彩——这是波洛对黑斯廷斯提及的一般案件的两个特点。这对于这个案件来说不免有些夸大其词,因为一般案件往往只带有qiáng烈的感qíng色彩。他曾警告亲爱的黑斯廷斯严禁把感qíng带到案件中去,但他现在也像他那样为美丽的女人、犯罪的冲动、嫉妒、仇恨及所有导致谋杀的其它感qíng动机而着迷!他想知道这一切,他想彻底了解里奇上校,他的仆人伯吉斯,还有玛格丽塔·克莱顿(尽管他想他也能猜到几分),还有己故的阿诺德·克莱顿(因为他认为被害者在这谋杀案中是关键的人物〕,甚至还有麦克拉伦将军——这个忠实的朋友、斯彭斯先生和太太——新近结识的朋友等等所有与此案有关的人。
他不明白怎样才能满足自己的那份qiáng烈的好奇心!
他冥思苦想了一天。
为什么这一切引起他如此浓厚的兴趣呢?他经过深恩熟虑,结论是因为所有的事实像锁链一样一环扣一环紧密相连。但整个事件或多或少又是不可能的,是的,这事带有点数学推理的味道。
根据常规思维,两个男人可能因为女人有了争执,其中一人气愤己极失去了理智杀了另一个男人。是的,事qíng应该是这样——尽管丈夫杀死qíng人会更容易让人接受,然而事实却是qíng人杀死了丈夫,凶器可能是匕首——一个冲动时不可能随手抓到的凶器。也许里奇上校的母亲是意大利人?
其中应该有他选择凶器类别的理由。下管怎样人们必须接受匕首是凶器的事实(有的报纸上说是短剑〕。匕首上有案犯自下的指纹,尸体藏在箱子里,这是常识且不可避免地会让人这么推理。这一事件看似没有预谋,因为仆人会随时过来的,四位客人不久也会到来,这一点是确定元疑的。
宴会开始,进行,结束,客人离去,仆人离开,里奇上校上chuáng睡觉!
要想弄清上校随后便上chuáng睡觉的可能xing,只有见到上校本人才能明白什么样的人会这样行事。
也许会是这样的,他试图克服恐惧,一整夜辗转反侧,难以人睡,便吃了片安眠药或镇静剂之类的药沉睡不醒?很有可能,或者从心理学的角度说,里奇上校在自责有罪的潜意识下有意让人们发现他的罪行?如果是这样的活,也只能见到里奇上校本人才能得到答案。所有的问题都集结在……这时传来了电话铃声,波洛等了一会儿,才想起雷蒙小姐等他在打好的信上签了名后就回家去了,乔治可能也出去了。
他只好自己接了电话。
“波洛先生吗?”
“说吧!”
“哦,太好了。”波洛听到一个热qíng洋溢、极富魅力的女人的声音,便眨了眨眼猜到是阿比·查特顿。
“啊,查特顿女士,我能力您效劳吗?”
“你马上过来到我这儿来,这儿有个热闹非凡的jī尾酒会,越快越好。不只是喝酒,还有一件事,我需要你的帮助。
这事非常重要。千万不要让我失望!不要说你不能来。”
波洛本也不想这么说。查特顿议员与王室关系甚密,而且时不时在上议院做些乏味的演说,这个人倒是没什么特别的。而查特顿夫人却是波洛所说的上流社会中一颗璀璨的明珠。她所做所说的一切都是新闻,这个女人貌美且有头脑及独创xing,而且jīng力旺盛,能够把火箭送上月球。
52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂