桑苏西来客/谍海_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(13)

阅读记录

  他的心里仍然记得好几年前所说过的一句话,那是在上次作战时说的:共同冒险……

  以往,他同秋蓬的生活就是这样,将来也永远是这样——共同冒险……

  ------------------

  第四章

  一

  刚刚在开饭以前,秋蓬走近逍遥宾馆的休息室时,里面唯一的一个人,就是那位伟大的欧罗克太太,她正端坐在窗口,活像一尊巨大的菩萨。

  她非常亲切,也非常起劲儿的向秋蓬打招呼。

  “啊,那不是布仑肯太太吗?你像我一样,到饭厅用饭以前,下来到这儿静静坐一会儿,是很痛快的事。天气好的时候,这是一间很舒适的屋子。把门窗都打开,就不觉得烧菜的油烟味了。所有这一类的地方,都有这种味道,真是讨厌。尤其是火上正在烧洋葱或卷心菜的时候。布仑肯太太,坐在这儿,告诉我,今天天气这么好,你都在做些什么?你喜欢利汉顿吗?”

  欧罗克太太对于秋蓬有一种魔力,她颇有点像儿时记忆中的食人魔。她那样大的块头,那种深沉的声音,那一嘴毫不感难为qíng的胡子,那深蓝色,亮闪闪的眼睛,还有她给人一种远较常人高大的印象。这一切,都令人感觉到,她的确像儿时想像中的怪物。

  秋蓬回答说,她以为她会很喜欢这个地方,并且会很快乐的。

  “我是说,”她用忧郁的声调补充。“像我这样,心里一直在担忧,到处都是一样。”

  “啊,不要担忧了,”欧罗克太太安慰她。“你那几个好孩了会安全归来的。那是没疑问的,我记得你说过,有一个是在空军罢?”

  “是的,那是瑞蒙德。”

  “他现在是在法国呢?或是在英国?”

  “他目前在埃及,但是根据他最近一封信上说——其实严格讲,他并没直说,而是用一种私用的密码表示的。你明白我的意思罢?我以为我们这样做是对的,你说是不是?”

  欧罗克太太马上答道:

  “我以为是对的,这是做母亲的应有的特权。”

  “是的,你明白,我觉得我必须知道他在那里。”

  欧罗克太太点点她那个像菩萨似的头。

  “我同qíng你。我要是有一个儿子在外国,我也会用同样的方式骗骗邮件检查人,我会的。那么还有一个孩子呢?那个在海军的?”

  秋蓬便很慡快的讲道格拉斯的英雄故事了。

  “你明白吗,”她说。“没有三个儿子在跟前,我真觉得不知所措。他们以前从来没有同时离开过我,他们对我都很好,我实在觉得他们对我更像对待一个朋友。”

  说到这里,她有点难为qíng的笑了起来。“我有时候得骂他们,才能使他们离开我的身边。”

  (秋蓬想:“我这样讲,多么像一个讨厌的女人!”)

  她大声接着说:

  “我实在不晓得怎么办,也不知道该到那里去。我伦敦的房子租约已满,我觉得要是续定租约的话,似乎是不智之举。于是,我就想:要是能到一僻静又通火车的地方——”

  她说到这儿,中断了。

  那尊佛又点点头。

  “我完全赞同你的意见。目前,伦敦是住不得的。啊,那儿沉闷极了!我已经在那里居住多年。你知道,我是古董商,我的店开在恰斯区康纳比街,你也许知道罢?门上的招牌是凯蒂·柯雷。我那里有很漂亮的货色,大部份是玻璃器具,有美丽的枝形烛台,分枝吊灯,碰趣酒钵等。也有外国的玻璃器具。另外还有小家具——都不大,都是代表某个时代的小家具——大部份是桃花心木和橡木制的。啊,漂亮的货色。并且,我也有过一些好主顾呢。但是,战争爆发以后,统统到西方了。幸亏我已经歇业,损失非常小。”

  秋蓬的心里忽然闪过一阵淡淡的记忆。伦敦是有一家店里面摆满了玻璃器具,多得让人走动都不方便。里面有个块头很大的,咄咄bī人的女人,声音宏亮,能言善道。是的,

  她到那家店里去过。

  欧罗克太太接着说:

  “我并不是老是喜欢诉苦的人——不像这里住的有些客人。譬如凯雷先生,老是围着围巾啦,披巾啦,天天抱怨他的生意快垮台了,当然会垮台呀,正在打仗嘛。还有他太太,连鹅都不敢骂一声。还有那小妇人,斯普若太太,老是小题大做的,挂念她的丈夫。”

  “他是在前线吗?”

  “他才不会呢。他不过是一个微不足道的保险公司小职员罢了。他非常害怕空袭,战争一开始,就把太太送到此地来了。不过,要是就孩子来说,我以为这是对的。真是个可爱的小东西!但是,斯普若太太呢?她的丈夫虽然一有功夫就来看她,她仍然发愁。……她老是说亚述一定很想她。但是,我可以告诉你,亚述并不太想她——他也许别有要事呢。”

  秋蓬低声说:

  “这些做母亲的,我实在都可怜她们。你要是让孩子们离开你,你就会不住的挂念。你要是同他们一起去,把丈夫抛在家里,对丈夫又太苛刻了。”

  “啊,是的!两处开销,是很费钱的。”

  秋蓬说:“这地方似乎还公道。”

  “是的,我可以说,在这里,钱花得还值得。普林纳太太经营得很好,不过,她这人很怪。”

  秋蓬问:“在那一方面?”

  欧罗克太大的眼睛闪闪发光说:

  “你也许会说我这个人多嘴,不过,这是真的。我对于所有的人都感兴趣,我总是尽可能时常坐在这里,坐在这里可以看见谁走进,谁走出,谁在露台上,也可以看见花园里是什么qíng形。我们方才谈到什么了?——啊,对了,普林纳太太,谈到她很怪。我想,她是一个饱经沧桑的女人,要不然,我也许猜错了。”

  “你真这样想吗?”

  “是的。她的玄虚才大呢。我问她:‘你是爱尔兰那一带的人?’你相信吗?她却瞒着我,说她根本不是爱尔兰人。”

  “你以为她是爱尔兰人吗?”

  “她当然是爱尔兰人,我很了解我们的同乡,我可以指出谁是那一郡的人。可是,你瞧!她说:‘我是英格兰人,我的先生是西班牙人。——’”

  这时候斯普若太太进来了,后面紧跟着唐密。欧罗克太太的话突然中断了。

  秋蓬马上就装出很活泼的样子。

  “晚安,麦多斯先生。你今晚真是jīng神勃勃呀!”

  “没别的,我有充足的运动,这就是我的秘诀。上午打高尔夫球,下午到海滨马路上散步。”

  斯普若太太说:

  “我今天下午带贝贝到海滩上去玩。她想到海里泡泡,可是我实在感觉水有点儿冷。我正在帮她堆一座城堡,狗把我的毛活衔走了,把毛线拉掉不晓得多少码。要把那些针脚补起来真不容易。我打得又那么坏。”

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂