无妄之灾_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(51)

阅读记录

  麦可点点头。

  “我在那里下车,走路过去。我感到对自己没把握,你知道就某一方面来说母亲有多么难讲话。我是说,她一向有她自己的主意。我想尽可能把话说清楚。因此我走向屋子去,然后又回头走向车子,然后又回去。把事情想清楚。”

  “那是什么时间的事?”麦可问道。

  “我不知道,”蒂娜说。“我现在记不得了。我——时间对我来说不太有意义。”

  “是的,亲爱的,”麦可说。“你一向一副无限悠闲的样子。”

  “我当时在那些树下,”蒂娜说,“非常轻柔地走着——”

  “就像一只小猫。”麦可深情地说。

  “——就在那个时候我听见了。”

  “听见什么?”

  “两个人在说悄悄话。”

  “什么?”麦可全身紧张起来。“他们说些什么?”

  “他们说——其中一个说,‘七点到七点三十分之间。就这个时间。记住不要搞砸了。七点到七点三十分之间。’另外一个低声说:‘你可以信任我,’然后第一个声音说,‘事后,亲爱的,一切都会美妙极了。’”一阵沉默,然后麦可说:

  “哦——为什么这件事你不说出来?”

  “因为我不知道,”蒂娜说。“我不知道是谁在说话。”

  “当然!是男的还是女的?”

  “我不知道,”蒂娜说。“难道你不明白,当两个人在说悄悄话时,你是听不出声音的。只是——哦,只是在耳语。我想,当然我想是一男一女,因为——”

  “因为他们所说的话?”

  “是的。但是我不知道他们是谁。”

  “你以为,”麦可说,“可能是父亲和关妲?”

  “有可能,不是吗?”蒂娜说。“可能是说要关妲离开屋子然后在那段时间内回去,或者可能是关妲告诉父亲在七点到七点半之间下楼。”

  “如果是父亲和关妲,你不会想去告诉警方。是这个原因吗?”

  “如果我确定,”蒂娜说。“但是我不确定。可能是其他人。可能是——海斯特和某个人?可能是玛丽,但是不可能是菲利普。不,不是菲利普,当然。”

  “你说海斯特和某个人,你指的是谁?”

  “我不知道。”

  “你没看见他——我是说,那个男人?”

  “没有,”蒂娜说。“我没看见他。”

  “蒂娜,我想你是在说谎。是个男人,不是吗?”

  “我转回去,”蒂娜说,“走向车子,那时有个人从路的另外一边走过,走得非常快。在黑暗中只是个人影。然后我想一我想我听见路的尽头有车子发动的声音。”

  “你以为是我……”麦可说。

  “我不知道,”蒂娜说,“有可能是你。身材跟你差不多。”

  他们来到蒂娜的小车子旁。

  “来吧,蒂娜,”麦可说、“上车。我跟你一道。我们到阳岬去。”

  “可是麦可——”

  “我告诉你不是我,是没有用的,是吧?我还能说什么?

  来吧,把车子开到阳岬去。”

  “你要干什么,麦可?”

  “你为什么认为我是要干什么?你不是要去阳岬吗?”

  “是的,”蒂娜说,“我是要去。我收到菲利普一封信。”

  她发动小车子。麦可坐在她一旁,非常紧张、僵硬。

  “收到菲利普的信?他说了些什么?”

  “他要我过去。他想见我。他知道我今天休半天假。”

  “噢。他有没有说他要见你干什么?”

  “他说他想要问我一个问题,希望我会回答他。他说我不需要告诉他任何事情——他会告诉我。我只需要说是或不是。他说不管我告诉他什么,他都会保密。”

  “这么说他是在进行某件事,是吧?”麦可说。“有意思。”

  到阳岬的路程不远。当他们抵达时,麦可说:

  “你进去,蒂娜。我去花园里走走,想一些事情。去吧。

  去跟菲利普面谈吧。”

  蒂娜说:

  “你不是要去——你不会是要——”

  麦可短笑一声。

  “从情人崖跳下去自杀?好啦,蒂娜,你不至于不了解我吧。”

  “有时候,”蒂娜说,“我认为没有人了解别人。”

  她转身离开他,慢慢走进屋子里。麦可看着她进门,他的头猛向前一垂,双手插在口袋里。他在皱眉头。然后他绕着屋角走动,满腹心思地抬头看着屋子。所有童年的记忆都回来了。那棵老木兰树,他爬过很多次,从楼梯口的窗户进屋子。曾经是属于他自己的花园的一小方土地,并不是他很喜欢花园。他一向喜欢把任何他所有的玩具搞得支离破碎。

  “有破坏狂的小鬼”他微微感到好笑地想着。

  唉,人其实并不会改变。

  在屋子里,蒂娜在大厅见到玛丽。玛丽见到她时吓了一跳。

  “蒂娜!你是从红明过来的?”

  “是的,”蒂娜说。“你不知道我要来?”

  “我忘了,”玛丽说。“我相信菲利普的确提到过。”

  她转身离去。

  “我要去厨房,”她说,“去看看阿华田来了没有。菲利普睡前喜欢喝一杯。克斯蒂刚刚送咖啡上去给他。他比较喜欢咖啡而不是茶。他说茶让他消化不良。”

  “你为什么把他当病人看待,玛丽?”蒂娜说。“他其实不是病人。”

  玛丽两眼露出冰冷、气愤的眼光。

  “当你自己有个丈夫时,蒂娜,”她说,“你就会比较知道做丈夫的人喜欢受到什么样的对待。”

  蒂娜温柔地说:

  “对不起。”

  “要是我们能离开这屋子就好了。”玛丽说。“在这里对菲利普很不好。而且海斯特今天要回来。”她又说。

  “海斯特?”蒂娜显得惊讶。“是吗?为什么?”

  “我怎么知道?她昨天晚上打电话回来这样说的。我不知道她搭哪一班火车。我想大概是快车,像往常一样。得有个人到乾口去接她。”

  玛丽沿着走道消失进厨房里。蒂娜犹豫了一下,然后她登上楼梯。楼梯口右边第一扇门打开,海斯特走出来。她见到蒂娜吓了一跳。

  “海斯特!我听说你要回来,但是我不知道你已经到了。”

  “卡尔格瑞博士开车送我回来的,”海斯特说。“我直接上楼到我的房间——我不认为有任何人知道我已经到了。”

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂