巴陀督探长4:杀人不难_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(2)

阅读记录

   杀人不难 (Murder Is Easy)

  “怎么回事?”

  “只是想到我认识的那位老小姐跟我说过的一句话。我说,如果想杀掉好几个人却不受法律制裁,实在很不容易。她说我错了——杀人并不困难。”他顿了顿,才缓缓地说,“吉米,我在想不知道是不是真的——”

  “什么?”

  “——杀人不难。”

  【52书库将分享完结好看的恐怖灵异小说以及悬疑推理小说等,找好看的小说就来52书库https://www.52shuwu.com/】

  附:本作品来自互联网,本站不做任何负责版权归原文作者!

  一 旅伴

  英格兰!

  这么多年之后,终于又回到英格兰了!

  他会喜欢这儿吗?

  路克·菲仕威廉由踏板跨上码头的那一刻,这么自问着。在海关等候入境的时候,这个问题躲在他脑子后面,可是当他终于坐上列车时,又忽然跑了出来。

  他现在已经光荣地领了退休金退休,又有一点自己的积蓄,可以说是个既有钱又有闲的绅士,风风光光地回到英格兰老家。他以后打算做什么呢?

  路克·菲仕威廉把眼光从列车窗外的风景转回手上刚买的几份报纸上。

  他先打开《每日号角报》,上面全都是艾普孙镇的消息。

  他参加了赌马,想看看《号角报》的体育记者对那匹马的意见如何。关于他买的那匹马,报上只有一句话:“至于其他马——裘裘比二世、马克·迈尔、山东妮和杰利南男孩,都很难赢得一席之地。此外……”

  路克对此外还有什么事并不在意,他把目光移向赌注比数,裘裘比二世是四十比一。

  他看看表,差一刻四点。“嗯,”他想,“比赛该完了。”同时希望自己在获胜希望第二大的克利格身上下过赌注。

  接着,他打开《泰晤士报》,专心看起重大新闻。

  半小时后,列车的速度慢下来,最后终于停了。路克看着窗外,月台上空空荡荡的。他看到月台外面有个书报摊,上面张贴着:“德贝市赛马成绩揭晓”。路克打开车门跳出去,跑向书报摊,不一会儿,他看着上面的成绩笑得合不拢嘴。

  德贝市赛马成绩如下:

  裘裘比二世

  梅士巴

  克利格

  路克笑得开心极了!可以赢回一百镑呢!裘裘比二世,可真替他争气!

  他放好报纸,仍然掩不住唇边的笑意,缓缓往回走,可是——列车却已经走了。就在他为裘裘比二世赢得冠军而兴高采烈的时候,列车已经不知不觉地开走了。

  他问一个愁容满面的挑夫说:“那辆鬼列车是什么时候溜走的?”

  “列车?三点十四分之后,这儿就没停过列车。”

  “明明有,我就是从列车上下来的,是从码头开来的。”

  “码头开的列车直达伦敦,路上不停的。”

  “可是刚才明明停在这里,”路克说,“我就是从车上下来的。”

  挑夫面对无可否认的事实,又换了责备的口气说:

  “你不应该下来,那辆列车不该停这一站。”

  “可是明明停了。”

  “那只是为了做信号,不是你说的‘停’。你不应该下车。”

  “生米已经煮成熟饭,”路克说,“也没有办法了。我只想请教你,以你在铁路局的经验,认为我应该怎么办?”

  “我看,”挑夫说,“你最好搭四点二十五分那班车。”

  “要是四点二十五分的火车到伦敦,”路克说,“我就决定搭那辆车。”

  挑夫告诉他没错,路克就在站台上随意走走。站台的大标志告诉他,这里是卫栖梧村。不一会儿,一辆单节列车被一个旧的小引擎向后推进站,慢慢停下来。

  最后,往伦敦的列车终于大驾光临了。路克一一查看车上的小房间。第一间是吸烟室,一位军人模样的绅士正在悠闲地吸烟。他走向第二间,里面是位面容疲倦,看来相当有教养的小姐,可能是家庭教师之类的,还有一个三岁左右的活泼男孩。路克又快步向前走,下一个房间只有一位乘客,是位上年纪的女士。看到她,路克不禁想起自己的蜜尔德姑姑,十岁时,蜜尔德姑姑曾经容许他养一条草蛇,而且她实在是个好姑姑。于是路克走进去,坐了下来。

  经过五分钟左右,火车终于缓缓驶出站台。路克打开报纸,看看那些早报所没有的消息。

  他知道自己看不了多久,家里那一大堆姑姑早就使他体会到,对面这位可亲的老太太,绝对不会安安静静地一路坐到终点。

  他猜得没错——那位老太太调整一下窗户的高低,拾起倾倒的雨伞,就开口对他说起这班列车的好处。

  “只要一小时又十分,实在很好。你知道,真的很好,比早上那班列车好多了,那辆车要一小时四十分。”

  她又说:

  “当然,大家差不多都搭早上那班火车,因为比较便宜。我本来也想搭那班车,可是‘老呸’不见了——我是说我那只波斯猫,漂亮得不得了,可是它最近老是耳朵痛——我当然要先找到它才能出门。”

  路克喃喃道:

  “当然。”又把目光移到报纸上,可是没用,对方仍旧滔滔不绝地说道:

  “所以我只好尽力而为,改搭下午这班火车。不过话说回来,这样也好,没早上那班火车那么拥挤。当然,我通常不会这样,可是我实在很着急,你知道,我有很重要很重要的事要办,而且我要好好想一想,该怎么说,该说些什么——你知道,就是要一个人安安静静地想。”路克挤出一抹微笑,“所以我想,这次就只好多用一点钱了。当然,”

  她看了路克棕色的脸孔一眼,迅速说:“我知道军人休假的时候都坐头等车,我是说,当军官的当然免不了。”

  路克抵挡了那对闪耀精明的眼睛一会儿,但却马上投降了,他知道,最后还是得谈到这件事。

  “我不是军人。”他说。

  “噢,对不起。我不是说——我只是以为——你的皮肤颜色很健康,大概是从东部回来度假的吧?”

  “我是从东部回来,”路克说,“可是不是度假。”为了免得对方再进一步询问,他干脆坦白说出来,“我是警察。”

  “警察?哈,真是太有意思了。我有个好朋友的儿子刚刚加入巴勒斯坦警方。”

  “马扬海峡。”路克简单地说。

  “噢,老天,真有意思。真是太凑巧了——我是说你居然凑巧跟我坐在一起,因为你知道,我要到城里去办的事就是关于——老实说,我是要到苏格兰警场去。”

  “是吗?”路克说。

  老太太又高兴地说:

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂 阿加莎·克里斯蒂