时间的女儿_[英]约瑟芬·铁伊【完结】(28)

阅读记录

  “是的,不用特别深奥困难,只是想知道跟他同一时期的权威说法。”

  “应该是够简单的了,这跟我的时代相距不远,我是指我研究的时代。事实上,当代研究理查二世的权威──库斯伯.奥利芬特爵士──对两者都有涉猎。你读过奥利芬特的书吗?”葛兰特说他只读过学校课本和汤玛斯.摩尔爵士的书。

  “摩尔?亨利八世的大法官?”

  “是的。”

  “我看那不过是特制的辩词。”

  “我读起来觉得它更像政党的宣传小册,”葛兰特说,这是第一次他了解他口中留下的滋味是什幺。它读起来不像是政治家的说法;它读起来像政党到处分发的宣传品。

  不,它读起来像个特稿。像专栏作家从仆人的口中获得写作的素材。

  “你知道理查三世的事吗?”

  “只知道他宰了他侄子,还用他的王国换一匹马。他还有两个叫猫跟老鼠的弄臣。”

  “什幺?”

  “你知道的:“猫跟老鼠,爱我们的狗,统治英国的是大野猪(译注:喻贪婪的人)。””

  “是的,当然,我忘了。那是什幺意思,你知道吗?”

  “不,我不知道。我对那段时期不太清楚。你为什幺会对理查三世感兴趣?”

  “玛塔建议我做些学术性的调查,既然我短时间内没办法亲身去调查什幺案子。还因为我对脸很有兴趣,所以她带给我所有要犯的画像。我指的要犯是她提供的各类神秘事件中的主角。理查有点儿是被不小心混进来的,但他却是其中最大的一个谜。”

  “他是吗?怎幺说?”

  “他是史上最丑恶罪行的始作俑者,但他却有一张伟大法官、伟大统治者的脸。此外,人人都说他是心理变态的畜生,不过顺便提一下,他的确曾是一名好的统治者。他治理北英格兰成绩斐然,是个好官也是个好军人。私生活也没给人什幺话柄。他的哥哥,也许你知道---功绩彪炳的查理二世却是皇室中最会玩女人的家伙。”

  “爱德华四世,是的,我知道。一位身高六呎虎背熊腰的俊男。也许理查就恨自己跟他长得刚好相反,所以他才要除掉他哥哥的后代。”

  这是葛兰特从未想过的。

  “你是说理查对他哥哥有压抑着的恨?”

  “为什幺是压抑的?”

  “因为即使是骂他骂得最凶的人,也承认他对爱德华忠心不二。从理查十二、三岁的时候他们就做什幺都在一起,另一个弟弟乔治则对谁都没有好处。”

  “谁是乔治?”

  “克雷伦斯公爵。”

  “喔,他啊!甜酒桶克雷伦斯。”

  “就是他。所以只有他们两个──我是说爱德华和理查。而且他们的年纪相差十岁,正好适合英雄崇拜。”

  “如果我是个驼背,”小卡拉定思考着,“我敢说我会恨一个抢尽我所有锋头,抢去我的女人,抢走我荣耀地位的哥哥。”

  葛兰特停了一会儿说,“的确有可能。这是我到目前为止获得的最佳解释。”

  “也许不是那幺公开,你知道,甚至也许没意识到。也许这一切在他看到登上王座的机会时才爆发出来。他也许会这幺说──我是说他的血液也许这幺说:“我的机会来了!这些年来总是被呼来喝去,站在后面,却没得到一丝感谢,现在是我获得回报的时候了,现在是我算总帐的时候了。””

  葛兰特注意到卡拉定对理查的想法恰巧和培尼---艾利斯小姐一样。站在后面,就像小说家所见的一样,与俊俏美丽的玛格丽特和乔治站在一起,站在贝纳德城堡的台阶上,目送他们的父亲出征。站在他们后面,“一如以往”。

  “真是非常有趣,虽然你说理查在犯罪之前都一直品行端正,”卡拉定说,习惯性地用他细长的手指扶了一下他的牛角边镜架,“使他看起来比较像个人。莎士比亚笔下的他,你知道的,滑稽可笑,根本不像个人。我会很高兴做任何你需要的调查,葛兰特先生。可以让我换换口味不再研究农夫。”

  “研究猫和老鼠而不是约翰.包尔和瓦特.泰勒。”

  “正是。”

  “你真是太好了,如果你挖出点什幺我会非常高兴,不过此刻我要的是事件当时的说法。那些事在当时必然十分震撼,我想看当时的说法。不要事件发生时才五岁,根本在另一个朝代长大的人道听途说的转述。”

  “我会找到谁是当代的史家,也许是费比扬,还是亨利七世?不管他,我会查出来的。同时你或许会想看看奥利芬特,他是现在研究大约那段时期的权威,据我所知。”葛兰特说他很高兴看看库斯伯爵士的书。

  “我会在明天经过时拿来──我想就放在门房可以吗?──只要一找到当代的作者我就会带着好消息来报到,你意下如何?”

  葛兰特说完美极了。

  小卡拉定突然害羞了起来,让葛兰特又想起了卷毛小绵羊,就在他因为对理查有了新的看法而几乎忘了之际。他安静而含蓄地道过晚安,缓缓地走出房间,跟在他后面的是他飘扬的外套。

52书库推荐浏览: [英]约瑟芬·铁伊