“我没有时间向你作出详细解释,邦德先生。”默里克站在门口等着邦德走到他跟前,然后一边走一边继续说:“我觉得,有些事情你应该知道。”
默里克的声调低了下去,话音里带着一种轮盘锯的锯齿擦着木头时发出的那种声音。“不错,佛朗科与世界上所有的大型恐怖主义组织有关系。他为我招募了6 个自杀小分队,他们将分别潜入6 个大型核电站。他们是一群狂人:
在需要的时候,情愿为各自的主义而献身。对于他们来说,如果我的计划获得成功,他们各自的组织和机构将会得到巨款。恐怖主义者总是需要金钱,邦德先生。如果计划不成功,就不会有任何收获——至少对这些自杀小分队来说是如此。”说到这里,他阴阳怪气地笑了起来,然后接着说:“在必要的时候,他们所有的人都情愿在核电控制室里引发你刚才提到过的中国综合症。如果他们迫不得已做出那种事情,世界上大部分地区将受到污染,数千万人将死于放射性沾染。就我个人来说,我认为不会发生这种事情——可是,是否真的如此,完全由我的意志来决定。我已经为佛朗科打通了潜入这些核电控制室的途径。通过佛朗科,我已经把他们训练成服从我的指挥,有能力采取破坏行动的人。采取行动那天结束之前,会有一笔巨额赎金,佛朗科将得到那笔赎金的一半。按照他事先安排的协议,他将与那些小分队分掉这一半赎金。佛朗科必须亲自来我这里领取这笔赎金。他不断对我说,那些恐怖小组一直对他施加压力,让他从我这里得到某种保证,使那些钱最终能够到他们手里。这无疑是谎言。需要得到这种保证的是他本人。而他什么也不会得到。”
说着,他们已经回到了挂着旗子的大厅里,默里克轻轻关上了通向武器收藏室的门。
“将来你会明白的,邦德先生,我并不想给佛朗科任何东西。最主要的是,他是唯一能够把我与这个事件联系起来的知情人——只有他认识我——有关国家安全部门的官员开始审问这几个小分队的时候,他们会把我供出来。另一方面——说到这里他轻轻耸了耸肩膀——我需要所有的钱,以便建造我的核反应堆,证明我是正确的。这也是为了全人类的利益,你能明白这一点吗?”
邦德本想对默里克指出,他冒的风险将会有多么可怕,可是他最终克制住了这个念头。在他的想象中,堆芯熔化行动简直像万花筒一样光怪陆离和不切实际;有一件事他可以肯定:雇佣的和狂热的恐怖主义者在受到外部压力的情况下往往是最不稳定的因素。不管默里克怎样坚信他的威胁多么有威力,那些恐怖小分队进入指定位置以后,局势很有可能会失去控制。
此时此刻,邦德意识到,他绝对有必要设法获得自由。他们两个人肩并肩慢慢走到石头台阶跟前。
邦德背着手,平静地说:“我有个问题。”
“你说。”默里克耐心地静候邦德讲出他的问题。在旁人看来,他们两人谈话的方式就像大公司的头头正在讨论公司内部的人事安排似的。“如果你想干掉佛朗科,”邦德尽量说得很客气,“以便——嗯——保守你的秘密,同时还可节省经费,难道你就不会用同样的方法对待我,让盖博和他的手下在我干完事情以后把我也干掉?干嘛不干脆省点事儿,给佛朗科灌点儿迷魂儿药,然后让盖博把他扔到湖里去?”
听到这里,默里克立即站住了,脸上漾满理解的笑容。
“非常好,邦德先生。你提到这个问题证明,你正是我需要的人,你不愧是有头脑的人。你对我的可信程度提出质疑,非常恰当。不过,如果我像你预言的那样行事,问题也太简单了。当然,这不包括刚才你提到的最后一点。这是因为,我不希望佛朗科之死与我有蛛丝马迹的联系。”
听默里克说话的口气,好像他是个对孩子的天赋感到意外的家长。他们一边说着一边拾级而上。
“至于你将来是否能够心安理得过日子,”默里克接着说下去,“从我这方面来说,我无法向你作出任何保证。只要你有一丁点越轨的地方,对你恨之入骨的盖博就会采取报复行动。他是个鲁莽的人,邦德先生,只有我可以控制他。另外我还应该向你挑明,如果你拒绝履行合同,你未来的生活——甚至死亡——都只会让你遗恨终生。何去何从由你选择。如果你愿意,我现在可以放你一文不名地离开这里,可是从此你会终日在惴惴不安中度过,惟恐我会追查出你的行踪。如果你把在这里听到的事情报告给警方或者其他任何人,人家会认为你讲的是天方夜谭,没有人会相信你。所以不论我说的话是好是歹,你只能言听计从。同时请你记住,履行合同与否,做主的是我而不是你……”
“你的意思是,”邦德打断他的话问道,“如果我冒险在最后一刻变卦,没有按照合同杀死佛朗科,接受你慷慨许诺给我的报酬,而是倒戈与佛朗科合谋算计你的巨款,你就会对我不客气?”
“完全正确。”默里克说完关上了照明灯,拱形屋顶的房间再次回到了黑暗中。然后他们两人一言不发地上楼了。
52书库推荐浏览: [美]约翰·加德纳