高谭之神_[美]琳西·斐/译者: 谢佩妏【完结】(43)

阅读记录

  “十六岁。但是小鸟?黛丽才十岁。你分得出不同吗?别告诉我你不会。”

  范伦想了想,表情凝重地用指甲去抓右手边头发浓密的弧形发线,但帮助不大,所以他扣紧手指,固定在膝盖上。

  “十岁未免太小了,”他承认,“你确定她是从丝儿那里来的?”

  “你是笨,还是只是茫了?”

  “是被骗了,”他厉声说,“毕竟丝儿对我去的时间了若指掌。”

  “毫无疑问。你知道我为什么气你吗?”

  “不太清楚——你从一八一一八年就开始生我的气……”

  “我之所以气你,”我咬着牙说,“是因为我们现在应该去找那个女人问话,结果却在这里争辩怎样才算鸡奸,还有十岁当雏妓是不是太小。”

  我哥站起来把酒喝干,我也一样,甜美芳馥的邪恶调酒,一路滑下我的肠胃。范伦丁的脸上漾开一抹奸笑,不知道为什么,一个眼袋深重的男人因为这抹笑容变成了一个穿着短裤的男孩。

  “提摩西,干得好。”一如往常,他又在伤口上洒盐。

  “干劲十足哦。我不是跟你说过了吗?你比我手下的巡逻员强多了,他们一整天也没发现什么鬼东西。咱们去找丝儿吧,想的话,我还可以帮你找个姑娘。店里买帐。”

  看到本人时,你很难形容丝儿?马许这个人,她给人的印象完全超乎预期。所以我决定转而形容她在妓院前厅一面威尼斯大镜子里的倒影。镀上金箔、披挂尊贵蓝丝绒的胡桃木家具环绕着她,头上的水晶分枝吊灯照得房间像鎭石内部斜面,光芒闪耀。

  她穿着一件简单而完美的黑色缎袍,看上去像剧院里的交际花,我无法不去猜想她以前曾在包利剧院的三楼座位拉过客。浓妆艳抹的脸孔显示她的化妆技术高超。紫罗兰香水味在她身边盘旋,春意盎然。她站在一架黑檀木钢琴旁边,一手垂在最高音阶那端,另一手握着香槟酒杯。直视她的时候,你会觉得她漂亮,但看着镜子里的她,你会发现事实不然。她不是梅西那种漂亮:有着两、三种完美的瑕疵。丝儿?马许有一头仲夏艳阳般耀眼的金发,发丝松松地盘在头上。五官相当协调细致,妩媚娇弱,有种梅西没有的柔媚,嘴唇仿佛总是抛着飞吻。但镜子里的她看起来却像是美的抽象理论,毫无实体可言。淡棕色的眼阵看起来心不在焉,瞳孔中间是一抹蓝色;笑容不带真心,比较像是不断强迫自己露出开心的表情,尽管从来就给不了永恒不灭的快乐。

  看着镜子,你会发现她完全缺乏感同身受的能力,那种把陌生人和认识的人绑在一起的细线,在她身上完全看不到。我回想起小鸟惨白的脸。

  她在这里,对不对?她找到我了。

  “你突然跑来我不确定该觉得高兴,还是要气你没事先通知我,好让我把整晚的时间空出来给你。”她对我哥说。

  不久前,我才逼着范伦丁喝下两品脱掺了白兰地的温咖啡,压着他把头泡在抽水机抽上来的克罗顿河水里,等他穿好衬衫、扣好钮扣之后,再把他的警徽别在他的花俏背心上。可是他现在看起来还是像刀子上凹凸不平的锯齿那样尖锐,手指抽搐得像只被打扁的蜘蛛一样。但除此以外,就算不把救火员的强壮体格、街头顽童古灵精怪的苹果脸算进去,他站在丝儿?马许的前厅还是气势非凡。我实在很好奇,这到底是什么原因。

  “还是你不想我空出时间陪你?”她娇羞地补上一句。

  范伦丁跟平常并无两样,我暗自下结论。我只是从没跟爱慕他的人共处一室过,答案就这么简单。

  “亲爱的老情人,我今天来是为了公事,不是来找乐子的。”范伦雀跃地说。丝儿给我们一人一杯香槟。

  “除了打火,我还接下了警察工作,现在正在处理警务,提姆也是。”

  “真高兴终于见到了范伦的弟弟,”她带着计算过的笑容说,“他很常提起你。”

  想到他都说了些什么,我就没胆回话。

  “所以我是来帮忙的,”范伦接着说,“说吧——告诉我,我们可以帮你什么忙?”

  丝儿?马许天使般的头歪向一边。

  “谢谢,但我不懂你的意思。”

  “你店里有个人被干掉了。我是来帮忙的。”

  漂亮的小嘴张开,惊愕地扭成一团。

  “你是说……不,太可怕了。我手下的姐妹没有人失踪,可是我们有个名叫利安的小听差跑走了。有人找到他了吗?”

  “是。等我找到对他动手的家伙,一定会把那家伙吊死,你懂我的意思。”

  “天啊,”她倒抽一口气,抓住范伦的手臂。用这种藉口触碰我哥,我实在觉得不太高明。

  “我们很担心他,都祈祷他能平安回来。”

  “这个……小听差,”我说,“是什么时候跑走的?”

  “至少一个星期前。”

  我确定她在耍我们。因为我在伊莉莎白街跟小鸟相撞不过是二十四小时之前的事,当天早上我就听说了利安的事,还去指认了他的尸体,并在当天下午前往埋尸地点。由此可知,到昨天为止,利安还活着并住在丝儿?马许这里,因为他们会把他撕烂这句话要表达的无疑是还没发生的事。我心想,小鸟?黛丽简直是上帝派来的使者。小鸟?黛丽是个小骗子,却像指南针的箭头一样指向正确的方向。正这么想时,我清楚听见鞭子抽人的劈啪声。

52书库推荐浏览: [美]琳西·斐译者:谢佩妏