可是我一句话没说。我坐在一台电脑旁看有关俄罗斯匪帮的最新情况。我看不出有任何可能的联系。此外,自从与克里斯汀的律师见面后,我就无法真正地集中精力。七点一过,我就收拾东西,离开了胡佛大楼。
好像没人注意到我离去。然后我又在想--这件事情就这么不好吗?
我回到家时,奶奶正在门口等着我。我上台阶的时候,她打开门从里面出来。"戴蒙,你看好小亚历克斯。我们一会儿就回来。"她从纱门朝里面喊到。
奶奶一瘸一拐地走下楼梯,我跟在她后面。"我们去哪儿?"我问。
"我们开车出去兜一圈,"她说,"我们谈些事情。"
噢,糟了。
我坐进那辆旧保时捷车里,然后把车发动着。奶奶扑通一声坐进了乘客座位里。
"开车,"她说。
"是,戴丝小姐。"
"别给我耍嘴皮,也别难过的还要试着讲风趣。"
"是的,女士。"
"这还差不多。"
"我知道是,女士。"
我决定往西开,去什南多阿山,一段非常美的路程,是奶奶最喜欢去的一个地方。前半段途中,我们俩非常安静,这对我们俩来说太不寻常了。
"跟律师见面情况怎么样?"就在我拐到第66路时,奶奶终于问话了。
我把情况详细告诉她,也许是因为我需要发泄一下。她静静地听着,然后做了一件对她来说极不寻常的事情。奶奶竟然诅咒了。"该死的克里斯汀·约翰逊。她冤枉了你!"
第三部分 野狼的踪迹密室爱好者(5)
"这不可以完全责怪克里斯汀,"我说。尽管不想责怪她,我能理解她对事情的态度。
"我不这么认为。她丢下这个可爱的婴儿去了西雅图。她没必要去那么远。她的决定。现在她得负责。"
我瞥了一眼奶奶。她的脸绷得紧紧的。"我不知道这会不会被认为是这些天来一个开明的观点。"
奶奶挥手否认了我所说的。"我不认为这些天来总是那么开明。你知道我相信女人的权利,母亲的权利,所有这些,但我还相信你必须为你的所作所为负责。克里斯汀离开了那个小男孩。她没有尽到她的责任。"
"你说完了吗?"我问。
奶奶把她的胳膊交叠在她的胸前。"我说完了。这样感觉很好,真的很好。你应该在某个时候试一试。发泄一下,亚历克斯。失去控制。发泄一下。"
我终于忍不住大笑起来。"从下班到回家的路上,我一直让收音机开着,而我大声叫喊了半路。我现在比你还心烦,奶奶。"
就这一次--我不记得以前发生过这种情况--她事实上让我作出最后定论。
贾米拉那天晚上大约11点--她那儿的时间8点给我打了电话。我有好几天没有跟她通过话了,不过说真的,此刻不是合适的时间。克里斯汀来华盛顿特区以及与她律师的见面让我神经紧张,头脑混乱,心绪不宁。我试着不表现出来,但这也错了。
"你从不写信,也从不打电话,"贾米拉说,然后以她惯用的轻松而投入的方式大声笑着。"别告诉我你已经把全部精力都用在联邦调查局的案子里了?是吗?"
"一个棘手的大案子,是的。对这个案子,我有点糊涂了。"我告诉贾姆,然后简单地讲了一下胡佛大楼发生了什么,没发生什么,包括我在联邦调查局的复杂情绪--所有这一切此刻在我的生命中真的无所谓。
"你是那个正在接受考察的新家伙,"她说,"估计还需要一些时间。"
"我正在努力地耐心等待。我只是对这种浪费的动力和精力不习惯。"
我听见她笑了。"你习惯于成为关注的中心,你不这样认为吗?你是个明星,亚历克斯。"
我笑了笑。"你说得很正确,你说得很对。这是部分原因。"
"你在隔着篱笆看联邦调查局。你知道你把自己陷入到了什么地步。你不知道吗?"
"我想我应该知道,的确。可是在我签约受雇时,我听到了太多的承诺。"
贾米拉叹了口气。"我知道,我不太有同情心,不管怎么说。这是我的错。"
"不,是我的错。"
"是的。"她又笑了笑,"是你的错。我从来没听到过你这么软弱无力。看看我们能做些什么让你振作起来。"
我们谈了她正在办的案子,然后贾米拉问了问每个孩子的情况。她还像往常那样关心。可是我心情不快,我无法摆脱。我在想不知她是否能看出来,后来我找到了答案。
"好了,"贾米拉说,"我只想看看你怎么样。如果你有新情况,打电话过来。我一直在这等着你。我想你,亚历克斯。"
"我也想你。"我说。
然后贾米拉轻轻说了声"再见"后把电话挂了。
我坐在那儿来回地摇头。呸。我有时候真够蠢。我为在克里斯汀身上所发生的事情而指责贾米拉,不是吗?这有多么愚蠢啊?
"喂,你好!我想念你,"我说完笑了笑,"真的很抱歉。"
52书库推荐浏览: [美]詹姆斯·帕特森