说是后撤,其实就是亡命逃亡。敌人因为要保持阵型和负重的原因,追不上逃亡的这些士兵。他们放了两轮零零散散的冷枪,把撤退的士兵们像鸭子一样赶走,便越过了加斯腾斯们草草垒起的胸墙,攻破了绿松山防线。
————————————
“头,头!”
在逃亡的过程中,始终紧跟着加斯腾斯的辛克叫住了加斯腾斯,其他二十几个从卢芬因河战役之后就跟着加斯腾斯打仗的士兵也停了下来。加斯腾斯看着他们,有些好奇。
“怎么了?”
“我们跑吧!”辛克脸上有些期待,“给这个狗皇帝打仗有什么用?打赢了也没什么好处,每天吃的还跟屎一样,芬得利那个死团长还总把我们放在第一排,他就是想让我们死!现在队伍打散了,我们偷偷溜了,回国怎么样?反正大家的农奴身份也都没有了!回国过我们自己的日子多好!”
“现在跑?”
加斯腾斯想了几秒钟,否定了辛克的提议,“现在还不到时候,我们之所以能摆脱奴隶身份,是因为有师长大人颁发的军功状,但是要是我们逃跑了,当了逃兵,师长大人跟后方说我们是逃兵,取消了我们的军功状怎么办?”
加斯腾斯的话明显说中了辛克等人的点,他们围住加斯腾斯,七嘴八舌,却无法形成统一意见。加斯腾斯看陆陆续续的有更多的士兵冲过身旁,知道时间不多,便催促着大家继续向后。
“我们先往后,找到集结点之后,我会想办法解决芬得利的问题的,你们相信我,我不会带着兄弟们去死的。”
士兵们点点头,显然加斯腾斯一贯以来的表现给了他们很大的信心。加斯腾斯带着自己的部下们继续往后跑,终于战场后方两公里的地方,找到了第四师的师部。前线溃散的部队在两个后撤的战备师的第二道防线前停了下来,开始整理部队。这些士兵大部分都被打残了编制,很多人都跑丢了自己的蒸汽步枪和弯刀。他们衣衫破烂,双目无神,有些人身上还带着伤。加斯腾斯在人群中走了两个来回,找回了自己的第五连大概一多半的士兵。
“加斯腾斯!加斯腾斯!”
远远的,有人推开人群,走了过来。加斯腾斯一听是喊自己的,便站了出来。那人问了加斯腾斯两句话,确认他就是加斯腾斯后,带着他穿过杂乱的溃兵群落,进入了第四师的师部,见到了召唤的他的第四师师长丹尼?凯里。
丹尼?凯里看起来的状态并不好。他的衣服倒还整齐,肩膀上和胸前的徽章还是那样闪闪发光,但是表情有些颓废,发型也有些蓬乱。加斯腾斯进帐篷的时候,刚好看到丹尼?凯里在地图前团团转。
“师长大人,加斯腾斯来了。”
带着加斯腾斯的士兵大声报告,然后退了出去。丹尼?凯里迫不及待的上前一步,打量了一下加斯腾斯,开口说道。
“加斯,今天的战斗我看了,你所在的第四团是全师对对方最有杀伤的防线,我看那个胸墙也是你们先开始垒的,你这小子主意还挺多。具体怎么办到的,快跟我说说!”
听到丹尼?凯里的问题,加斯腾斯微微一愣。他改良步枪的事并没有四处宣扬,连团长夏洛特?芬得利也只是知道个大概。加斯腾斯担心自己说出去了,团长会强行把自己那些改良后的步枪拿走,便一直和手下的士兵们保持着这个秘密。不过现在既然师长问起,加斯腾斯想到了一个摆脱那个看自己不顺眼的夏洛特?芬得利的好办法。 正文 51 工厂厂主
“这就是你说的改良后的威尔士二型蒸汽步枪?”
第四师师长丹尼?凯里拿着加斯腾斯从手下手中要过来的一柄改良型步枪,仔细的打量着它。因为突然溃败的关系,第五连的很多士兵都弄丢了自己的步枪,毕竟背着一个沉重的蒸汽背包,很难跑过对死亡的恐惧。加斯腾斯这把还是从宾波?博布鲁夫手里要过来的,这位从19敢死队一直跟着自己过来的老部下,始终没丢下这把他们当时一起在斯特朗伍德制作的步枪。
“恩,这是在尼格鲁共和国威尔士二型步枪上改的,大概能增加十米的射程,这样我们的武器就比敌人多十米的有效射程。在阵列推进的时候,我们能够先射击一到两轮,对敌人抢先造成伤害。”
“这倒是不错的东西,能在我们的二七式步枪上改么?”,丹尼?凯里把步枪的蒸汽背包背在身上,娴熟的装弹,端起枪瞄准。在他的对面,是师部临时设置的一个人形标靶。
“不行,我们的二七式射击的太陈旧了,很多结构没法调整。要想改只能重新设计,估计来不及帮上忙。”
“你这枪是在哪里改的?”
“图卢卡斯共和国首都,斯特朗伍德。当时我们在那边停留了几天,那也是我们第一次遇到敌人的装甲枪兵,我就用缴获的步枪改了改。”
“我们最近缴获了很多敌人的步枪,让你去改的话,你的速度能有多快?”
“如果允许我管理那家工厂,并给我全权的控制自由和一定经费的话,我可以把改造产量提高到每天两百枝左右。”
甚至不需要加斯腾斯暗示,丹尼?凯里在听到加斯腾斯解释他们抢先开枪还能保证命中率的第一时间,就想到了让加斯腾斯继续做枪械改装工作。加斯腾斯也没有推辞,报出的数据都给自己留了余地。与此同时,他还提出,要求带着自己的老部下们一起去斯特朗伍德,因为他们曾经帮助过自己改造枪支。如果他的计划能够实现,他就可以彻底摆脱那个该死的夏洛特?芬得利,同时也能把自己辛苦培养的革命种子带回去,而不是在这样的侵略战争中无意义的消耗掉。
52书库推荐浏览: 真诸葛风行