刺客信条:启示录_[英]奥利弗·波登【完结】(39)

阅读记录

  在接下来的几个小时里,皮里·雷斯向埃齐奥详细讲解了几种炸弹的制法以及它们的弹药配方。随着教学的进行,埃齐奥发现每种炸弹都缺不了火药,但是并不是所有的火药剂量都能够致死。虽然他在四年前的巴伦西亚港曾经用致死剂量的炸弹攻击过恺撒·博基亚的舰队,但尤素福也向他展示过那些虽不致死,却填充着烟幕、巨响、恶臭液体与大笔金钱的干扰性炸弹。皮里也向他展示了制作致死性炸弹的技巧,那就是使用煤灰来与火药混合,这样炸弹的威力便会大大增强;或者使用破片来制作弹体,这样炸弹爆炸所产生的杀伤破片便会威胁到相当大面积的一片区域。此外,装满羊血的炸弹可以溅满敌人的全身,让他们以为自己已经受伤从而惊慌失措;铁蒺藜炸弹可以瞬间在道路上布满扭曲的铁钉,从而让追击中的敌人寸步难行。当然,最为惨无人道的炸弹,怕是那些填满了曼陀罗或龙葵粉末的炸弹了。

  “我们喜欢把曼陀罗、龙葵、天仙子和曼德拉草称作‘女巫草’,”皮里一脸严肃地解释道,“除非遇上特别危险的情况,否则我绝不会用它们。一旦这种炸弹在敌人中间爆炸,那么曼陀罗便会刺激大脑,让敌人狂乱到死。而龙葵会释放出剧毒的气体,同样致命。”

  “但如果圣殿骑士愿意的话,他们肯定会毫不犹豫地把它扔到我们头上。”

  “所以说这就是人类文明的道德悖论,除非真正的文明降临世间,否则总会这样,”皮里回答道,“以恶制恶是一种恶行么?如果我们同意这点,那么其他人也会同意并照做么?”

  “至少在现在,”埃齐奥说,“我们没有那个时间去讨论这种问题。”

  “你会在尤素福告诉你的地方找到这些炸弹的配料的,”皮里说道,“所以把眼睛睁大点,鼻子也放灵些,不要漫无目的地在街上乱逛。”

  见到埃齐奥起身准备离开,皮里便伸出了他胡桃褐色的手臂:“如果需要帮助的话,记得随时回来就好。”

  埃齐奥与他握了握手——老海员的手很粗糙,但埃齐奥并不惊讶。

  “希望我们能够再见面。”

  “哦,”皮里给出了个神秘的微笑,“肯定会的。”

  二十五

  跟随着皮里·雷斯的指引,埃齐奥再次穿过了大巴扎。他在小贩们的叫卖声中匆匆而行,很快便抵达了圣索菲亚大教堂的西方。虽然一路上的大街小巷差点让他晕头转向,但他很确定自己确实抵达了皮里·雷斯为他指引的位置。

  那里是一座书店,门口挂着个威尼斯的名字。

  他走了进去,却立刻被一股突如其来的惊喜冲上了心头:原来他正与一位女士打了个照面,此人不是别人,正是他在航行中所遇见的那位女士。她向着埃齐奥问了个好,但不幸的是,埃齐奥很明显地察觉出了这声问候不过是店主对待来客的应有态度而已,她的脸上看不出任何一点“久别重逢不胜惊喜”的意思。

  “日安,先生!(意大利语)”她很熟练地将意大利语换成了土耳其语,“请进来吧。”

  书店里的工作让她有些手忙脚乱,她一不小心便撞倒了一摞书籍。埃齐奥扫视了一番四周,发现这个书店正好就在皮里·雷斯的工作室的对面。

  “哦!对不起,这里太乱了,自从我旅行回来之后就一直没有时间进行打点。”

  “没关系的。您是从罗德岛回来的,是吧?”

  她有些吃惊地看着埃齐奥,“是啊,您是怎么知道的?”

  “我们当时搭的是同一条船,”他轻轻鞠了一躬,“我的名字是埃齐奥·奥迪托雷。”

  “我叫索菲亚·萨尔托。我们见过吗?”

  埃齐奥笑了笑,“至少我们刚刚见过。我能四处看看么?”

  “没关系的(意大利语)。我们最有价值的书都放在后面,请这边走。”

  于是以看书为借口,埃齐奥轻松地穿越了那些杂乱无章的木头书架,并走入了书店深处的阴暗处。

  “真高兴能在这里见到另一个意大利人,”索菲亚在他身后说道,“我们大多数人都住在威尼斯与加拉太区呢。”

  “见到您我也很高兴。但是我想威尼斯与奥斯曼帝国的战争会让更多的意大利人流离失所。话说回来,这才过去了七八年呢。”

  “但是威尼斯人还是守住了白海上的岛屿,大家都得到了安置啊,”她回应道,“至少现在是这样的啊。”

  “那么,您很安于现状?”

  她耸了耸肩,“我自小就与双亲居住在这里。确实,战争打响之后我们都被赶出了家园,但我知道我们肯定会回来的,”她有些吞吞吐吐,“您的故乡在哪里?”

  “佛罗伦萨。”

  “啊啊!”

  “有什么问题吗?”

  “不不,我的意思是,我曾见过不少很好的佛罗伦萨人。”

  “那您也没必要这么惊讶啊。”

  “请原谅。这个……您要是想问有关书的问题的话,那就请尽管提问吧。”

52书库推荐浏览: [英]奥利弗·波登