刺客信条:启示录_[英]奥利弗·波登【完结】(67)

阅读记录

  “什么?”苏莱曼王子大惊失色,“那么,难不成你……”

  埃齐奥默默地点了点头。

  苏莱曼重重地坐到了椅子上,满脸痛苦。“真主啊……原谅我吧,”他喃喃地自责道,“我不该如此草率地做出决定的。”

  “殿下,他将对您祖父的忠诚保持到了生命的最后。而他的行为也拯救了您的城市,”埃齐奥详细地说明了他所发现的一切,将他从亲兵那里听到的和盘托出,并将塔里克交给他的地图呈了上去。

  “啊,塔里克,”苏莱曼悲痛地低语道,“他真没必要这样保守秘密,埃齐奥。没想到要完成一件善行,却要经历这么惨烈的代价。”

  “那些武器都给送到卡帕多西亚去了。我们必须立刻行动,您能把我送到那里去吗?”

  苏莱曼回过了神,“什么?把你送到那里?哦,当然,我会安排船只送你去梅尔辛的,你可以从那里走陆路抵达卡帕多西亚。”

  此时,艾哈迈德王子走了过来,他边走边向苏莱曼打着招呼。看到有人接近,埃齐奥连忙闪到了一旁,在房间的角落里躲了起来。

  艾哈迈德刚走进房间便直接切入了正题:“苏莱曼,现在我怕是百口莫辩了!你还记得那个亲兵队长塔里克吗?”

  “就是那个跟你吵架的家伙?”

  艾哈迈德明显要气炸了:“他给人谋杀了!好么,所有人都知道我跟他不和,现在整个苏丹亲兵肯定都会把我当成凶手的!”

  “这可真是个可怕的消息,叔叔。”

  “是啊。要是你祖父听到了这个消息,他准得把我从城里放逐出去!”

  苏莱曼不由得紧张地向叔叔的背后看了过去,他想确认埃齐奥还待在墙角。艾哈迈德注意到了侄子的反常,于是他也回头望了过去——随后,他的态度立刻变得更加严肃了起来:“啊,抱歉,侄子,我不知道你这里还有客人呢。”

  苏莱曼犹豫了一下:“这位是……马塞洛先生,他是我从科菲请来的欧洲顾问。”

  埃齐奥鞠了一躬,“晚上好(意大利语)。”

  艾哈迈德不耐烦地摆了摆手,“马塞洛先生,我与我的侄子想单独聊聊,可以么?”

  “当然,还请原谅我的打搅,”埃齐奥再次鞠了一躬,然后恭敬地退到了门口。他向苏莱曼使了个眼色,而年轻的王子也立刻领会了他的意思。于是,王子给出了一个非常正式的回答:“您知道我的命令。我已经说过了,船只会为您安排就绪的。”

  “不胜感激,王子殿下(意大利语),”埃齐奥礼貌地道了谢,然后便离开了房间。他有意在外面逗留了一会儿,希望多听听里面的谈话。但是,他所听到的谈话内容却让他有了种掉进冰窟的感觉。

  “我们一定会抓到真凶的,叔叔,”这是苏莱曼王子在讲话,“请您稍安毋躁。”

  埃齐奥不禁皱了皱眉,这句话是来真的么?他并不是十分了解苏莱曼,话说尤素福不是也给过他警告么?“这场战斗与你无关,这是我们奥斯曼帝国的家务事,是吧……”

  他阴着脸走出了宫殿,现在他必须去一处地方了——只有在那里,他才能够放松,或者……重新捋顺自己的思绪。

  五十

  导师和我从那条暗道走进去,

  回到那光辉灿烂的世界里;

  然后,不想做任何的休息,

  我们就往上登,他在前而我在后,

  一直登到我从圆孔里辨出了

  天上累累地负载着的美丽事物;

  我们从那里面走出,又见到繁多的“星辰”。

  ——但丁《神曲·地狱篇》

  埃齐奥再一次读起了但丁的那本《神曲·地狱篇》,这还是索菲亚在几天前为他开列的书目。虽然在学生时代他便读过这本书,但是他当时并未真正领悟其中的深意。而现在,当他终于忙里偷闲静下心来之后,他却从中读出了很多不一样的启迪。当读完一遍之后,他放下了书,却不由得欣慰地叹了口气。他看了看索菲亚,只见这位女士正戴着眼镜努力工作,她不时地看了看地图,又查了查参考书,最后用笔在本子上写了什么,如是再三。他没有打断索菲亚,而索菲亚也一直心无旁骛,甚至没有注意到埃齐奥就在身旁。于是,埃齐奥再次翻阅起了其他的书籍——或许他该读读《神曲·炼狱篇》了。

  就在这时,索菲亚抬起了头,冲着埃齐奥笑了笑。

  “您喜欢诗歌吗?”

  他回敬了一个微笑,把书放在了旁边的桌子上并站了起来。“话说,他给投下地狱去的都是些什么人?”

  “他的政敌,那些欺侮他的人。阿利盖利·但丁的笔锋尖锐得很,是吧?”

  “是啊(意大利语),”埃齐奥想了想,还真是那么回事儿,“这可是个报复的绝佳方式呢。”

  他有些不愿回归现实,但是马上就要出门旅行的紧迫感却在不时压迫着他。虽说如此,在得到苏莱曼的口谕之前,他暂且还是无事可做。话说回来,苏莱曼王子真的值得信赖么?话又说回来,就算苏莱曼真出卖了埃齐奥,又能换来什么利益呢?想到这点,他又坐回了椅子上,再次打开了那本《神曲》,就着上次没看完的部分接着看了下去。

52书库推荐浏览: [英]奥利弗·波登