“不知道是否是荣幸,但我就是本·斯诺。有什么可以为你效劳的吗,博士?”
“一些生意上的琐事。可否请这位年轻美丽的小姐离开一下?”
“当然,”苏说罢,从她的椅子上站起身,“我会在弗兰克的马厩里,本,如果你改主意想去骑马的话。”她犹豫地朝罗宾博士笑了笑,便离开了。
“有什么事吗?”本开口询问。
“我们能找个安静的地方谈吗——比如楼上你的房间?”
“我想可以,”本带路走上楼梯,纳闷儿是什么事促使罗宾调查了他的名字和住所,“就是这儿了。”
他的房间可不是休闲娱乐的好地方,只有一张铜制床、一个洗脸盆、一盏灯、一把椅子,暗灰色的墙纸上,只挂着一张褪了色的卡斯特将军的肖像。但罗宾博士好像并不介意。他让本坐在唯一的一把椅子上,自己在床沿边落座。“啊!很好。现在开始谈生意。”
“什么样的生意?”本充满怀疑地问道。
“让我从这里开始吧:我知道你的真实身份。”
本感到那种熟悉的恐惧感在他心中升起。不要再来了,上帝啊,不要再来了。“我是本·斯诺。不是别的什么人。”
罗宾博士笑了,“别想糊弄我。我是卢·华莱士将军的一个老朋友。曾经和他一起吃过晚饭。在内战时和他并肩战斗。我看着不像五十岁的人,对吧?除了头发,但这对做生意很有利。”
本打断了他不着边际的闲谈,说:“我只知道卢·华莱士是《宾虚》一书的作者。我从来没见过他。”
“也许你没有亲眼见过他,但是我要说的就是这个人。他曾在1879到1880年任新墨西哥州的州长,正是比利小子靠枪横行的时候。我猜那时他正在写书。我去拜访他,听到了所有关于比利小子的传言。”
“那么你也听说了1881年他被一个警长干掉了。”
“也许卢·华莱士和其他警察都认为他死了,但还有我们这些人知道实情,”罗宾有些狡诈地说,“我们知道他这些年还活着,在西部游荡——用着本·斯诺的名字。”
“滚出去,罗宾。我不喜欢你的生意。”
“但这是笔生意,比利——本——你能得到好处。我想明天出一百美金,雇你做枪手。”
“哦?”本靠在椅背上,话题开始变得有意思了,“我要杀掉谁?”
“可能你不用杀任何人。所以这钱才赚得易如反掌。明天我表演飞行后,就接受订单。每套装置一百美金——首付十块,其余的货到后支付。在这样的城镇里,满是金矿,我大概可以卖出一百套飞行翼。那么就有一千美金的现金到手了。你拿一百,只要确保我不会遭遇不测。”
“什么样的不测?比如汉森警长逮捕你?”
罗宾博士笑了,“我们互相了解,这是最重要的。可能有人会设法抢走我的钱。”
本叹了口气,感到疲惫,“你只不过是个骗子。你根本没想把装置卖给这些人。你从每个人手里拿走十块钱,可以,但是他们就再也见不到你了。你想让我在明天晚上你逃跑时掩护你。”
“你会做的,比利。”
“我会做才见鬼!我的名字是本。你自求多福吧!”
“我年纪太大,用不了枪了,眼睛不好。飞行表演已经很危险了。”
“如果你真的能飞起来,为什么不真的卖这种装置呢?有些疯狂的家伙会买的。为什么要设套骗人呢?”
听了这话,罗宾博士显得有些难过,“情况很复杂。一方面,那个德国人利廉德上个月在滑翔的时候送了命。但我并没有把那部分剪报带来。”
“他已经送了命,而明天一早你还要从悬崖上飞下来!”这个男人的话令本愈发惊诧。
“两天的工作,一千美金的进账,收获太丰厚了。值得冒险。在过去的两周里,我在三个小镇成功行骗,而且我已经选好了下个目标。我要一路骗到加利福尼亚,然后靠着这笔巨款退休养老。在那美丽的乡村里。”
“你为什么挑这个地方下手?”
“因为金矿。这里的人一定有钱。我在得克萨斯州大赚了一笔,那还是一个牧牛村。一个地方就有一百二十二份订单。”
“这里可没有那么多钱。相信我,今晚就走吧。我不会为你用枪的。我甚至没有枪。”
罗宾博士耸耸肩,“我猜我得另找他人了。内心的平静比我出的一百美金更有价值。从来就不喜欢枪战。”
“如果我告诉镇上居民你是个骗子呢?”
白发男人露出笑容,“那我就告诉他们你是比利小子。你不想这样吧,是不是?”他溜下床,拿起了他的帽子,“明天早上见?”
“如果我不睡懒觉的话。”
罗宾博士笑笑,离开了。过了一会儿,本锁上房门,解开他的一个鞍囊。他拿出一把几个月都没有装填子弹的暗铜色德林格枪。虽然只能装两发点四五的子弹,但这足够了。他不会为了帮助一个骗子逃脱法网,但他的武器可能会派上别的用场……
52书库推荐浏览: [美]爱德华·霍克