间谍课_[英]弗·福赛斯【6部完结】(179)

阅读记录

  “我还以为你们情报机关在它们的制造阶段都已经把它们拦截下来了呢厂”我们是拦截了。但显然有一件漏网了。““这东西我们一直在作研究。它应该是一枚火箭,或是一个秘密战斗轰炸机基地。大炮不能发射这么大的载荷。”

  “这门大炮能发射,先生。我已经与伦敦核对过了。大炮的炮筒有180 多米长,口径1 米。载荷超过半吨。射程可达1000公里,根据所使用的液体燃料计算。”

  “这里到三角形的距离是多少?”

  “470 英里,或者750 公里。将军,你们的战斗机能否拦截炮弹?”

  “不能。”

  “爱国者导弹呢?”

  “有可能,如果它们在合适的地方、在合适的时间,并能及时发现它。也许不能。”

  “问题在于,”贝蒂上校插话,“大炮也好,火箭也好,但它不在那里。”

  “会不会埋在地下,像库拜组装厂那样?”巴伯提议。

  “库拜那个工厂上面伪装成一个废车场,”佩克少校说,“可这里一点东西也没有。没有道路、没有输电线路、没有防卫、没有直升机坪、没有铁丝网、没有兵营,只是一片荒山野岭。”

  “假如,”莱恩辩解说,“他们采取了与在塔尔米亚一样的伎俩——把四周的防线建在很远,那么防线就在照片以外了?”

  “我们也研究过了。”贝蒂说。“我们观察了各个方向的50英里范围。没有东西,没有防卫。”

  “会不会是故意不设防卫的一个骗局呢?”巴伯说。

  “不会。伊拉克人总是保卫着他们的贵重财产,即使对于他们自己的人民。看这里。”

  贝蒂上校走到图片旁指点着一组棚屋。

  “一个农民的村庄,就在旁边。炊烟、羊圈、羊群在这里的山谷吃草。照片外面还有另两个村庄。”

  “也许他们挖空了整座山。”莱恩说。“你们这样干过的,在夏廷山。”

  “那是在钢筋混凝土门后面的一系列山洞、隧道和一个个房间。”贝蒂说。“你现在谈到的是一支长度为180 米的炮筒。要把那个东西放进一座山里,你得把整座山从山顶开始扒下来。先生们,我认为炮膛。弹药库以及所有的居住区都可以建在地下,但那么大的一根炮筒肯定会在某个地方露出来。可它没有。”

  他们又去盯视那张照片。在这个方块里有三个村庄,还有第四个村庄的一部分。三个村庄中最大的那一个没有防爆门或者进出的公路。

  “如果它在那里的某处,”佩克提议,“为什么不对那一平方英里进行饱和轰炸呢?那样会把盖着那件武器的任何山头炸坍。”

  ‘这主意不错。“贝蒂说。”将军,我们可出动大胖丑八怪,把整个平方英里炸成一滩烂泥。““我能否提个建议?”巴伯问。

  “请吧。”格洛森将军说。

  “假如我是萨达姆·侯赛因,患有他那种偏执狂,而且我有一件这么重要的武器,我就会让我能够信任的人去负责。而且我会授权给他,即万一那座要塞遭到轰炸,他可以发射。简单地说,如果第一批炸弹没炸着——一平方英里是一块很大的地方,那么其后的炸弹就来不及了。”

  格洛森将军俯身向前靠了过去。

  “你的意思到底是什么,巴伯先生?”

  “将军,如果上帝的拳头在这些山里面,肯定是用极为高明的伪装术隐藏起来的。要能够百分之百地摧毁它的惟一的方法是采取一个相同的隐蔽行动。派出一架飞机,突然间冒出来,发动一次奇袭,一次投弹击中目标。”

  “我不知道这话我还要说多少遍,”贝蒂上校恼火地说,“可我们不知道该往哪里扔炸弹——准确地。”

  “我认为我的同事是在说目标标定。”莱恩说。

  “但那意味着另一架飞机,”佩克提出异议,“就像海盗为狂风标定目标那样。即使目标标定者也必须先见到目标才行呀!”

  “这个方法在打击飞毛腿时效果很好。”莱恩说。

  “是啊,特空团战士标定导弹发射架,我们把它们炸飞。但特空团战士就在那里的地面上,举着望远镜在距导弹1000码的地方。”佩克说。

  “是这样的。”

  会议室沉静了好几秒钟。

  ‘你们在谈论的,“格洛森将军说,”是派人深人到那里的山区为我们标示一个10平方码的目标。“讨论又进行了两个小时,但总是回到莱恩的观点上。

  首选是找到它,接着是标定它,然后是摧毁它,而且全都必须赶在伊拉克人反应过来之前完成。

  半夜时分,英国皇家空军的一名下士走进了哈雅特宾馆。他在那间客厅敲门没得到应答,于是宾馆的夜班经理让他走进了套房。他进入卧室,去推穿着毛巾布睡袍睡在床头上的那个人的肩膀。

  “先生,你醒醒,先生。马路对面叫你过去,少校。”

  二十二

  “它在这里。”两个小时之后麦克·马丁说。

52书库推荐浏览: [英]弗·福赛斯