间谍课_[英]弗·福赛斯【6部完结】(668)

阅读记录

  “你是不是建议我不要起诉?”查德威克问道,“你真的要我接受那家伙未经核实就发表的谎言吗?你真的要我不管自己生意的死活也不去投诉?”

  “查德威克先生,让我坦率告诉你。有时候,人们劝我们这些律师去鼓动我们的当事人告这个告那个,因为这么做我们就能挣到大笔律师费。实际上往往恰恰相反,通常是诉讼当事人的朋友、妻子、同事等怂恿他去起诉。他们当然不用承担诉讼费,对于外行人来说,一场好官司就像吃面包看马戏那么有趣。我们搞法律的,对于诉讼的费用,那是再清楚不过了。”

  查德威克仔细考虑了一下诉讼费的问题,这事情他以前倒是很少考虑。

  “费用会有多高?”查德威克平静地问道。

  “会毁掉你。”律师说。

  “我本以为在这个国家,法律面前是人人平等的。”查德威克说。

  “理论上是的。现实中,常常很不相同。”律师说,“你是富豪吗,查德威克先生?”

  “不是。我只做一点小生意,这年头做生意如同走钢丝,随时可能破产。我一辈子辛辛苦苦,也只能勉强混口饭吃。我有自己的房子、汽车、衣服、一份个体户的养老金,一份人寿保险和几千英镑存款。我只是一个不起眼的普通人。”

  “我就是这个意思。”律师说,“当今社会,只有富人才能起诉富人,在诽谤案件中更是如此。一个人也许能打赢官司,但他必须支付自己的诉讼费。单是一场漫长的官司,还不包括上诉,其费用可能已是获赔金额的十倍。”

  “大报纸、大出版社都投了很大的保险,以此来应付因诽谤而造成的赔偿。他们聘得起伦敦西区的精英律师,甚至是最昂贵的王室法律顾问。当他们面对一个——恕我直言——小人物时,他们会把他搞垮。稍微耍耍手腕,一桩案子就会拖上五年才开庭。在这期间,双方的法律费用会一再增加,光是案情准备就得花上成千上万英镑。到以后,律师的费用会直线上升,更别提律师还带着年轻的助手,那还得加钱。”

  “费用会达到多少?”查德威克问道。

  “如果是一桩冗长的官司,经过几年时间的准备,还不算可能发生的上诉,至少要几万英镑,”律师说,“这还不算完。”

  “还有什么?”查德威克问道。

  “如果你赢了官司,得到了赔偿费和判决由被告——也就是报社,支付的诉讼费,那么你的损失就得到了补偿。但是,如果法官没有对诉讼费作出判决——当然,他们只有在那些最恶劣的案件中才这么做——你还得承担自己的诉讼费。如果你输了,法官甚至可以判决,你不但要承担自己的诉讼费,还要支付被告的诉讼费。即使你赢了,报社还可以把案子上诉。为此你可能要花费双倍的费用。即使你赢了上诉,如果不对诉讼费作出判决,你也会破产。”

  “而且,还会背上黑锅。两年之后,人们早已忘记原先报纸上的那篇文章,而这事在法庭上会被反复提及,还有大量的增补材料和申辩。虽然是你在起诉,但报社的法律顾问却会为了其当事人的利益,不断诋毁你这位诚实商人的名誉,朝你泼大量脏水,有些还洗不掉。吃这种亏的人,可以说不胜枚举,虽然赢了官司,却名誉扫地。法庭上的所有申辩不必经过证实,都可以印刷出来公布于众。”

  “那么法律援助呢?”查德威克问道。与大多数人一样,他只是听说过,从来没调查过。

  “很可能不是你所想象的那样,”律师说,“要得到法律援助,你得表明你没有财产。这不适用于你。在任何情况下,诽谤案都不会得到法律援助。”

  “这么说来,不管怎么样都是我死。”查德威克说。

  “我很抱歉,非常抱歉。我本可以鼓励你去打一场旷日持久、费用高昂的官司,但我真心感觉到,我对你最好的帮助,就是指出这种事情真是既危险又坑人。有许多人头脑一热就打起官司,最后落得终身后悔。其中一些人,一直没能从多年诉讼导致的精神压抑和经济负担中恢复过来。”

  查德威克站了起来。“你很真诚,我向你表示感谢。”他对律师说。

  那天的晚些时候,他从自己办公室给《星期日信使报》打电话,要求与编辑通话。一个女秘书接了电话,询问他的名字。他报出自己的名字。

  “你找巴克斯顿先生有什么事?”她问道。

  “我想与他约个时间,见见他本人。”查德威克说。

  线路上一阵停顿,他听到打内线电话的声音。然后女秘书回话了。

  “你有什么事情要面见巴克斯顿先生呢?”她问道。

  查德威克简单解释说,他想见编辑,就两周前盖洛德·布伦特的文章中提到的关于他的事情,谈谈自己的看法。

  “恐怕巴克斯顿先生不能在办公室会客,”秘书说,“或许,你可以写封信,他也许会考虑读一读。”

  她搁下电话。第二天上午,查德威克乘地铁来到伦敦市中心,出现在信使报社大楼的前台。

  他在一位身材高大、身穿制服的门卫的眼皮底下,填写了一张会客单,写上姓名、地址、要会见的人以及事由。会客单拿走后,他坐下开始等待。

52书库推荐浏览: [英]弗·福赛斯