彼布利亚古书堂/古书堂事件手帖_[日]三上延【5部完结】(240)

阅读记录

  「啊,目录完全不一样。我读过文库版,不过这还是第一次知道两者不一样。」

  滝野琉也感动地来回比较两种目录。

  「硬壳版的宗旨是收录最佳故事,因此这边的故事创作年代不统一。也因为一回就是一个故事,因此读者并不会觉得不连贯。

  两种目录的共通之处是第一篇的〈医生在哪里〉。这篇是在《周刊少年冠军》上面连载的第一回故事。硬壳版的第三篇之所以摆上〈畸形囊肿〉,我想大概是因为这回提到重要的角色——助手皮诺可,考虑到整体的结构,所以把这篇挪到前面来。补充一点,这篇在杂志上的连载是第十二回。」

  注1:标题之中文译名,主要参考自「台湾东贩」版本。

  「哦,没想到皮诺可这么后面才出现。」

  「是啊。因为这部作品原本预定短期连载几回就要结束,没想到变成长期连载,后来才出现这个角色,或许在连载刚开始的规划中,并没有皮诺可这号人物。」

  「那么,这边的冠军漫画版,是按照杂志上连载的顺序吧?」

  我问。冠军漫画版的目录上没有〈畸形囊肿〉这篇,表示第一集中没有皮诺可吧?但是,栞子小姐摇头。

  「不对吗?但这不是最早的单行本吗?」

  「这是手冢生前自己挑选的单行本作品。顺序与杂志连载时不同,对手冢来说是十分理所当然的情况。以前的冠军漫画中,也可看到作者自行取舍选择的痕迹。」

  她拿起另一本新书尺寸的漫画。封面描绘的仍是怪医黑杰克的上半身,不过设计上与刚才几本截然不同。以漫画来说,这个版本的页数较多。

  「这是二〇〇四年出版的新装版少年冠军漫画。新装版收录的作品是按照杂志连载顺序,宗旨与最近出版的《手冢治虫文库全集》版一样。」

  这次换我代为翻开目录。〈第一回  医生在哪里〉、〈第二回  海上陌客〉、〈第三回  美雪与阿宾〉、〈第四回  过敏症〉、〈第五回  鸟人〉、〈第六回  雪夜怪谈〉、〈第七回  海盗手〉、〈第八回  被封闭的记忆〉、〈第九回  两个修二〉、〈第十回  鬼子母神的孩子〉,〈第十一回  狂鹿那达雷〉、〈第十二回  畸形囊肿〉。这本收录了十二回的故事。与旧版漫画一比,直到第五回之前都一样,之后就有些许的差异。

  「旧版的没有收录〈雪夜怪谈〉和〈被封闭的记忆〉。这是怎么回事?」

  「这两篇被收录在后面的集数了。但是,特别是在手冢生前出版的漫画中,也有未收录进单行本的情况。」

  「什么意思?」

  我问。栞子小姐继续说:

  「首先我要说的是,手冢治虫是一位会不断干预自己作品的作者。每次出版单行本时,只要被认为有问题的地方,他就会把它改掉。」

  「……不只改变刊登顺序吗?」

  「没有那么简单。除了台词修正和漫画修改之外,还经常发生许多页面必须重画的情况。例如:《火之鸟》的望乡篇和太阳篇等,故事与杂志连载时大大不同的作品也并不罕见。」

  「为什么要改到这种程度呢?」

  「有时是因为原本的原稿不见,必须重画,有些是因为连载中断,后来出单行本时补画,不过……最主要还是与创作者的心态有关系。

  手冢治虫留下为数众多的成绩,也经常希望能够获得更多读者认同,并且强烈希望自己无论在任何时代,都是不退流行的创作者。因此他会小心翼翼配合读者的喜好,将杂志连载作品出版成单行本时如此,旧作改版时也是如此。要挑选哪篇故事收录在单行本之中,也是这个过程的其中一环。

  我认为这种态度很好,但也由于一部作品有好几个不同的版本,所以对于想要收集所有喜欢作品的书迷来说,反而变成一种困扰。」

  呼——她喘了一口气。这个人也有同样的困扰吗?这么说来,她刚才说过:「手冢的作品如果只读单一种类的单行本,仍然有许多不了解的地方。」这话指的就是这件事吧。

  「当然,《怪医黑杰克》出版单行本时,也曾经修改过台词和漫画。不仅如此,有部分作品没能够收录在单行本之中。

  这边这些单行本收录的故事类型,每一篇都巧妙地不同。光是收集其中一种单行本的话,无法收齐所有的故事。今后如果又推出,决定版。之类的单行本,收录的故事又会不同吧……不过现在这时想要尽可能读到最多作品的话,唯一的办法只有买下其他类型的单行本及刊登该作品的《少年冠军》杂志,藉此补齐了。」

  我终于明白她为什么要不厌其烦地确认对方拥有的单行本种类,以及是否有杂志的原因了。

  「真壁小姐昀父亲,是以文库版单行本补齐过去没看的冠军漫画吗?」

  「我没有实际看到藏书,所以只能臆测……不过我想应该就是这样。」

  「也就是说,他已经看完所有的《怪医黑杰克》了吧。」

  「不一定。尽管收藏到这个地步,还是不够完整。有几部作品没有收录在其中。」

  「这样啊?」

  我问。还有什么没收录?

  「关于这部分有特殊背景,也和第四集被偷有关系……」

52书库推荐浏览: [日]三上延