别无选择_[美]哈兰·科本【完结】(54)

阅读记录

  “你说你掌握了一些新情况。有就说,没有就出去。我没心情被人问来问去的。”

  他露出一副息事宁人的神色。“我们听说你今天去了纽瓦克的一家私人侦探所。”

  “那又怎么样?”

  “你在那儿干什么?”

  “告诉你有什么用,侦探。我要请你离开这里,因为我知道回答你的问题无助于找回我的女儿。”

  他看着我。“你就那么肯定?”

  “我还是请你他妈的滚出我的房子,马上。”

  “好自为之吧。”里甘朝门口走去。走到门口时,他问了句,“雷切尔·米尔斯在哪儿?”

  “不知道。”

  “她不在这儿?”

  “不在。”

  “一点不知道她可能在哪儿?”

  “我想她在回华盛顿的路上。”

  “噢,你俩是怎么认识的?”

  “晚安,侦探。”

  “好的,没问题。不过最后一个问题。”

  我屏住气。“《科伦布》这部电视连续剧你看得太多了,侦探。”

  “一点不错。”他笑了笑。“不过我还是要问问。”

  我张开手,示意他往下说。

  “你知道她丈夫是怎么死的叫?”

  “他是被枪杀的,”我脱口而出,一出口就后悔了。他微微向前靠近我,继续问我。

  “那你知道是谁开的枪吗?”

  我一动不动地立着。

  “知道吗,马克?”

  “晚安吧,侦探。”

  “是她杀死了他,马克。一颗子弹打进了脑袋,离得很近。”

  “那么说,”我说,“是屁话一通。”

  “是吗?我的意思是,你有把握吗?”

  “如果是她杀了他,那她为什么不在监狱里?”

  “问得好,”里甘说,沿着人行道回去了。当他走到人行道尽头时,他又加了一句,“也许你应该去问她。”

  二十五

  雷切尔在车库里。她抬头看着我。我突然觉得她显得那么小,并且我看到了她恐惧的神色。汽车的行李箱开着,我朝驾驶室边的车门走过去。

  “他想干什么?”她问。

  “就你说的那些。”

  “CD这事他知道吗?”

  “他知道我们去过MVD。对CD这事只字没提。”

  我钻进汽车,她就此打住。我们知道,现在不是提出任何新问题的时候。但此时此刻我又对我的判断产生了怀疑。我的妻子,还有我妹妹都被谋杀了。有人想方设法要杀死我。打开天窗说亮话吧,我现在信任的是一个我并不了解的女人。我不仅把我自己、而且把女儿的身家性命都托付给了她。琢磨一下就会觉得自己笨得要命。伦尼说得对,事情没那么简单。说句心里话,我不知道她的现在,也不知道她的过去。我哄骗自己,把她想像成可能根本就不是的那种人,现在我怀疑我将付出什么样的代价。

  她的声音使我从疑惑中惊醒。“马克?”

  “什么事?”

  “我想你还是应该穿上防弹背心。”

  “算了。”

  也许我的口气比想像的要坚决,也许没有。雷切尔爬进行李箱,关上它。我把盛钱的行李袋放在我旁边的坐位上,摁下遮阳板下的车库门开关,发动了汽车。

  我们上路。

  蒂克纳9岁那年,他母亲给他买了一本视幻觉图的书。比如说,你看到的是一幅大鼻子老太太的图画,多看一会儿的话,嘿,就会看到一个脑袋转过来的年轻女人。蒂克纳对这本书爱不释手。后来他长大了点,又喜欢上了魔眼——眼睛一直死死盯着那些旋转的色彩里会出现什么东西。有时得花很长时间。你甚至会怀疑起里面根本就没有什么东西。之后,图像会突然浮现。

  那就是现在发生的事

  蒂克纳知道,在一起案件中有些时刻会使原来的一切面目全非,就像那些古老的视幻觉图一样。你认为某事是真实的,之后如果角度稍微偏一点,真实性就发生了改变。本质与表象是两码事。

  对塞德曼谋杀绑架一案的种种常规推论,他从来就没有真正认同过。这些推论让人感觉就像在读一本缺失了很多页码的书一样。

  这些年来,蒂克纳与谋杀案打交道不多。大多数案子都留给当地警察处理了。不过他认识很多死亡案件调查员。最优秀的调查员总是走偏道,夸大其词,想像力出奇地丰富。蒂克纳曾经听他们说,有的受害者从坟墓中“伸出手来指点迷津”。有的受害者不知怎么竟跟他们“交谈”,指出谋害自己的凶手。蒂克纳会听着他们大放厥词,不失礼貌地点着头。这些话简直是一派胡言。警察总是讲述诸如此类的一些毫无意义的东西,因为公众都轻信不疑。

  打印机还在运转。蒂克纳已经看到了12幅照片。

  “还有多少?”他问。

  多尔夫曼看了看电脑显示屏。“还有6幅。”

  “跟这些一样?”

  “差不多吧,我的意思是,都是同一个人。”

52书库推荐浏览: [美]哈兰·科本