往复书简_[日]湊佳苗【完结】(11)

阅读记录

  先不说这个,小静你和浩一君真的非常般配呢。

  你和浩一君的新婚生活看似是浩一君掌握着主导权,实际上是小静你稳稳地控制着一切吧。你婚后还在工作呢。婚宴的时候,听别人称呼你为“主任”,真了不起啊!我结婚之后就辞去了工作,所以非常羡慕你。你知道,每天都是假日的话,生活便会变得没有张弛感,头脑也会越来越迟钝的。

  小静,你和浩一君会在假日里一起看看我们广播部当年一起制作的影片,听听当年一起制作的CD吗?在婚宴上播放的纪录片让我非常感怀,还特别让娘家把收藏在壁橱里的录像带和CD寄来,着迷般地反复欣赏。

  尤其是广播剧《二十一世纪·月姬传说》,我听着听着便不自觉地笑出声来。什么“我爱你”、“我再也不想见到你了”之类的,虽然是剧里的台词,但当年十几岁的我们竟能那么认真地念出来,真让人惊叹啊!

  不过,主演是千秋,也许对小静你来说,并不是那么有趣的作品……

  啊,小静你应该不会介意这种陈谷子烂芝麻的事了吧。你和浩一君一定携手共渡过更大的难关才对。

  实际上,关于这出广播剧,我有一件事一直耿耿于怀。

  这部作品在录音时并非全员都在一起。演员是浩一君、千秋和我。在录制浩一君和千秋部分的时候,我一般在准备效果音,那么其他人都在忙什么呢?当然,那时不仅仅是演员,所有人手头都是满满的活儿呢。一场一场录制下来,再交给文哉君和良太进行剪辑,做成广播剧。但是试听会的时候,浩一君却没有来,还说:“难为情死了,怎么听得下去?”之后虽然把CD交给了他,但问起“听过了吗?”时,他直到毕业那天,都一直回答说:“怎么可能!”

  这出剧,从剧本、演员到剪辑,几乎每一个环节都与我有关,是我付出了最多心血的作品。虽然浩一君一直说不好意思,但我总想着,要是他也能听一次该多好啊!能否请你利用“妻子”身份的特权,有意无意地问一问,确认一下呢?当然,要是你不愿意的话也完全没关系。

  真抱歉,我净写些无聊的事。

  最后,祝你们幸福快乐,长长久久!

  悦子

  ■

  前略 高仓悦子小姐:

  谢谢你出席我的婚礼。你远道而来,真的非常感谢。打算在日本待多久?小悦你时隔多年后回到日本,可千万不要留下什么遗憾才好。

  不论从谁那里打听到小千的事,你都会用你的方式找出真相吧。

  小悦,你从以前起就是个宽厚的,能够协调大家的人呢。我一直非常在意别人的眼光,但只要和表里如一的小悦你在一起,内心便能平静下来。好就是好,不行就是不行,糟糕就是糟糕,喜欢就是喜欢,无论什么都如此直接的小悦你,这次居然如此迂回地向我提问,我便知道,你是在怀疑我。

  小悦,这么做一点儿都不像你了。真遗憾。如果是我认识的小悦,一定会堂堂正正、开门见山地说出对我的怀疑,并要我说出真相。

  高中毕业后十年来,包括我在内,没有谁会完全没有改变。我想,现在的我,要比高中的时候更能痛快地说出自己的意见来了。

  高中时的小悦你虽然有着不输给小千的美貌,却完全不在意打扮,总是戴着度数很高的黑框圆眼镜,留着蓬乱的长发,别说化妆了,就连唇膏也没见你涂过。但出席我婚礼时,你穿着高雅的连衣裙,梳着精心整理的发型,是在场所有的女性来宾里最美的。

  那天,亲戚和公司领导之类的客人实在太多,我没能亲口对小悦你这么说,一直觉得非常遗憾。

  浩一有没有听过广播剧《二十一世纪·月姬传说》,我想我大概能猜到为什么小悦你会问这个问题。但是,我不打算回答。

  既然你是小悦,就请用你该有的方式来问我。

  另外还有一件事。虽然浩一不会拆封写着我名字的信件或包裹,但如果是小悦你寄来的,也许会让他误以为是寄给我们俩的。而且昨天是凑巧我在他之前回家(这封信也是在公司写的),平时一般都是浩一早到家,所以你写给我的信,也有可能被浩一拆封。

  不知能否通过电子邮件、手机或者别的通信方式来和小悦你联系?慎重起见,信里另附一张写有我的电邮地址(我和浩一并不共用同一台电脑或者同一个邮件地址)、手机号码、手机邮箱地址的便条。如果这些对你来说都不方便,那么我再想别的办法。

  如果你不打算再给我写信,那就请不必放在心上了。但要是接下来你还写信给我的话,希望你写的内容能考虑到“浩一看了也没关系”,或者甚至就是以“给浩一看的”为前提。当然,是在小悦你觉得可以的范围内。

  还是说,这封信其实就是“给浩一看的”?

  真抱歉,你给我的信是手写的,而我却回你一封用电脑打印的。实在是因为工作太忙,没什么空闲,才选择了尽量节省时间的办法。

  就写到这里。

  山崎静香 敬上

  ■

  小静:

  谢谢你在百忙之中给我回信。在写这封信的时候,我一直在想,既然我们都是结了婚的人,有什么能谈得来的共同话题呢?

52书库推荐浏览: [日]湊佳苗