人体农场_[美]帕特丽夏·康薇尔【完结】(29)

阅读记录

  “我真不明白你是哪根筋有问题。我想你可能神志不清了,医生。你变得像厕所里的老鼠一样笨头笨脑的,或许你正经历那种转变。”

  “如果我正经历‘那种改变’,或者是任何私人而又不干你什么事的转变,你大可放心,我不会和你讨论的。我还会保持客观公正,不将你的愚昧迟钝当成男性的通病,因为我不认为天下所有男人都像你一样。如果这么想,我就完全放弃男人了。”

  “或许你应该这么做。”

  “或许我会这么做!”

  “好!那你与你那惹人厌的外甥女一样了!嘿,别以为人家看不出来她的倾向。”

  “那也完全不关你的事。”我愤然说道,“我没想到你如此差劲,竟对露西有成见,贬低她的人格,只因她的选择与你不一样。”

  “是吗?或许问题就在于她的选择跟我完全一样呢。我找女人约会。”

  “你根本不了解女人。”我说。车内热得像个烤箱,我不知道我们是要去哪里。我将暖气调小,望向窗外。

  “我对女人的了解已经足够让我知道,你会把所有人逼疯。我真不敢相信你竟会在夜晚独自去湖边。如果他也在湖边,你该怎么办?”

  “谁?”

  “我饿坏了。来时我在坦纳路看到一家牛排馆,希望还没打烊。”

  “马里诺,现在也不过六点四十五分。”

  “你到那里做什么?”他又问了一次。我们两人都冷静了下来。

  “陈尸处有人留下一些糖果——‘火球’糖。”我看他没有回应,又说,“就是她在日记上提到的那种糖果。”

  “我不记得这一点。”

  “她暗恋的那个男孩,我想应该叫伦恩——她写到她在教会聚会时遇见他,他送她一个‘火球’。她将它藏在秘密盒子里。”

  “他们一直没有找到。”

  “找什么?”

  “那个秘密盒子。德内莎也找不到。也许是伦恩将火球留在了湖边。”

  “我们得找他谈一谈。”我说,“你和斯坦纳太太的关系似乎发展得不错。”

  “像她这样的人真不应该遇上这种事。”

  “没有人应该遇上。”

  “我看到一家西部时时乐餐厅。”

  “不了,谢谢。”

  “鸿运餐厅如何?”

  “绝对不去。”

  马里诺沿着灯火通明的坦纳路巡视各家餐厅,同时点了一根烟。“医生,我无意冒犯,但你的确很挑剔。”

  “马里诺,以后就少来这一套‘无意冒犯’的铺垫了。你说这句话,就是摆明了要冒犯我。”

  “这附近有一家派得乐餐厅,我在分类电话簿上看到的。”

  “你怎么会在分类电话簿上找餐厅?”我颇感困惑。马里诺找餐厅一向随遇而安,总是找那些最简便、最便宜,又吃得饱的。

  “我想知道这附近有些什么像样的餐厅,有备无患。要不要打个电话问问该怎么走?”

  我伸手拿车上的电话时,想到了德内莎·斯坦纳。马里诺想邀请前往派得乐餐厅共进晚餐的对象并不是我。

  “马里诺,”我平静地告诉他,“请小心一点。”

  “不要再跟我唠叨红肉之类的东西了。”

  “我担心的不是这个。”

  8

  第三长老会教堂后方是一片布满光亮花岗石墓碑的墓地,被树荫浓密的围篱包裹。

  清晨六点十五分,天际刚现曙光,我可以看到呼出的气息。蜘蛛已经结网,开始一天的作息,我和马里诺穿过露珠晶莹的草地前往埃米莉·斯坦纳的坟墓时,我刻意避开它们示以敬意。

  埃米莉埋在靠近树林的一个角落,草地上长满了赏心悦目的矢车菊、苜蓿、野萝卜,一个大理石制作的小天使墓碑静立其间。我们循着铲土的声音找到她的墓地。一辆引擎没熄的吊车留在现场,车前灯照亮了两位身穿连身工作服的老人,他们正在铲土。一片灰蒙蒙的草中,只有铲子反射着灯光。湿泥从钢铲上落至墓旁的土堆上时,我嗅到了泥土的气息。

  马里诺打开手电筒,墓碑令人感伤地突显在晨曦中——小天使双翼后缩,垂头祈祷。下面的墓志铭写着:

  世间绝无仅有

  我的是唯一

  “呀,你知道这是什么意思吗?”马里诺凑在我耳边说。

  “也许我们可以问他。”一个满头白发、块头大得出奇的人正往这边走来。

  那人走路时,黑色长外套的衣摆在脚踝处飞扬,从远处看,给人一种离地数英寸的恐怖印象。他走近后,我才看清他系了条黑围巾,一双大手带着黑色皮手套,脚上套着防水橡胶靴。他高约七英寸,壮如水桶。

  “我是鲁西亚·雷。”他说,同时热切地与我们握手。

  “我们在琢磨那句墓志铭是什么意思。”我说

  “斯坦纳太太真是疼爱女儿,真可怜。”这位殡仪馆负责人以浓重的乡音缓缓说着,听起来像是佐治亚州人而不是北卡罗来纳州人。“我们有一本诗集,顾客可以从中挑选刻在墓碑上的诗句。”

52书库推荐浏览: [美]帕特丽夏·康薇尔