“什么朋友?”琼质问。
“凯奇,”卢卡斯说,“他还好,只是摔断一根肋骨。医生是不是这么说的?”
“断了肋骨。”
“跌倒时摔断的,对不对?”卢卡斯继续用奥斯卡金像奖级别的演技表演。
“对,”帕克随声附和,“跌倒时摔断的。”
他啜饮着卢卡斯交到他手上的咖啡。
社工吃了一个面包甜卷之后又吃了一个:“可不可以跟你要一份这个东西的制作方法?”
“没问题。”帕克说。
琼脸上维持着亲切的微笑。她在客厅里走动,仔细查看。“这地方和昨天不太一样。”她经过前夫身边时低声说,“帕克,你跟这个小瘦子杰吉上过床了?”
“没有,琼。我们只是普通朋友。”
“是吗。”
“我再去煮点咖啡。”卢卡斯说。
“我来帮忙。”帕克说。
进入厨房后,他关上通往客厅的门,然后转向卢卡斯,悄声说:“怎么弄的?到底怎么回事?”
她笑了,无疑是被他脸上的表情逗乐的:“你昨晚打电话到拘留所,说你被吓了一跳。值夜班的人打电话通知我。我试过你家电话,结果电话公司说你家电话断线。费尔法克斯郡的特攻队在三点半左右赶到,进行无声包围,结果发现楼下有一具尸体,你却在床上呼呼大睡。枪杀掘墓者的人是谁?不会是你吧?”
“一个小孩。他说掘墓者杀了他父亲,还说是掘墓者带他过来的。别问我为什么。那男孩后来什么也没说就溜走了……现在轮到我来问你了,大巴上的尸体是谁?”
“是司机。我们猜测掘墓者先让他活着,放他跑向后面的出口,然后再射杀他,然后开枪射击油箱,起火后他爬出车窗,利用烟雾作掩护,趁全城堵车时溜掉了。比外表看起来聪明得多。”
但帕克摇摇头:“不对。聪明的人是菲尔丁,是他教掘墓者这样做的。他根本不想牺牲这个手下。作完这个案子后,他也没想要洗手不干。他们可能未来还想合作几年……可是,房子呢?”帕克挥挥双臂,“怎么会——”
“是凯奇。他打了几个电话。”
最会创造奇迹的人。
“我不知道该说什么。”
“是我们害你卷进这场混乱的。能帮这么一点儿小忙是应该的。”
帕克不愿争论。
“对了……你刚才怎么介绍自己的?杰吉?”
她迟疑了一下。“是我的小名,”她说,“家人都这样称呼我。我不常用。”
楼梯传来脚步声,柔柔地踏在阶梯上,是一对兄妹下楼来到客厅的声音。帕克与卢卡斯隔着厨房门听见孩子的叫声:“嘿!妈妈!”
“你们好啊,”琼说,“来,来……这个送给你。”
纸张的窸窣声。
“喜欢吗?”琼问,“喜不喜欢?”
斯蒂菲不置可否地说:“哦,是紫恐龙巴尼。”
罗比大笑,然后惨叫一声:“我的是大鸟——”
前妻根本不懂孩子的心,帕克听着直摇头,对卢卡斯微笑起来。但她没有看到。她的头转向客厅,被孩子的声音迷住了。过了半晌,她望向窗外,盯着飘落的雪花,最后才说:“那个人是你太太?你们俩看起来不怎么像。”
帕克笑了笑。卢卡斯的弦外之意是,你怎么搞的,怎么会碰上这种女人?
问这种问题合情合理,他也乐于回答,可惜说来话长,他们眼下没有这个时间。而且这么一聊起来,她势必也需要跟他分享一些谜底,解释卢卡斯或杰吉的谜题。过程太复杂了。
她的确是一个谜。帕克看着她,看着她的妆容,看着首饰。白色丝质上衣散发出温婉的气息,底下的内衣缀有精美的蕾丝。而且她今天洒了香水,而不只是香皂的气味。让他回想起什么?他一时想不起来。
她看了他一下,发现他的视线在自己身上停留。
又被她逮了个正着。不过他不在意。
帕克说:“你怎么看都不像FBI探员。”
“便装巡查,”卢卡斯说,最后笑了起来,“我以前很善于伪装。有一次还假扮黑手党杀手的女人。”
“假装意大利人?凭你那种头发?”
“我用了染发剂。”两人沉默了片刻,“我会待到她走为止。这样比较好,替你家增添一点家庭气息,帮你应付一下社工。”
“太委屈你了。”他说。
她学凯奇耸了耸肩。 棒槌学堂·出 品
“对了,”他说,“我知道你说你今天有事。我和无名氏兄妹想整理一下院子。”
“可是外面正在下雪呢。”
“对,修剪后院的树丛。然后我们想去滑雪橇。可以这样说吧,我们这里不常下雪……”
他停了下来。陈述句最后以疑问句的上扬语调结尾……而且句首居然用“可以这样说吧”。这种说法,惹得身为刑事语言专家的他很不高兴。这是紧张过度吗?
52书库推荐浏览: [美]杰佛瑞·迪弗杰夫里·迪弗