“喔,”她说:“你的案子,办怎么样了?”
我笑笑:“这问题要由果先生来回答了。他是老板,我只是伙计。”
“你是好伙计。”果说:“你的工作做得好极了。
“这信封里面是我刚才说过的文件。另外有一张完全放弃告诉权利的合约。我要你第一班飞机回去……|你知道,回去给我好好处理事情。”
“回哪里去?”果太太问。
“达拉斯。”我理所当然地回答。
“有足够的开支款吗?”果豪明问。
“有。”
“走吧,一切由你来作主。没人限制你。”
“妥协的话,最多用到你刚才说的数目,是吗?”
“你认为有必要,可以作主加上去。”
“我会找班飞机,很快回到那里,立即展开工作。”
“不要忘了和我保持联络。”
“会的。”
我们两个握手。
果太太给我一个高兴的笑容:“赖先生,我丈夫不应该迫你这样晚还要工作的。”
“喔,我们的工作就这么回事。”我告诉她。
“你是为自己工作,还是别有合伙人?”
“我有一个合伙人。”我说:“管内部工作。”
果豪明说:“是柯赖二氏私家侦探社。”
“柯先生怎样一个人呢?”她问。
“是柯太太。”
立即她的嘴唇闭成薄薄的,没有笑容。
“柯白莎,六十多了。”我解释道:“她,一百六十五磅,像一个带刺的铁丝网,又硬又壮。她管内部工作,我冲锋陷阵在外面跑。”
果太太又笑了:“这种合伙生意好像不容易维持。”
“容易。”我告诉她:“有的时候碰到轻浮一点的女人,我简直没有办法应付,而白莎,在十秒钟之内能办的,你绝对不会相信。”
果太太这次真的是笑了:“原来配得这样巧妙。我很高兴我先生雇用了你们这个公司。
“一般人不了解,我先生很容易上女人当。其实只要有三分姿色的给他上点劲,他都会跟着她转。
“我时常警告我先生,别人是有心占他便宜的,有的根本就是吸血的捞女。豪明总认为我又多嘴又多疑。”
“不会的,亲爱的。”果先生赶快说。
“我想,世界上多几个柯白莎来对付这些女人,就好了。”果太太对我说。
“是的。柯白莎出马的时候,真是世界奇观。”我说。
“她是怎样做法的?”
“喔。”我说:“很粗野的,有的时候可以说是俗不可耐的。她告诉这些女孩子,现在要对付的是另外一个女人;眼泪和大腿是没有用的。然后她上去揍她们,谁要反抗的话,白莎会把她们牙齿也摇下来。做这种对付吸血捞女的工作时,白莎可不是淑女。她用的字汇会吓你一跳,果太太。”
果太太的眼睛闪烁着亮光。“豪明,”她谴责地说:“你没有告诉我这样有意思的一位太太。你用这一家私家侦探工作多久啦?”
“这还是给他们的第一件案子。”果豪明说:“我们正在加强彼此的认识。”
“那太好了。”果太太说:“听起来大家合作很有前途喔,我不该参加你们公事讨论的,我还有事做。”
她和我握手,给我由衷的笑容,离开起居室。
果豪明看着我说:“我想卜爱茜是对的,唐诺。”
“你什么意思?”
“你真是一个非常能干的人。”他说:“现在,你给我去那边,把罗汉曼的案子结了。能省多少就省多少,但不要因为省钱影响结案。结案最重要。交给你去办。”
“好,我走了。”我告诉他。
第13章
柯好白在机场接我。“看样子我们应该给你特别折扣才行,”他笑着说:“再不然,我们应该派马来接你。最近我什么事也不做,好像光是载着你来来去去似的。”
“这次班机没有别的客人吗?”我问。
“没有别的客人。”他说:“这两天我们那里快客满了。”
“我离开的时候,你们空屋满多的呀。”
“现在是旺季,人来得很快。”
“都是正常客人?”我问。
“有一个不见得。”
我奇怪地看向他。不是他自己说的吗?牧场雇员是不准在客人之间搬弄是非的。有规定禁止他们在一个客人前面讨论另一个客人。
我小心地问:“怎知不见得呢?”
“他对你有兴趣。”小白说。
“哪有这种事!”
“他并没有指名道姓。但是他形容你很清楚。”小白说。
“你什么意思?”
“他问起客人当中有没有人不太注重牧场里的活动,喜欢跑机场用公用电话,而为公事跑来跑去。”
“你对他说起我了?”我问。
“当然不可能,”小白说:“我装着一张白纸一样看看他,告诉他到我们这里来的人都只知道休闲、骑马,不是来办公的。我想这家伙是个律师,从达拉斯来……花了点时间和那个颈椎挫伤的病人在一起。不知道是不是巧合。但是他对你有兴趣的事,怪怪的。”
52书库推荐浏览: [美]厄尔·斯坦利·加德纳E·S·加德纳