[侦探推理] 《亚森·罗平的巨大财富(亚森·罗宾系列)》作者:[法]莫里斯·勒布朗【完结】
第一章 波尔·希奈尔
吉姆·马克·阿莱米,美国最大的犯罪学报纸《警探报》的创始人和总经理,在下午将要下班时,刚刚走进编辑部大厅。他被几位同事围绕着,在向他们谈着自己的意见——当然这意见还不是很成熟,是有关前一天对三个小孩子犯下的可恶的罪行,以及在这种特殊情况下激起的公众的舆论的,他马上把它命名为“三胞兄弟的被残杀”。
就在对所有的儿童犯罪,尤其是前一天的重罪做完评论的几分钟后,吉姆·马克·阿莱米转身对混在编辑中认真听他说话的他的秘书帕特里希哑·约翰斯顿说道:
“帕特里希姬,现在是发信的时候啦。所有要签字的信都准备好了吗?请您到我办公室来,好吗?”
“都准备好了,先生……可是……”
帕特里希娜停了下来。她竖起耳朵在听一种奇怪的声音,同时结束道:
“……您的办公室里有人,马克·阿莱米先生!”
总经理耸了耸肩。
“我办公室里有人?这不可能!通向候见厅的门已经用插销闩起来了。”
“可是您的特别出入口呢,先生?”
阿莱米笑着从口袋里取出一把钥匙。
“钥匙从来不离我的身,它就在这儿。您在说梦话,帕特里希娅……好啦,我们去工作吧……请您原谅,弗尔德,让您久等了!”
他十分亲切地把手放在了他的一位助手的肩上,后者不是他的一位编辑,但是是他的一位私人朋友。弗尔德几乎每天都要到报社来看他。
“请您随意,吉姆·阿莱米。”法律界人士和律师弗雷德里克.弗尔德说,“我并不急,我知道发信的时候是什么意思。”
“那好吧。”马克·阿莱米说,“再见,先生们,明天见,尽量多地搜集犯罪的资料。”
他点了一下头,向同事们告辞,后面跟着他的秘书和弗雷德里克·弗尔德。他走出编辑部大厅,穿过一条走廊,打开了他的经理办公室的门。
宽敞的房间装饰得很豪华,里面空无一人。
“您看,帕特里希姬。这儿根本没有人。”
“是的,”女秘书回答说,“可是您查看一下,先生,这扇门原来还是关着的,现在却已经打开了。”
她指了一下办公室的一扇通往更小一点的里面有保险柜的房间的门。
“帕特里希娅,从这个保险柜到通向外街的我有时走的秘密出口,有两百米长的走廊和楼梯,其间有十三个门和五个插了插销、上了锁头的栅栏门。没有人能使用这条通道。”
帕特里希姬思索了一下,她那两道细眉轻轻地皱了一下。这是一位身材苗条的高个子年轻女人,步履匀称、轻柔,一看便知道是坚持体育活动的人。她的脸部有点不规则,或许是有点短的缘故,没有那种古典美,但是脸上的神色很自然,有一种未经修饰的、好像是透明的纯情,一张清秀端正的大嘴巴,红红的嘴唇,闪现出整齐的皓齿,宽宽的、聪明的额头被金黄色的头发遮掩着,特别是那双长长的丹凤眼,灰绿色的眸子,嵌在长长的黑睫毛下,一种无法比拟的自然美。当帕特里希娅严肃时,又表现出一种深沉的、近乎神秘的美;可是当她确实十分高兴时,则表现出的是一种轻桃的和带点孩子气的美。她充分地表现出健康、身体与精神的和谐与活力,以及对生活的情趣。她是那种不骗人和不失望的女人中的一员,她对任何人都表示出同情和信任,并总能激起他人的友谊和爱慕之情。
出于她在马克·阿莱米身边渐渐养成的习惯——它已经成为了一种条件反射,她朝屋内的各个角落浏览了一遍,以确保她曾经整理好的东西没有被人动过。
一个细节使她大吃一惊。
在办公桌上放着的一本记事簿上,她倒着看到了用铅笔写的两个字。一个是一个人的名字:波尔。另一个,她辨认得不是那么轻松,是一个人的姓:希奈尔。那么,是波尔·希奈尔。这是指的一个女人。
帕特里希姬十分清楚马克·阿莱米的严肃、正派的作风,他绝不允许一个女人到他呆的地方来,而且也绝不会把她的姓名公开地写在自己的经理办公室里。
那么,波尔·希奈尔表示什么呢?
马克·阿莱米看着她,微笑着说:
“真及时,帕特里希娅,什么也逃不过您的眼睛。但是解释是很简单的:这是一本法文小说的标题,是一位翻译今天送给我的,我比较喜欢。波尔·希奈尔是女主人公的名字。法文的书名更富刺激性:《道德败坏的波尔》。
帕特里希姬有种感觉,她认为马克·阿莱米没有说出真正的解释。可是她又怎么能要求另外的解释和说明呢?
此时,电灯突然熄灭了,他们都置身在黑暗之中,她的思路也随即被打断了。
“请不用动,先生,是保险丝烧熔了。我知道。我去处理一下。”帕特里希哑说。
52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗