“这个人物等于塔罗牌里的疯子,”她解释道,“伊斯兰教里的疯子。他手里也带着那根象征蛇的手杖……他是中世纪的小丑,扑克牌里的Joker,鬼牌。
通常代表目的地、运气、结果,预期中或意料之外的结局。看看那骰子。中世纪时,宫廷里的小丑们是拥有特权的阶级,享有一些一般人被禁止使用的东西。但他们也有义务提醒贵族们,他们也同凡人一样终究避免不了一死……”
“但这里表达的是相反的概念,”科尔索提出异议,“‘并非每人的命运都一样。’”
“当然。谁敢造反,运用他的自由去冒险,就能获得不同的结果。这就是这本书的主旨,因此小丑也是自由的范例。当时惟一真正享有自由的人类,同时也是最富有智慧的。在神秘学里,小丑被当作炼金卫士的水银一般……他们是天神的使者,通过由黑暗王国引导灵魂……”
“就是那迷宫。”
“对,就在那里。”她指着画,“那入口处的门是关着的。”
而且出口的门也是关着的,科尔索仔细看着,眉头不禁皱了一下。接着翻到下一幅版画。
“这句比较简单。”他说,“FR.ST.A.。这是我惟一敢猜的,应该少了U和R两个字母,合起来是FRUSTRA,意指徒劳无功。”
“很好。正是这个意思。这和图中的寓意符合。守财奴数着他的黄金,无视身边手拿沙漏和草耙的死神。”
“为什么是草耙而非镰刀呢?”
“因为死亡宰割,而魔鬼做收集的工作啊!”
他们停下来看第六幅版画,一个倒挂在城垛上的人。男爵夫人做了一个厌恶的表情,好像答案太明显了似的。
“DIT.SCO M.R.是DITESCO MORI:‘我因死亡而富有。’这是恶魔能高傲地抬着下巴说的话,不是吗?”
“我想也是。这是他的工作啊!”科尔索以指腹轻轻划过这幅版画,“这个倒吊者的涵义是?”
“首先,是塔罗牌里神秘的数字12。但还有其他的解法。我比较倾向于将之解释为:宣告通过牺牲而来的改变……您知道北欧神话里的奥丁吗?”
九夜吊在狂风飘摇的树上,身受长矛刺伤。
我被献给奥丁当祭品,自己拜自己,在没有人知道的大树上。
“……这里有个影射。”她继续说,“撒旦,这位捍卫自由的斗士,由于爱人而受折磨。他通过自我牺牲带给了人类知识,自己却被定罪。” “那么,这第七幅版画又是什么意思呢?”
“DIS.S P.TI.R M.。一开始我解不开来,后来我用一句炼金术士的俗谚来解它:DISCIPULUS POTIOR MAGISTRO.”
“学生胜过老师,青出于蓝更胜于蓝?”
“差不多是这个意思。国王和乞丐在一张奇怪的棋盘上下着棋。棋盘上的格子都是同色的。一黑一白的两只狗代表着善与恶,残忍地互相撕咬着。窗外守候着一轮明月,它同时代表了黑暗与母亲,记得吗?传说死后的灵魂会依附于月亮中。您读过我的那本《**的爱西丝》吧?黑色象征黑暗、阴影,纹章学里的马刀、土地、夜晚、死亡……爱西丝的黑肤和圣母一样,穿着蓝色的衣服,栖息于月亮之上,死亡之后,我们就会回到她那里,回到那生出我们的黑暗中,她矛盾地代表保护和危险……狗和月亮也有别的解释:狩猎女神阿特米撒,罗马人的黛安娜,她以报复爱上她或任何想一亲芳泽的人而闻名……我想您应该了解我指的是什么。”
科尔索想着艾琳?艾德勒,缓缓地点点头。
“是。她把那些偷窥者变成鹿,再放出她的狗咬他们,”他忍不住咽了一下口水。画里的那两只打得你死我活的狗,让他突然觉得十分不祥,他和罗史伏尔?“咬成碎片。”
男爵夫人平静地看了他一眼,这是科尔索的想像,而非她的。
“至于第八幅,”她说:“VIC. I.T VIR.和一句箴言VICTA IACET VIRTUS雷同。意思是:美德被战胜了。美德就是画中那个即将被手拿剑、身穿盔甲的武士砍头的女子,背景里命运之轮无情地转动着,虽然转得很慢,但同一根轮辐还是会转回来的。上面的三个人像代表中世纪的三时期:我统治,我曾统治和我将统治。”
“只剩下一幅画了。”
“是的,最后一幅,也是寓意最深的一幅。N.NC SC.O TEN.BR.无疑地,是LUX NUNC SCIO TENEBRIS LUX:现在我知道,光亮来自黑暗……事实上,这里画的就是圣约翰的启示录。最后一个封印解开,神秘的城被火焚烧,时候到了,兽的名字和数目被念出来,大淫妇胜利地骑在朱红色的兽上,那有七个头的龙……”
“费这么多功夫得到这么恐怖的后果,真不值得!”科尔索说。
“这不是重点。所有的谜题都是被组合而成的,有时取其音而不取其义。这些版画和传说组合起来才能和内文产生一连串的作用,一种仪式,一种能导出神秘的咒语的方程式。”
“然后恶魔就会出现了。”
“理论上是这样。”
52书库推荐浏览: [西]阿图罗·佩雷·雷维特