“但这笔交易棘手。告诉你,如果你能给我准备一份宣誓书,使我可以向国内税务局解释钱的来路,我可以考虑把你剩下的那包东西送给麦克斯叔叔,看看他是怎么考虑的。”
“你什么时候要?”
“明天。”
“给我两周的时间,玛吉。如果到那时我还不能处理好整个交易,你尽可以去找别的买主。”
“别的买主出价到周一结束时就会无效。”
“我相信他们会等的。”
“可我相信他们不会等。”我呷了口水,“你看,别人的出价清晰明了,而你的一些条款要在未来五年内才能完成。我想现在我们应该握握手,然后说再见了。”
“我想要这幢房子,玛吉。”周围有几个人把头转了过来。斯科蒂的身子向我这边倾斜了过来。“这房子对我而言意义重大。我的小女孩就在那儿长大。你怎么能为了解决她的经济困难就卖掉房子呢?”
“接触一下挺好。没有说服性,但有创造性。”我将所有材料放在一起,对齐边角,递还给斯科蒂。“对你的出价,我的回答是‘不’。”
在桌下,借着长长的硬浆桌布为掩护,我将现金朝他递了回去。
斯科蒂依旧双手叠放在桌面上,拒绝接受我的建议:“我肯定我们能找到一条让彼此都高兴的途径。现金是惟一的障碍吗?”
“障碍在于,我觉得自己像一场骗局中的傻瓜。我并不是另一个像你那样的赌徙,斯科蒂。我手中有实实在在的东西,并且准备接受这东西了。现在,手伸到下面,拿回信封。”
“不要太着急说‘不’,玛吉。今晚你可以将这些文件传真给麦克斯,并能立即得到答复。麦克斯做事迅速,他会看到其中的价值的。”
我放下信封。它从斯科蒂的膝盖上弹开,掉在了地上。他的脸一下子红了。我感到解脱了,就像某种凶残的长毛野兽从我大腿上爬开了。
“松花鲑鱼!”老年侍者兴冲冲地将一盘菜放在我们面前。
斯科蒂装作无意之中将餐巾纸碰落在地,然后探手把它从地板上拾起。
我虽不愿向斯科蒂承认,但这顿饭看起来确实很好,闻着就像天堂中的美食。今天一整天我们的会面就像一种厄运笼罩着我,现在终于结束了,我觉得好多了。虽然我吃完麦克斯叔叔做的薄煎饼早餐后,好像再没吃过什么东西。再过一会儿,我将叫一辆出租车把我送回我的车抛锚的地方,然后等着三“A”公司修补好轮胎。
在侍者重又加满我的水杯时,我迎住了他的眼神:“请将我的饭菜带回厨房,给我打包,我现在要走了。”
侍者看起来像被搞昏了:“但订的还有冰淇淋呢。还有巧克力山莓果酱饼,糕点师刚从烘箱中取出。”
“那就把我的冰淇淋也打包吧!”我将椅子推到后面,站了起来,“请把饭盒放在主管那儿。我出门时会顺便带走的。”
侍者看着斯科蒂,想征询意见,但什么也没得到。斯科蒂低头看着他正在写着的什么东西。
“您想要把冰淇淋分开打包吗?”侍者有些不知所措,不愿离开,“也许该用三个包:沙拉、主菜、冰淇淋。”
“你们看着办好了。”
侍者拿起我的饭菜走了。
斯科蒂递给我一张印有他的姓名和地址的信笺:一张期票,数目等同于他所说的信封中的数目:可以在十个工作日之内由现金支票支付。
“至少请再做一下这件事。”斯科蒂将他所有的文件都塞回文件箱中,又加上了那张支票,然后都递给我,“今晚把这些文件都传真给麦克斯。我将在四季饭店等着。明天请给我那儿打个电话。”
“麦克斯会反馈给你的。”我从他手中接过公文箱。
“还有一件事。”我从皮包中取出多德和自称为鲍尔斯的照片给斯科蒂看。
“你认识他们吗?”
他说“不”,但我知道他在撒谎。
“他们在学校接近你的女儿。如果你的确认识他们,我建议把他们支开。”
他皱起了英俊的眉毛:“你看到他们了?”
“我看到他们了,同他们讲话了,而且举报他们了。调查阮凯谋杀案的警察将他们列在可疑人员名单的首位。如果你认识他们,你也许想弄得明白一些。”
“我告诉过你,我不认识他们!”
“那好,就这样。”我伸出手,“再见,斯科蒂。”
我挺直身体,力图变得尊贵,然后在众人好奇的眼光护卫下走了出去。
在到达洗手间之前,我的伪装就开始剥落,这可怕的一天所带来的低落情绪一下子膨胀起来。现在我只想直接回家,爬上床,用被子蒙住头,躺在那儿,直到麦克回家,给我拍背,催我入眠。而眼下我所能做的最好的事就是把自己锁在一个隔间。直到自己能均匀地呼吸。大约5分钟后,我按了按鼻子,走了出去。
如果利昂所记的110公共汽车时间表没错的话,那么下一班车在半小时内都来不了。我在女士休息室给出租车公司打了个电话,得知20分钟内他们将派来一辆出租车。无论怎样,我都要等一会儿。我不想在等车时碰到斯科蒂,就告诉调度员我会在街上等着,同时告诉自己要搭乘第一辆到达的车。
52书库推荐浏览: [美]温迪·霍恩斯比